Отстойник - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Чичин cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отстойник | Автор книги - Сергей Чичин

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Можем идти, — не то спросил, не то, даже скорее всего, констатировал Эл и без лишних раздумий ломанулся дальше в ведомую ему сторону. Он явно не готов был дискутировать на столь любезную фону тематику и совершенно разумно нацелился сдать опасного вольнодумца ответственному Старейшине. Правильно-правильно. Я по опыту знаю, что фон, вгрызшийся в какую-то идею (неважно, насколько глупую), от нее может быть оттащен исключительно посредством переключения на что-то более актуальное. Например, на обед. А если не поспешить — он всех нас задолбает развитием этой своей мысли. Ишь, бизнес ему приспичило делать на адских просторах. Почему-то мне кажется, что на досуге Эл или любой другой отзывчивый местный с готовностью покажет нам многогектарное кладбище подобных предпринимателей.

…Второй раз меня огрело, словно пыльным мешком, отчетливым ощущением чего-то недоброго как раз на подступах к внутреннему кругу вардов, о чем Эл предупредил заранее и даже сам сбавил шаг, озираясь в поисках КПП. На этот раз я ничего ронять не стал, зато вцепился в плечо строящего грандиозные планы фона так, что под пальцами аж захрустело, а Мик возмущенно хрюкнул.

— Чего, осознал мою гениальность?

Процессия остановилась, и на сей раз взгляд Эла с баскетбольной его высоты был не недоуменным, а встревоженным.

— Теперь я тоже почувствовал, — с расстановкой проворчал он. — И довольно сильно.

— И что это такое?

— Я не знаю. Тут у нас так… что-то случается, что-то чувствуется. Одному так, другому иначе. Это то же, что было там, на лодке? Странно, тогда я не почуял ничего, хотя я намного опытнее. А здесь и сейчас… Давайте не будем расслабляться.

Он выволок из ножен меч и на несколько секунд замер, изучая навершие рукояти.

— Вы о своем, о женском? — опасливо уточнил фон. — Мейсон, я никогда не говорил, что ты меня пугаешь, когда отвлекаешься от извечной темы сисек?

— А ты ничего не чувствуешь? — Это, вообще говоря, странно. Персональный локатор у фона обычно работает куда эффективнее, чем у меня. Правда, довольно странным образом, зато практически безостановочно.

— Еще как чувствую. Жрать я хочу, как из пушки. Еще бы поспать неплохо, прежде чем приступать к раскрутке бизнеса, но пока брюхо бунтует — мне не до ерунды. А ты чего дергаешься? Вспомнил, что утюг забыл выключить?

— А я чувствую, — вставил Чарли с небывалым ожесточением, — чувствую я, что нам всем полный пинцет! И вот лично вам так и надо!

— Чо ты злой такой? — Мик пихнул сержанта в плечо, едва не опрокинув. — Мы тебе, что ли, в компот не того добавили? Не тряс бы так служебным рвением, так небось смотрел бы сейчас дома мультики. Нам тут и без тебя страшно до усрачки. За это «страшно», кстати, надо будет брать дороже.

— Пойдемте. — Эл отвлекся от созерцания рукояти меча. — Мне не кажется, что нам что-то угрожает прямо сейчас. А вард, кажется, вон там.

Внутренний круг и впрямь был посолиднее оборудован: вард оказался толстым каменным столбиком в человеческий рост, фигурно изрезанным и словно истекающим светом, весьма смахивающим на тот, что излучало деревце, только еще поинтенсивнее. На этот столбик Эл не полез дуром, зато остановился и пробормотал несколько еле слышных фраз, делая лапищами энергичные пассы. Сияние поугасло, и тогда уже в ход пошли контактные методы: Хранитель облапил столб, как блудного сына, окончательно придавив охранные эманации.

Вот, кстати, если ему вдруг приспичит нас там забыть — как будем выбираться? Что-то мне кажется, что если фон полезет так обниматься с вардами — треснет его будь здоров, мумбе на зависть. Впрочем, выбираться нам отсюда все равно некуда… никто нас тут не ждет, и порталов домой, если даже такие и есть, мы знать не знаем. А с разумными, коих спросить можно, — как, мол, братишка, пройти в штат Луизиана? — по пути было довольно туго. Вот разве что отщепенец на коряге показался мыслящим… по крайней мере, не стал, как все прочие, пытаться нам навредить.

Однако покамест Эл проявил себя достойным доверия. Не будем пристраивать телегу наших сомнений впереди лошади его дружелюбия. Пошли, что ли, мимо него, пока он не отпустил этот гребаный столб и нас не разметало по окрестностям ударной волной. Если деревце сработало как наступательная граната, то от столба можно ожидать и ядерного удара килотонн на дцать в тротиловом эквиваленте. Чарли совсем озвереет, кусаться начнет.

Мы дружной толпой просочились на охраняемую территорию, и Эл, успокаивающе бубня свои защитные заклинания, или чем там он обкладывал столб, попятился следом. Столб таки полыхнул раньше, чем он вышел из зоны действия, и Хранитель на секунду оказался словно в луче прожектора. Пахнуло не жаром, но чем-то сильно дискомфортным, на миг даже дух перехватило, а Эл, продолжая отступать, сильно сгорбился и пригнулся, словно под мощным потоком встречного ветра. Шерсть его встала дыбом, от всей фигуры повалили облака… пара?.. дыма?.. Но никакого удара так и не последовало — Хранитель тихо и чинно отступил еще, и столб вобрал лучи, ограничившись легким контурным сиянием.

— Ошибся в порядке заклинания, — виновато пробурчал Эл. — Никогда не был большим умельцем по этой части. Ну что ж, все хорошо, что хорошо кончается. Вон там Цитадель — я вижу ее вполне отчетливо, скоро же увидите и вы.

Он ткнул в пологий склон, уходящий в туман. Надо так понимать, что эта их Цитадель стоит на холме? Ну что ж, это понятно. Тактическое преимущество — оно дело хорошее.

Только вот не отпускает гнусное ощущение, оставшееся, как пиявка, после последнего приступа немотивированного шухера. Непривычное какое-то. Может, прививку надо было на въезде в Ад поставить? А то нахватаешься тут вирусов, начнешь мысли читать и мумб приручать, а там, глядишь, и отщепенцев презирать повадишься. Мутации, они редко когда к добру. Тем более такие, тревого-локационные.

Эл бодро зашуршал вверх по слабовыраженному землистому серпантину. Обломись, Микки, не поедут сюда туристы. Наши земные экстремалы народ такой, что хоть голову льву в пасть, хоть задницу под слоновий член, но и к пасти, и к члену извольте подвезти на роскошном лимузине. А тут ни на каком вездеходе не проберешься, под ногами осыпается и причавкивает, топать приходится чуть ли не по вертикальной поверхности, да еще какая-то скотина, кажется, над головами рассекает воздух кожистыми крыльями размахом с… Вот черт побери!

— Не стоит опасения — это просто птеранодон, — преисполненным запоздалого раскаяния голосом прокричал Эл вослед укатившемуся под уклон Чарли. — Они тут живут, мы на них иногда даже летаем. Они не нападают на дичь крупнее… гм… вашей собаки.

— Мог бы предупредить! — простонала Айрин, которая тоже ринулась было спасаться напропалую, когда дружелюбная пеликанская башка, венчающая несущуюся на черных парусах громоздкую конструкцию, рассекла туман непосредственно над невозмутимым Хранителем. Эл ее, понятно, не выпустил, так что рука бедняжки хрустнула в плечевом суставе и обрела безжизненный вид.

— Я же сказал, что внутри круга вардов нет опасности, — виновато огрызнулся Эл. — Почему вы мне не верите? Разве я вас когда-нибудь обманывал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию