Слово говорящего - читать онлайн книгу. Автор: Олег Котенко cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слово говорящего | Автор книги - Олег Котенко

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Заснуть ему не удалось, но он пролежал до самого утра вот так, глядя в потолок и перебирая мысли в голове. Мысли были неприятными — скользкими, холодными, как жаба.

А утром к нему пришли. Трое солдат, вооруженных мечами. В груди Кагэро что-то ухнуло, оборвалось. Он знал эти глаза. У всех троих вместо глаз блестели пустые стекляшки — зрачки сужены до невозможности, выражения никакого. Его проводили к дому Мудзюру, где собралось уже порядочно народу. И там же был Мудзюру.

Над головами пролетел вздох. Кагэро заметил печать усталости на лице Говорящего. Оно и не мудрено, ведь Мудзюру сделал то, чего Кагэро боялся больше всего. Отныне в селении нет людей, и очень скоро оно опустеет.

— Убийца! — взвизгнул кто-то, и это стало первым камнем. Со всех сторон посыпались оскорбления, обвинения и еще что-то… Потом полетела грязь. Мудзюру стоял на ступенях своего дома и наблюдал за тем, как гнется под ударами камней и комков грязи Кагэро.

Получилось так, что он оказался в середине пустого круга — люди разошлись, чтобы было удобнее. И ему некуда было деться. Куда бы Кагэро ни глянул, всюду встречал лишь пустые глаза, мерцающие чужой ненавистью.

— Довольно! — Мудзюру поднял руку, и все прекратилось, голоса умолкли.

— Довольно, — повторил он уже тише. — Я придумал хорошее наказание для этого человека. Вы хотите наказать его?

Люди взвыли, затрясли поднятыми над головой кулаками.

— Как вы знаете, — продолжил Мудзюру, — за селением начинается дорога, ведущая дальше, в горы. И деться там некуда, можно идти только вперед… Иди, Кагэро. А вы, — он повысил голос, — а вы его гоните, пока можно свернуть с дороги в сторону. Возьмите его в кольцо. Если тебе, Кагэро, улыбнется удача, и ты сумеешь уйти от погони, получишь свободу. Если нет — я придумал хорошую казнь. Беги!

Кагэро сорвался с места. На одном дыхании преодолел остаток пути до той черты, за которой больше нет домов. Но сзади неслась толпа с палками, а кое-кто и с мечами, и луками.

Первая стрела просвистела на расстоянии вытянутой руки сбоку, когда он уже выбежал на дорогу. Ровная и твердая, она была похожа на прямую линию. А по сторонам были разбросаны огромные валуны. Да, кинься он сейчас вправо или влево — тут же схватят, слишком трудно лезть по гладким камням. И он бежал.

Воздух стал горячим, он рвал грудь, и Кагэро казалось, что еще чуть-чуть и горлом хлынет кровь. Стрелы, видимо, нарочно пущенные мимо цели, ударялись о валуны, только камни изредка били в спину и по ногам. Но удары были слабыми. Люди забавлялись. Это их последняя забава. Скорее всего, сразу после окончания этого спектакля смерть пойдет гулять по домам.

Наконец нагромождения валунов закончились. Кагэро на бегу оглянулся. Расстояние было катастрофически маленьким. Нет, не выйдет… Но надо попробовать. Если и дальше бежать по прямой, силы скоро иссякнут, он просто упадет на землю. Его либо растопчут, разгоряченные погоней, либо отнесут обратно. А там уж постарается Мудзюру.

Зря он верил Говорящему, ох зря…

Кагэро свернул вбок, перепрыгнул через невысокий завал, побежал вглубь лабиринта из камней. Брошенный камень угодил ему прямо в макушку, и на миг свет померк от сильной боли. Кагэро остановился и тут же почувствовал тошноту. Попытался сдержать, но не вышло. Его вырвало. Ноги моментально сделались ватными.

Это конец…

Погоня была недолгой. Зверь сдался.

Но он все же побрел, цепляясь руками за нагретые ранним, но уже жарким солнцем камни. Звери не сдаются, они либо живут, либо умирают. Кагэро несколько раз глубоко вдохнул, очень медленно, хотя легкие неудержимо желали вытолкнуть из себя воздух. В конце концов, ему удалось восстановить дыхание. Он стал понемногу приходить в себя. Почувствовал, как что-то теплое бежит по виску, и как пульсирует боль в черепе. Ну конечно, голова разбита. Он очень осторожно ощупал макушку. Сама кость, вроде, целая, но каждое прикосновение отзывается такой болью, что сознание норовит выскочить вон.

Кагэро оставил свою голову и принялся строить щит. Он видел его как полупрозрачную оболочку яйцеобразной формы. Конечно, от камней и стрел такая не защитит, но обычный человек не должен увидеть его. Вернее, увидеть в образе человека — барьер искажает внешнюю форму. Может быть, Кагэро станет демоном, а может, и простой птицей. Он не хотел выглядеть как демон — слишком приметно, лучше стать какой-нибудь лисой, желательно с грязной, ободранной шкуркой.

Кто-то увидел его. Кагэро знал человека, в селении тот жил почти на самой окраине с женой и тремя детьми. Он остановился, опустилась рука с дубинкой. Но случилось то, чего Кагэро не ожидал. Человек упал на четвереньки, стремительно уменьшаясь в размерах, кожа в мгновение ока поросла шерстью, лицо сузилось, челюсти вытянулись вперед, превратившись в морду. Теперь на камнях стояла немного великоватая для обычного животного собака. Только глаза остались человечьи.

— Ину, — выдохнул Кагэро. — Всякого повидал, а оборотня вижу впервые.

Собака улыбнулась, но улыбка больше походила на дружеский оскал, когда хотят не укусить, а просто поиграть. Через несколько минут оборотень снова стал человеком и поправлял на себе разъехавшуюся в разные стороны одежду.

— Не скрывайтесь, Кагэро-сан, в этом селении все оборотни, — сказал он. И Кагэро понял, что с ним все в порядке, его глаза живы и взгляд осмыслен.

— Что случилось? Это Мудзюру? — выпалил он. Оборотень нахмурился.

— Какой Мудзюру? Я вас не понимаю.

— Ну, тот человек, который приказывал вам гнать меня, — поправился Кагэро; конечно, никто не знает настоящего имени Говорящего, кроме тех, кому он сломал жизнь.

Он вздрогнул. Этот человек не носится вслед за ним с пеной у рта, не поддался влиянию Говорящего, и он только что узнал имя Мудзюру… Кагэро невольно взглянул на руки оборотня. Нет, конечно, никаких шрамов там нет, трансформация разглаживает все шрамы на теле. И заживляет раны. Кагэро осторожно потянулся к сознанию оборотня.

Интересно, как выглядит душа того, в ком живут одновременно два сознания? Почему-то ему не очень хотелось узнавать.

Оборотень — приближенный Мудзюру в селении. Он часто помогает ему во многих делах. Наверное, за это Говорящий и наградил его неуязвимостью.

— Говоришь, все такие… — задумчиво повторил Кагэро. — Почему? Как это получилось?

— Я не смею вам отказывать в ответе, но, как мне кажется, здесь не самое подходящее место для подобных разговоров. Пойдемте со мной, я покажу, куда можно уйти.

Неподалеку под камнями обнаружилась яма.

— Туда, скорее.

— А ты?

Оборотень огляделся.

— Я следом, — сказал он. — Надо ведь закрыть вход.

Кагэро остановился. Рядом с головой снова пролетел камень, и раздалось торжествующее гиканье.

— Нет.

Оборотень удивленно посмотрел на него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию