Брак по завещанию - читать онлайн книгу. Автор: Елена Жаринова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак по завещанию | Автор книги - Елена Жаринова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, Сэм, — убитым голосом возразил Шольц, — нет. Ведь я настоял на том, чтобы не посвящать леди в подробности нашей деятельности.

— Что же мы будем делать? — внезапно вмешалась Расти, и Сандре показалось, что в лице рыжей девчонки промелькнуло что-то хищное. — Успела ли миссис Харпер поделиться своими подозрениями со службой безопасности? Если нет, то…

— Это неоправданный риск, — резко оборвал ее Шольц.

— Но послушайте, — отчаянно произнесла Сандра, желая хоть как-то исправить ситуацию, — ведь можно что-то придумать. Харпер ездит в деловые командировки, иногда надолго задерживается там, а я могу последовать за ним — бывают же такие совпадения. И тогда его мать не сможет нам помешать. Если наши отношения с Джеймсом начнутся вдали от Лондона…

Мужчины переглянулись, и девушке показалось, что в глазах Урмаса блеснула надежда.

— Действительно, — неуверенно начал он, — если перенести операцию в место, где Харпер выпадет из своего привычного круга общения и где на него не будет распространяться влияние матери, вероятность успеха возрастает. Я прикидываю, что бы это могло быть за место, и мне кажется, самым подходящим на данный момент является…

— Ламбервиль! — воскликнула Расти. — Ну разве не так?

Милош, выражая свое согласие, сильно ударил кулаком по столу, после чего засмеялся.

— Пожалуй, — помолчав, согласился Грэхем. — Могу добавить, что в Ламбервиле у меня есть отличная точка входа: контрольный пакет акций одной заметной компании. Так что, мисс Сеймур, вам придется все-таки стать моим деловым партнером.

— Это будет большой честью для меня, — с облегчением выдохнула Сандра.


На следующий день Милош познакомил ее с планом прикрытия в Ламбервиле, небольшом городке, находившемся в западной части Африки. Официальной причиной поездки туда Сандры Сеймур должна была стать ревизия компании, принадлежавшей сэру Грэхему и некоему Клаасу ван Хорну. Сэр Грэхем якобы рассматривал возможность продажи своей доли третьему лицу, потому что последние несколько лет управление ван Хорна, руководившего деятельностью компании непосредственно в Ламбервиле, приводило только к убыткам. Официально компания занималась обеспечением перевозок между неохваченными цивилизацией районами, прилегающими к Ламбервилю. Сандра внимательно изучила документы компании и заподозрила, что на самом деле все далеко не так просто. То, что она знала о прошлом Грэхема, позволяло предположить, что люди, работающие в Ламбервиле, имеют ряд смежных профессий, причем далеко не мирных.


Вечером того же дня Милош появился в спортивном зале с докторским саквояжем и, после того как девушка закончила занятия на тренажерах, вкатил ей полдюжины прививок.

— У тебя может подняться температура, — предупредил он, — но это нормально. И не морщись так, не тебе одной перепало. С Расти я уже справился, а мне прививки сделает Урмас.

— А ему? — спросила Сандра, с усилием выпрямляясь.

— А у него еще срок не вышел, — туманно пояснил югослав.

«Вот так, — заметила про себя девушка. — Совсем случайно выяснилось, что за последние полгода Урмас Шольц побывал в Африке».


На следующее утро Сандру действительно сильно лихорадило. Однако Шольц вызвал ее в офис, чтобы рассказать о маршруте, по которому она, в сопровождении Милоша, Расти и самого Шольца, отправится из Лондона в Ламбервиль. Согласно паспортам и авиабилетам, с мисс Сандрой Сеймур последуют Юрген Шлиман, а также супруги Майлз и Патрисия Дуглас.

Сначала все должны были вылететь в Париж, а потом не в ту африканскую страну, где находился Ламбервиль, а в столицу соседней, и лишь оттуда попасть, наконец, к месту назначения. Более того, из Лондона в Париж сама Сандра должна была лететь по другим документам и не тем рейсом, которым отправлялись остальные. В Париже она пересаживалась уже под «собственным» именем на один самолет с ними, правда, в салон первого класса, тогда как другие члены команды довольствовались бизнес-классом. В день вылета из Лондона в доме Сандры должен был поселиться ее двойник. Каждый день эта женщина будет выезжать в офис, но откажется принимать визиты. Потом она приобретет на имя Сандры Сеймур билет на самолет, летящий в Африку. Девушка не понимала, зачем нужны все эти сложности, но лишних вопросов задавать не стала.

— В Африке тебя встретит Клаас ван Хорн, — продолжал объяснения Шольц. — Он отвезет тебя в Ламбервиль. Дальше работать с тобой будет он и его люди. Мы же постараемся без необходимости не высовываться.


Днем команда пережила потрясение, подтвердившее, что с отлетом тянуть нельзя. По просьбе Милоша снова было созвано совещание.

— После визита миссис Харпер к Сандре я обнаружил внимание к ее персоне со стороны соответствующих служб корпорации, — сухо объявил он.

— Милош, не выделывайся! — воскликнула Расти. — Что конкретно ты обнаружил?

— Люди Мельдерса наконец проявили себя. Наша легенда выдержала, но, если честно, они не очень старались. Просто навели кое-какие справки — на этом пока все закончилось. Меня насторожило другое: вот уже неделю действует распоряжение Мельдерса о разработке любого контакта Джеймса Кристиана Харпера. Урмас, подробности нужны?

— Нет, — покачал головой Шольц. — Пожалуйста, только выводы.

— За эту неделю Мельдерс почти полностью перестроил службу безопасности семьи, — мрачно сообщил югослав.

— Спасибо, Милош. Расти, что у тебя?

Девчонка скорчила сложную гримаску:

— Мне еще нужно окончательно убедиться, но… Я чувствую, что не пройдет и месяца, как в корпорации сменят систему защиты информации. Не пароли и коды, не отдельные участки, но всю систему целиком. Для этого Мельдерс раздобыл как минимум двух очень сильных ребят. За это время они почти не засветились, но у меня есть свои приемы, которые позволяют думать, что я не ошибаюсь. Это пока все, что я могу сказать.

Урмас, видимо, не ожидавший подобного известия, переглянулся с Грэхемом и потянулся в карман за сигаретами. В комнате снова повисло напряженное молчание.

— Если я правильно понял, — сказал Грэхем, — это означает, что перенос операции в Ламбервиль нужно ускорить.

— Да, — кивнул Шольц. — Возможно, длинные руки Мельдерса дотянутся дотуда не сразу, и у нас есть какое-то время. Двойник Сандры прибывает в Лондон завтра вечером. А мы вылетаем послезавтра!


Глава 17. ЛАМБЕРВИЛЬ

Четвертого марта Сандра спускалась по трапу самолета авиакомпании «Эйр Франс», совершившего посадку на африканской земле.

События, происходившие с ней, так быстро сменяли друг друга, что она была не в состоянии осознать их. Хотя бы три часа, проведенные в Париже!.. Чем бы они стали для выпускницы Рижского университета, какой она еще совсем недавно была? Задав себе этот вопрос, она осознала, как далека нынешняя Сандра Сеймур от той полноватой девушки, что снимала в Риге комнату, работала в магазине игрушек и встречалась с этим самодовольным Максимом — она и фамилию-то его вспомнила не без труда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию