Белоснежка и семь апостолов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Кноблох, Всеволод Пименов cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белоснежка и семь апостолов | Автор книги - Ольга Кноблох , Всеволод Пименов

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Только я успела побросать в сумочку кошелек, пудреницу и мобильник, откуда-то возник Артурчик. Причем возник настолько внезапно, что я было заподозрила, что он уже потихоньку освоил телепортацию.

— Собираешься куда-то?

— Ну да, — пожала плечами я, — не торчать же здесь одной.

Артурчик глубоко вздохнул и, глядя куда-то мне за спину, произнес нарочито самоуверенно:

— А я вот подумал, не позвать ли мне тебя на свидание. — При этих словах щеки у него сделались малиновые.

А я уронила сумочку.

— Нельзя, Артурчик, — осторожно сказала я. — Это не по правилам.

Перед глазами проскочила портретная галерея его подружек. Неспроста они все были как на подбор веснушчатые блондинки, ой неспроста… Артурчик продолжал бесстрастно смотреть мне за спину.

— Мы же договорились… Никакого флирта. Я — сестра.

— Скорее как в книжке: Венди — мамочка потерянных мальчишек на острове Небывалом, — холодно усмехнулся он. — Венди, я серьезно.

— И я серьезно. — Я выложила последний козырь: — Тебе семнадцать.

— Ну и что это меняет? Отто, вон, тридцать с копейками — и что?!

— При чем здесь Отто? — сорвалась я; сердце заколотилось с такой силой, что в груди сделалось тесно.

— Это я так, — спохватился Артурчик. — Извини… Но… Может, мне и семнадцать, но я же не такой дурак, чтобы не видеть!.. Ты… н-не думай, ничего такого я не имел в виду… Просто я… ну… может, погуляем вместе? Я знаю пару мест… Пойдем, а? Повеселимся, а то ты… мрачная стала, как тень отца Гамлета.

Я непроизвольно улыбнулась, и Артурчик взбодрился:

— Ну? Идешь?

— Артем меня бросит в реку, как Стенька Разин княжну… Чтобы никому не досталась. И будет прав, черт возьми!

— А я тебя спасу, — довольно улыбнулся он. — И потом, мы же просто прогуляемся, чего в этом криминального? — И Артурчик сделал такие глазки, прямо сэр Галахад Непорочный.

— Ты город хорошо знаешь? — начала сдаваться я.

— Прекрасно. Я с родителями здесь был много раз. Ну так что?

— Хорошо.

Артурчик отстучал каблуками мудреную чечетку и издал индейский клич.

«А ну и пускай, — подумала я. — Все будет чинно и целомудренно».

Лишь только мы вышли на улицу, объявился Отто. Весь мой пыл вмиг угас. Я уже готова была отказаться и от трамваев, и от обещанной «пары мест», ноги сами собой замедлили шаг. Но Артурчик, почуяв это, крепко взял меня за локоть и потащил вперед.

— Куда намылились? — дежурно осведомился Отто.

— Мы… ну…

— В «Че Гевару», — с вызовом ответствовал Артурчик.

— Не рано ли? — Отто вытянул руку и выразительно указал на циферблат часов. Они показывали без пятнадцати четыре. — А-а, бог с вами, — махнул он рукой, не дождавшись нашей реакции. — Артему отзвонитесь.

Артурчик в ответ сложил руки рупором:

— Артем, ау! Мы идем гулять! Вернемся в полночь! — И уже без кривлянья добавил, вновь беря меня за руку: — Идем, Венди.

— Пока! — крикнула я Отто. — Мы тебе из «Че Гевары» текилы принесем! Лучше, чем Артем делает!


Мы просадили почти все наши карманные деньги.

Артурчику все-таки пришлось уступить моему наивному желанию покататься на трамвае — на это мы потратили целый час. Трамвай громыхал на стыках рельсов, как исполинская железная гусеница. Мы грызли печенье и запивали дешевой газировкой, глазея в окно и беззаботно болтая. Там, за окном, шла своим чередом мирная городская жизнь. Жарило солнце. Молодежь каталась на роликах. Открывались и закрывались двери магазинов и контор, сновали туда-сюда автомобили — и вся эта суета казалась далекой, как Джомолунгма. «Интересно, — думалось мне, — сколько магов-одиночек в разных концах света в эту минуту точно так же едут в трамваях?..»

— Слышь, Венди, есть анекдот про цирк и трамваи…

— Давай. — Я заранее улыбнулась. Артурчик знал тысячу и один анекдот о цирке. На все случаи жизни. Как выяснилось — даже на такой.

— Папа с сыном едут в цирк на трамвае. Мальчик призадумался, лоб наморщил, и папа его спрашивает: «Ты что такой задумчивый?» А он: «Да вот думаю: если в цирке лев выскочит из клетки и съест тебя, каким трамваем мне возвращаться?»

Я прыснула.

— Смотри-ка. — Артурчик толкнул меня локтем в бок. Мальчишка, севший напротив нас на прошлой остановке, достал из пакета книжку и погрузился в чтение. На обложке значилось: «Гарри Поттер и Тайная Комната».

— Просвещается малец, — прошептал Артурчик, как мне показалось, — с уважением.

— Слушай, Артурчик… — заговорщически сказала я, — ты не знаешь тут какой-нибудь тату-салон?

Артурчик поперхнулся печеньем. Не от удивления, как выяснилось. От восторга. Оказалось, это было его давнее желание, да все не подворачивался случай.

На следующей остановке мы спрыгнули, трамвайчик с юным читателем на борту покатил дальше, а мы поймали такси и помчались в заведение с говорящим названием «Инферно».

Обещанный салон располагался в подвальном помещении. Возле входа двое парней самого злодейского вида стояли у своих мотоциклов и курили. Оглядев нас с головы до ног, они, видимо, признали Артурчика за своего (еще бы: футболка «Мэнсон форева», черный хвостище на затылке и полкило железа в левом ухе!), а вот я было испугалась, что со своим мажорным прикидом (розовая юбочка в складку, синий топ и босоножки со стразами) не пройду фейс-контроль.

Внизу нас встретил гигантского роста длинноволосый парень в черной майке, с бицепсами, являющими собой наилучшую рекламу заведению: на левой руке скалился черно-зеленый череп (изображение было снабжено красноречивой надписью готическими буквами «Memento mori» [6] , а на правой извивался свирепый дракон. Впечатляющие такие картинки, с полутонами.

— Добрый день, — сдержанно поздоровался он. — Я вас слушаю.

Артурчик объяснил, что мы пришли сделать татуировки; администратор (а это оказался всего лишь администратор, не мастер) сказал, что тату делают по записи, но мы пока что можем просмотреть каталоги и определиться с эскизами.

Картинки на любой вкус — кельтика, скифика, трайбл, хай-тек. Мы запротестовали — дескать, мы в городе проездом, четыре часа до поезда, смерть как хотим обзавестись татуировкой прямо сейчас и не где-нибудь, а именно в этом салоне, поскольку молва о нем идет исключительная; а деньги у нас есть, заплатим за срочность сколько скажете. Лесть и деньги решили дело. «Мементо мори» удалился договариваться с мастером (точнее — с мастерами, их в «Инферно» оказалось двое), а Артурчик уселся листать альбом с эскизами. Выбрал картинку быстро, потому что, как выяснилось, замысел зрел уже давно — а хотел он волка, воющего на луну. Я в шутку поинтересовалась, в курсе ли он, что если на него когда-нибудь заведут дело, то этот волк будет во всех подробностях описан в графе «особые приметы». Артурчик на это засмеялся и сказал, что идея неплохая и, наверное, даже стоит сразу наколоть у себя на лбу надпись «особая примета». Большими красными буквами. Я сказала, пусть колет, что хочет, только когда его матушка схватится за сердце при виде этого безобразия, чтобы мое имя в его оправдательной речи не фигурировало. Он провозгласил: «Заметано!» — и тут как раз вернулся «Мементо мори» и попросил меня пройти к мастеру. На вопрос, что я хочу наколоть, я ответила, тыча в альбом пальцем: «Че Гевару…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию