Охота без милосердия - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Март cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота без милосердия | Автор книги - Михаил Март

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, Пибоди!

Из темноты выросла долговязая фигура в кожаной куртке.

– Но где тебя носит, Фукс?

– Давай баксы!

Пибоди отдал заработанную сегодня сотню.

– Жди здесь.

– Эй, а где товар?

– Я сказал, жди здесь. Мне теперь тоже не доверяют. Сначала деньги потом товар.

Парень исчез в темноте.

В это время Линда вышла из своего номера. Возле дверей номера напротив стояла молодая парочка. Они ничего не видели и не хотели видеть, они целовались. Рука парня шарила под юбкой у девчонки. На вид им было лет по шестнадцать.

– А вы не хотите заняться этим в номере? – грубо спросила Линда.

– Мы тебя смущаем, старушка? – небрежно бросил парень.

– Да. Идите к себе и делайте, что хотите!

– Проваливай, – огрызнулась девчонка.

Линда вернулась в номер.

– Напротив двое молокососов. Боюсь, что это надолго.

– Ладно. Жди здесь, – рявкнул Холэман.

Он вышел из номера, закрыл дверь, подошел к парочке и постучал в комнату, возле которой они лизались. На стук не ответили.

– Там никого нет, дядя, – промычал парень.

Холэман дернул дверь, она открылась. Он взял парня за шкирку и втолкнул в комнату, девчонка открыла рот, но он зажал его ладонью.

– Ни звука, сучка! Сидеть тихо и не трепыхаться, не то безмозглые кочерыжки поотрываю.

Он взял ее под локоть и впихнул следом за кавалером. Захлопнув дверь, он вернулся назад.

– Мне это надоело! – вспылила Линда.

– Еще одно слово, и я снесу тебе череп. Поняла, кукла? Пойдешь первой по черной лестнице. Во дворе стоит серый «шевроле». Открой задние дверцы и жди.

Линда не посмела спорить. Она видела выражение лица полицейского и понимала, что сейчас он готов на все. В эту секунду она испугалась по-настоящему.

– Если кого увидишь, вернешься. Сейчас самый ответственный момент. Иди!

Линда вышла. Холэман зашел в спальню, скинул с Феннера одеяло и взвалил спящего на плечо. Груз был не из легких, но он стоил того, чтобы возиться с ним.

На первом этаж Линда наткнулась на портье. Старик едва не сшиб ее с ног.

– О, простите, мисс!

– Господи! Как вы меня напугали! Какого черта вам здесь надо?

– А вам, мадам? Первый час ночи!

– Я оплачиваю проживание здесь не для того, чтобы отчитываться перед прислугой! – крикнула Линда так, что ее голос был слышен на всех этажах.

– Боже мой, но не надо так кричать.

Портье побежал по лестнице вверх. Линду пробивала дрожь, пора делать укол, а она ходит по струнке. Прижав к груди сумочку, она вышла во двор и направилась к стоянке.

Холэман не слышал выкрика Линды. Ему пришлось задержаться у поворота в коридоре и ждать, когда подвыпивший жилец справится с замком и освободит проход к лестничной площадке. Как только тот скрылся в своем номере, Холэман вышел из-за угла и проскочил на лестничную площадку.

Беспрепятственно ему удалось миновать два пролета, а между третьим и вторым этажами он наткнулся на портье, едва не ударив его по лицу ботинками Феннера.

– А это еще кто? – вскрикнул Пибоди.

– Уйди с дороги, осел!

– Куда вы его несете?

Холэман хотел врезать этому старику, но у него были заняты руки. Груз сделал его неповоротливым и отнял много сил.

– Послушай, старик. Я спасаю жизнь человеку. Он угорел. На третьем этаже в тридцать третьем номере пожар. Беги быстрее, там еще один остался.

Пибоди забыл о том, что в его кармане лежат пакетики с наркотиком, забыл о тайнике, к которому шел, забыл обо всем и во весь дух помчался на третий этаж.

Холэман вышел во двор и облегченно вздохнул. Линда стояла у его машины, задняя дверца была распахнута. Капитан свалил ношу на заднее сиденье и выпрямился.

– Верни мои вещи, коп.

Коп развернулся и залепил помощнице пощечину.

– Ты почему меня не предупредила, сука!

Линда ничего не ответила. Где-то внутри сработал механизм, который переключил эту женщину на новую волну. Ее муж погиб не из-за того, что Линда хотела получить наследство или страховку, он погиб из-за того, что замучил свою жену ревностью и подозрениями. Тогда в ней тоже сработал никому неведомый механизм. Линда получила за мужа страховку, но наследством его не воспользовалась. Всю недвижимость и состояние она оставила дочери мужа от первого брака. С тех пор прошло три года, а Линда так и не нашла себе пристанища, она жила в каком-то забытьи, подпитывая организм морфием, и наблюдала за жизнью из окна собственной машины, которая возила ее по всей стране. Она не видела ни начала, ни конца, она очутилась в замкнутом круге.

– Садись за руль, стерва! – рычал Холэман. – Едем на запад.

– Я знаю, куда ехать, – тихо сказал Линда. – Я знаю, где ты назначил встречу.

– Не теряй времени.

Холэман сел на переднее сиденье рядом с женщиной. Открыв отделение для перчаток, он достал «магнум» и сунул его за пояс брюк за спиной.

Наконец-то он не забыл сделать это. Холэман не рассчитывал, что Джилбоди с легкостью простится с деньгами, но капитан уже имел четкий план действий. Он был уверен, что выиграет и эту схватку.

Машина тронулась с места. Холэман выглянул в окно и пробежал взглядом по окнам третьего этажа. В одном из них полыхали занавески. Холэман был уверен, что спасти Дэйтлона уже невозможно.

Смешно! Один из самых опасных преступников страны, с которым не могли совладать ни полиция, ни ФБР, сгорает в захолустной гостинице после попойки, забыв затушить сигарету. Да! Такой случай войдет в учебники по криминалистике!

Машина выехала из ворот и свернула на запад.

Глава IV Проколы
1. Дороги, которые нас губят

Дым валил из всех щелей номера. Сменный пожарник Карл Хитч, привыкший во время дежурства читать комиксы, сплетни о политиках и дремать в кресле, в этот момент натягивал на голову противогаз, коридорный Дэйк Митерс пытался сделать то же самое, но у него не получалось, и он отбросил резиновый череп в сторону.

– Мы только время теряем! – крикнул он.

На дворе стояла ночь, и большинство постояльцев спали крепким сном, это избавило отель от паники.

Коридорный Митерс схватил в руки шланг и направил его на дымившуюся дверь. Портье стоял у насоса, готовый в любую секунду вступить в борьбу с огнем.

Хитч, взмокший под брезентовым комбинезоном, взламывал ломом дверь. Дым стелился по ковровой дорожке и рекой плыл вдоль коридора. Едкий, черный, такой невозможно не учуять. Если проснутся люди, то все пропало!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию