Охотник - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Бодров cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник | Автор книги - Виталий Бодров

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Я бегу первый, – хриплю я магу. – Ты замыкаешь. Как только полезут следом – сшибаешь их вниз своей магией, какой можешь. Бревно лучше не трогать.

Маг кивает головой, спиной чувствую. Сил отвечать у него просто не осталось.

Вот и спасительное бревно. Я вскакиваю на него первым, неуклюже накладывая на лук тетиву. Интересно, кто тут так разлюбезно мостик положил и хватит ли ему одной стрелы с огнебоем?

Я уже на другой стороне оврага, пробегаю несколько шагов по траве… Треск деревьев и кустов… тварь, сидевшая в засаде, наконец-то дождалась своей добычи. И это… бронетуша.

Ох! Мог ведь догадаться, кто ж еще уложит огромное бревно поперек оврага с такой легкостью, кому мозгов хватит вообще такую засаду придумать? Из тварей Леса бронетуша едва ли не самая умная. Могучая, хорошо защищенная, но слишком медлительная, чтобы обеспечить себе выживание, она всегда брала хитростью и смекалкой. Что делало ее опасным противником для любого, кто становился ей поперек желудка. И добыть ее прочную шкуру непросто, совсем не просто. Почти так же сложно, как не потерять свою.

– Всем стоять! – кричу я и шарахаюсь в сторону.

Ну раскройся, красавица, от тебя же любая стрела отскочит. Вот он я, все, что надо сделать, это подняться на задние лапы и достать меня передними. Давай же, ты ведь не думаешь, что я сам к тебе в пасть полезу?

Она и впрямь так не думает. Жертва в ловушке, самое время проявить расторопность и словить ее, благо остальные пока бежать не собираются. Бронетуша издает резкое горловое мурлыканье и встает на задние лапы, растопырив передние.

Резко останавливаюсь, стрела на тетиве, тетиву оттягиваю до плеча одним движением. Не промахнуться, второго шанса у меня просто не будет. Бью в упор, промахнуться невозможно, но дыхание я во время бега сбил, так что все возможно. Ну помогите мне, Звел и духи предков!

Стрела бьет точно под грудину, туда, где сходятся гибкие пластины панциря. Сейчас, когда тварь поднялась на дыбы и растопырила лапы, концы пластин разошлись. Наконечник пробивает шкуру, стрела застревает в груди, и тут срабатывает огнебой. Зря я, что ли, столько сил на него потратил? Гулкий удар, обгорелое древко стрелы выбрасывает, словно пробку из бутылки с недобродившим пойлом, тварь шатается и ревет. Из пасти, из ушей хлещет кровь, я резво отскакиваю в сторону. Не потому, что запачкаться боюсь, просто тварь начинает падать именно на меня, а быть задавленным ее бронированной тушей мне совсем не хочется.

Земля содрогнулась. Сколько же весит чудище, хотел бы я знать? Таких крупных мне, пожалуй, и не встречалось. Мяса в твари – месяц можно всей деревней есть. Если кто подскажет, как его туда допереть.

Бронетуша еще скребет когтями землю, просто так, не пытаясь уже до меня добраться, а я уже поворачиваюсь к магу, посмотреть, как у него дела.

Лучше и не бывает. Десятки черенков пытаются перебежать по бревну, а маг со злой улыбкой на лице сдувает их в овраг. Речные твари вовсю щелкают челюстями, радуясь нежданной добыче. Вот теперь мы отыграемся за свой страх и долгий бег по лесу!

Мелкая тоже в сторонке не стоит. Не скажу, что ветер создает лучше учителя, просто не разбираюсь в этом, но стоит она несколько сбоку и сдувает тварей в овраг, не дожидаясь даже, пока они на бревно вскарабкаются. И правильно, чего ждать-то, время дорого, мы и так забрали слишком далеко от намеченного пути. Ослабляю тетиву, моя помощь не требуется, поэтому поберегу стрелы. Кстати, можно пока обед приготовить, благо мяса я добыл более чем достаточно. И неплохого, смею заметить!

Разделывать бронетушу – удовольствие не из слабых. Снимаю все, что могу, чтобы не заляпать кровью. Исподнее я бы тоже снял, но не при девке же!

Ножом аккуратно раздвигаю пластины панциря, осторожно отделяю их от шкуры. Эх, сколько добра оставить придется! В городе за них неплохо заплатили бы, понятно, что перепродадут куда дороже, насколько – даже и предположить не берусь. Товар-то редкий, бронетуши только в Злом лесу живут, да и охотников на такую добычу не сыщешь.

Весь панцирь я снимать не собираюсь, просто незачем. Не люблю трудиться впустую, нам вполне хватит куска грудинки. И хватит надолго. Мясо у бронетуши нежное, вкусное, вот сейчас я его напластаю и зажарю. Да, открытый огонь в Злом лесу не разведешь, но я ведь и не собираюсь.

Делается это так. Берется железный лист (панцирь бронетуши, хоть и не из металла, тоже неплохо подходит), на него накладывается заговор, чуть отличный от огнебойного. Лист (он же панцирь) раскаляется докрасна, на него кладется сначала жир (чтоб не подгорало), а затем и мясо. Дальше – будто на сковороде жаришь, ничего сложного.

Чем я, собственно, и занимаюсь. Один за другим выкладываю куски мяса, солю их, время от времени переворачиваю, не забывая периодически прослушивать Лес. Ничего опасного поблизости, и немудрено. С бронетушей связываться – себе дороже. Может, есть в Лесу твари и посильнее, да мне, слава Звелу, пока не встречались.

– Чары огня же здесь не действуют! – изумляется маг, наблюдавший, оказывается, за моими действиями.

– Да и сам огонь не горит, – соглашаюсь я. – Не любит Злой лес огня, вот и не горит.

– Но тебе же как-то удалось, – не отстает мой волшебствующий попутчик.

– Просто я умею, – скромно отвечаю я.

Не объяснять же ему, что к магии огня мои заговоры отношения не имеют. Или все же имеют? Слабоват я в таких вещах, ничего толком не знаю.

– Ты как-то вывернул свое заклинание, – продолжает недоумевать господин Излон. – Я так и не понял, как это делается.

Интересно! Оказывается, я заклинание накладывал, а не заговор. Вот уж, век живи, век учись! Получается, что я владею магией? Ладно, потом хорошенько обдумаю, а пока надо мясо перевернуть, чтобы не подгорело. Мясо – оно ведь всяко важнее любой магии-шмагии.

– Ага, колдуешь, ведьмак окаянный! – Это мелкая подошла, скалится радостно. Имеет право, они на пару с магом всех черенков в овраг сбросили.

– Угу, – отвечаю, – чародействую помаленьку.

– Меня научишь?

Вот брошу все и пойду учить! Тоже мне, ученица нашлась! Господин Излон пусть ее учит, ему по должности положено.

– Это бронетуша? – осведомляется тот, которому положено по должности.

– Она, – соглашаюсь я и переворачиваю один за другим куски мяса.

– Наслышан, – задумчиво говорит маг и с интересом рассматривает останки твари. – А вот видеть до сих пор, к счастью, не доводилось.

– Мы что, вот ЭТО есть будем? – встревает неугомонная ученица.

– А ты предпочла бы, чтобы оно нас ело? – ухмыляюсь я.

Все, мясо готово к употреблению, но не мешало бы и впрок нажарить. В конце концов, я на бронетуши охотиться не нанимался. Медвежонок перехватывает мой взгляд, кивает понимающе и принимается за дело. А я нанизываю огромный скворчащий ломоть мяса на нож и с наслаждением откусываю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию