Охота без милосердия - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Март cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота без милосердия | Автор книги - Михаил Март

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Дэйтлон расстегнул сумку и вынул из нее фотоаппарат. Скинув чехол, он подал камеру Кафри.

– Отойди на пять шагов и посмотри в этот глазок. Как увидишь меня, так нажми на этот рычаг. Понял?

– Понял! Зачем это?

– Хочу сделать подарок одному парню.

Дэйтлон достал из сумки сигарету, закурил и уселся в кресло возмездия. Положил ногу на ногу, он развалился в кресле и крикнул:

– Снимай!

Кафри выполнил инструкции.

– Продолжим экскурсию, дорогой коллега! Но, вижу, ты не очень уютно себя чувствуешь здесь. Идем-ка, пройдемся, подышим воздухом, только автомат придется прикрыть пиджачком.

Они сели в лифт, спустились вниз и подошли к входной двери.

– Неделю назад я проводил в этом фойе пресс-конференцию. Надеюсь, ребята еще не забыли моих обещаний. Профессия вождя или главаря, или мифа, как угодно, включает в себя главный принцип – точное соотношение слов и дела. Ни один пустозвон никогда не стал бы лидером.

Дэйтлон распахнул дверь и они вышли на залитую солнцем улицу.

– Я не верю этому! Это сон! – прохрипел Кафри.

– Не стоит дожидаться здесь директора тюрьмы.

Они перешли через дорогу и сели в машину. В отделении для перчаток лежали ключи от замка зажигания. Через несколько секунд машина ехала вдоль стен тюрьмы.

– Смотри, Рэй. Экскурсия продолжается. Вот как нас с тобой берегут. Видишь баррикады?

Они объехали тюремный комплекс и подъехали к центральным воротам. Здесь стояли три полицейские машины, уткнувшись носом в мешки с песком. Полицейских было немного, но Крис заметил среди них женщину с бронзовой звездой на груди.

– Очень рад, что она здесь, – сказал Крис. – Инструктирует свою бригаду, а не понимает, что если из ворот выскочила машина с Дэйтлоном, то она ее не догонит. Бабьи куриные мозги не могут управлять департаментом полиции. Каждой из этих машин придется затратить уйму времени на разворот.

– Поехали отсюда, Крис. Зря ты травишь этих псов.

– Нет, старина, мы еще вернемся сюда. Теперь ты будешь выполнять мои приказы. Езжай по этой улице, она ведет в центр.

Через десять минут Дэйтлон приказал Кафри свернуть в подворотню напротив банка. Во дворе Крис вышел из машины.

– Развернись. Мотор не выключай. Я буду здесь через пять минут.

Испуганный в начале побега Кафри, становился уверенней с каждой минутой. В его глазах появился блеск. Дэйтлон подмигнул ему и направился к дверям банка. Дэйтлон был уверен, что дерзость и смелость заразительны и, глядя на сокамерника убеждался, в своей правоте.

Ровно в девять тридцать клерк банка перевернул на двери табличку с «закрыто» на «открыто». В эту секунду к дверям подошел молодой человек и дернул за ручку.

Когда он вошел в скромный операционный зал, кассир уже принес из подвала три кожаных сумки с деньгами для того, чтобы распечатать их и разложить в сейфе.

Молодой человек, вошедший в банк с его открытием, откинул полу пиджака и выхватил автомат.

– Всем не двигаться! Я – Дэйтлон-банкир! Мой портрет висит у каждого стола. Деньги на стойку!

Кассиру было все равно, кто перед ним. Он видел автомат и знал, что это такое. Свалив мешки на стойку, он поднял руки вверх. Еще двое клерков сделали то же самое.

– К стене!

Послушные, как овечки, они подчинились.

Дэйтлон взял сумки, скрепил их веревкой и, перекинув через плечо, направился к выходу. У двери он остановился и дал длинную очередь по стене, в пяти дюймах над головами служащих.

Убрав автомат под пиджак, он вышел на улицу и, перебегая дорогу, едва не угодил под машину.

Водитель успел затормозить, он не очень торопился и ехал на средней скорости. Это спасло Дэйтлона от гибели, а водителя от тюрьмы. Было бы глупо, если бы директор тюрьмы сел за решетку в собственном учреждении. Пэт Люмет высунулся в окно и крикнул вслед убегающему нарушителю пару нецензурных выражений.

Дэйтлон забежал во двор и сел в машину.

– Черт! Это деньги, да?

– Давай, Рэй, выскакивай на улицу и жми к центральным воротам тюрьмы. У нас осталось пятнадцать минут на шалости.

Кафри знал одно, он должен делать все, что приказывает Крис. Если говорит, то знает, что делать.

На высокой скорости «паккард» подъехал к центральным воротам. Дэйтлон высунулся в окно и крикнул:

– Шериф Вэнтон, ко мне!

Женщина, дававшая распоряжения двум постовым оглянулась.

– Иди сюда, Лиз, мне некогда!

Полицейские открыли рты от удивления. Никто не мог себе позволить так обращаться с железной девой Краун-Пойнта. Лиз Вэнтон направилась к машине, как кролик идет на удава. Она ничего не понимала, она лишилась дара речи. Она видела Дэйтлона, но ничего не могла сделать.

Так шериф Вэнтон дошла до машины и остановилась, не в силах оторвать взгляда от улыбающегося лица парня.

– Подставляй подол, Лиз, я принес гостиницы твоим ребятам. – Он начал пихать ей в руки пачки денег. За несколько секунд у шерифа в руках оказалась огромная сумма денег. – Пусть выпьют пива за мое здоровье! Прощай, Лиз! Вперед, мистер Кафри!

Машина сорвалась с места,, Лиз Вэнтон все еще стояла на месте и смотрела вслед уезжающему «паккарду». Ветерок подхватывал купюры и уносил их в воздух. Тротуар заполнялся деньгами, как осенний лес падающими листьями. Изумленные ополченцы таращили глаза, не понимая, что происходит.

Но каждый человек, какой бы он ни был, понимал, что такое деньги, и, если эти деньги валяются на земле, их реакция вполне предсказуема.

«Паккард» скрылся за углом и исчез из поля зрения шерифа. В этот момент стрелки часов показывали десять утра.

Сирена взвыла на весь город. Тюремные стены затряслись. Команды, соответствующие положению «Тревога» выполняла внутренняя охрана тюрьмы.

У внешней охраны из ополченцев Элизабет Вэнтон были свои заботы. Ни одна патрульная машина не тронулась с места и не бросилась в погоню.

3. Кулак

Пробка от шампанского хлопнула, ударила в потолок и отлетела в сторону. Крис разлил шипучий напиток в девять бокалов.

– Сейчас мы все вместе. Каждый из нас прошел определенное испытание. Никому в этом тихом коттедже не жилось сладко и спокойно. Я хочу поднять этот бокал за то, что мы живы! Все остальные вопросы мы решим после. Прошу, господа.

Все подошли к круглому столу, и каждый взял бокал. В эту минуту никто не охранял коттедж, в эту минуту все были вместе, но далеко не всем это нравилось. Джакобо и Чезаре, прибывшие сюда два часа назад, еще не знали, какая участь ждет их. Чико не знал этих людей и относился к ним добродушно. Сегодня он отличился. Он встречал Криса на окраине Краун-Пойнта и на угнанном им фургоне сумел провести его через кордон, единственный, который успели выставить на северном направлении. Слим и Джо шли следом на «бьюике», готовые в любую минуту вступить в бой. Ветераны Олин Феннер и Брэд Кейси отбывали наказание, в течение трех последних суток они были заняты охраной коттеджа. Тони Грэйс готовил досье из полученных секретных материалов, которые курьер доставил Джо, а тот переправил их в коттедж. Тэй осуществляла общее руководство, а после возвращения Криса, заперлась у себя в комнате и в течение двух часов увлажняла подушку слезами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию