Путь в Царьград - читать онлайн книгу. Автор: Александр Михайловский, Александр Харников cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь в Царьград | Автор книги - Александр Михайловский , Александр Харников

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Да-а-а! — протянул контр-адмирал Ларионов, выслушав исповедь молодого человека. Впрочем, какой он «молодой» — старше любого из присутствующих на целое столетие. — Во всем, получается, виноват месье Жюль Верн. Но вы-то сами, поручик, как думаете — будете с нами дальше сотрудничать или нет? — его голос и выражение лица стали совершенно серьезными. — А ведь нам очень нужна ваша помощь.

На лице поручика Никитина появилось недоумение:

— Прошу прощения, ваше превосходительство, но чем я могу вам помочь? Ведь я — простой русский офицер, да к тому же абсолютно не разбирающийся в ваших хитрых машинах и не знающий всего того, что знаете вы?

Полковник Бережной поднял руку:

— Разрешите, товарищ контр-адмирал?

Ларионов кивнул, отходя в сторону.

— Поручик, самое главное, что вы разведчик! Шесть последних лет вы работали на турецком направлении и, надеюсь, знаете эту страну, а особенно Стамбул, досконально. Нам нужны ваши знания, опыт и связи, ибо нашей целью является не только военный набег, или, как у вас это называется, диверсия, а захват и оккупация Второго Рима…

— Господа! — поручик неподдельно изумился услышанному. — А как же Россия, в смысле наша Россия, ведь Проливы — это наша мечта со времен… ну, наверное, Петра Великого.

— Господи, поручик, — вздохнул я, — об этом пока мало кто знает, но год назад между Австро-Венгерской и Российской империями было составлено так называемое секретное Рейхштадтское соглашение, в котором Российская империя, в лице канцлера Горчакова и в присутствии императора Александра II, в числе всего прочего обещала не занимать Константинополь и Проливы. Соглашение настолько секретно, что о нем не знает даже ваш начальник — генерал-адъютант Игнатьев. Кстати, тексты договоренностей несколько отличались друг от друга.

В случае поражения турок, согласно русскому тексту, Сербия получала Герцеговину и порт Спицца на Адриатике, Черногория — часть старой Сербии и Боснии, а Австро-Венгрия — турецкую Хорватию и пограничные районы Боснии. Согласно австрийскому тексту, в случае поражения турок, Сербия и Черногория получили бы лишь пограничные районы Боснии и Герцеговины, а большая их часть переходили бы под контроль Австро-Венгрии. При этом Россия возвращала бы себе Юго-Западную Бессарабию, потерянную после Крымской войны, и Батум.

— Но это же предательство, господа! — вскипел поручик. — Как государь мог обещать им такое!

— Увы, нет, молодой человек, это не предательство, а просто большая политика, — пожал плечами контр-адмирал. — Не дай Российская империя определенных гарантий своего неусиления в результате конфликта с Турцией, и воевать бы пришлось с альянсом Британии, Австро-Венгрии, Германии и Турции… Вам напомнить сюжет прошлой войны?

Потом еще будет Берлинский конгресс, на котором у России силами всей Европы будут выкручивать руки, отбирая законные плоды ее побед.

А между прочим, австрияки за чужой счет, не приложив практически никаких усилий, обзаведутся двумя богатыми провинциями, Боснией и Хорватией, а англичане оккупируют Крит, «до тех пор, пока в руках русских остается Батум».

Но мы, как вы верно заметили, не Российская империя, мы никаких «предательских» договоров не подписывали, ни с Австрией, ни с Британией. И тот, кто придет к нам за шерстью — уйдет без головы, это вы, наверное, тоже поняли. С другой стороны, мы русские и патриоты, и имя «Россия» для нас не пустой звук. Но это я что-то уже в поэзию ударился…

Поручик подтянулся.

— Ваше превосходительство, чем же я могу вам помочь в этом святом деле? Всю жизнь я мечтал увидеть, как будут наказаны за свое вероломство австрийцы и британцы. Наглых французов наказал Бисмарк, теперь очередь за заносчивыми бриттами и подлыми австрияками. Я, да и, наверное, все русские люди, ничуть не пожалею, если возмездие в отношении их совершится вашими руками.

Адмирал пригладил короткие усы.

— В курс дела вас введут полковник Бережной и полковник Антонова, но со своей стороны могу вам пообещать: скучать вам не придется.

Бережной усмехнулся.

— Позвольте еще раз представиться: Бережной Вячеслав Николаевич, полковник Главного разведывательного управления Генерального штаба — военная разведка, чтобы вам было понятней. А эта почтенная дама — Антонова Нина Викторовна, тоже полковник, но только службы внешней разведки, а стало быть, ваша коллега.

Поручик пожал плечами:

— Господа, но какое отношение разведка имеет к захвату города? Это ведь дело армии. Ну, и флота, конечно.

— И армии тоже, — согласился с ним Бережной. — Но маленькая поправочка. Вы, поручик, только что согласились вступить в некий закрытый клуб, в котором принято друг друга называть товарищами… Да, да, это именно так. И еще: тут у нас нет нижних чинов, а есть товарищи бойцы. Если вы сможете усвоить эти простые истины, то тогда мы с вами споемся.

— Да, — поручик кивнул головой, — я это заметил еще на Лемносе, товарищ полковник.

— Отлично, — азартно потер ладони Бережной, — реакция есть — значит, дети будут! Не обращайте внимания, товарищ поручик, сия шутка времен моей молодости.

Теперь по существу, — его лицо стало предельно серьезным. — Нам надо не просто захватить почти миллионный город, а захватить его силами примерно четырехсот бойцов. Черт с ним: ночью, внезапно уничтожив гарнизон, мы это сделаем. Но как его удержать утром, когда местные башибузуки и прочая сволочь увидят, насколько нас мало? Начнется кровавый хаос. Турки кинутся убивать христиан, а мы будем вынуждены массово убивать турок, чтобы прекратить резню.

В закрытых исторических документах мне приходилось встречать информацию о том, что некая тайная организация православных греков готовила восстание в городе на случай его осады и штурма русскими войсками… Не имеете ли вы, товарищ поручик, отношения к этой организации?

— Да! — коротко ответил Никитин. — Имею. Только, если штурм начнется этой ночью, мы просто не успеем их предупредить.

— Успеем! — сказал адмирал. — «Алроса» еще засветло прошла Дарданеллы и сейчас находится в Мраморном море на полпути к Стамбулу. Мы перебросим вас на нее вертолетом. Они, поручик, высадят вас там, где укажете.

— Что такое «Алроса», господин… простите, товарищ контр-адмирал? — переспросил Никитин.

— «Наутилус» капитана Немо помните? — усмехнулся адмирал. — Так вот, товарищ поручик, вы первым из ваших современников сподобитесь взойти на борт самого настоящего подводного корабля.

— Да… — поручик сдвинул на затылок свое кепи, — вы меня удивляете, товарищи! Товарищ полковник, — повернулся он к Бережному, — на какой час запланирован штурм, и каким будет сигнал к выступлению? Вы только начните, и в городе поднимется каждый грек и каждый христианин. Почти пятьсот лет ждали, вы даже представить себе не можете!

— Операция начнется перед самым рассветом, примерно в четыре часа утра по нашему времени, — полковник Бережной расстелил на столе карту Стамбула. — Вы извините, но эта из нашего времени, а за почти сто пятьдесят лет город сильно разросся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению