Синдром бодливой коровы - читать онлайн книгу. Автор: Галина Куликова cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синдром бодливой коровы | Автор книги - Галина Куликова

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Спектакль начинался в семь и заканчивался в половине десятого. "На поклоны особо рассчитывать нечего, — прикинула Настя. — Значит, в девять тридцать пять Диана уже должна быть в своей гримерке. Не думаю, что шофер приезжает за ней именно в это время.

Ей ведь нужно снять грим, переодеться, привести себя в порядок перед встречей с любимым.

Конечно, если сообщить Диане по телефону, что у нее дома потоп, она воспользуется любым транспортом, чтобы как можно быстрее добраться до квартиры.

Если в этот момент ей подвернется под руку автомобиль с шофером Ерасова, она помчится на нем. И тогда весь план провалится. Нет, Диана должна выйти из театра как можно раньше. Позвоню ей в девять тридцать две".

Настя подошла к служебному входу и спряталась за углом. В одной руке она держала мобильный телефон, а другую поднесла к глазам, чтобы следить за стрелкой часов. Как только сравнялось девять тридцать две, она решила — пора! И тут телефон издал тихий, умирающий писк. На дисплее появилась надпись: «Просьба зарядить батарею». Еще один писк — и трубка отключилась. Настя смотрела на нее, не веря своим глазам.

Потом на ватных ногах вышла из-за угла и огляделась по сторонам.

Ближайший телефон-автомат торчал возле продуктового магазина. Настя нащупала в кармашке сумочки телефонную карту и, глубоко вдохнув, бросилась бежать. Операция не должна сорваться! Не должна! У самой Насти никогда не было мобильного телефона, поэтому она и не подумала о том, что аппарат может внезапно отрубиться.

Под стеклянным колпаком уличного телефона-автомата стоял парень в турецком спортивном костюме, с гладко выбритой башкой. Настю он заприметил еще издали и сразу оценил ее разгон, поэтому заблаговременно повесил трубку и отступил в сторону.

— Чего, пожар? — сочувственно спросил он, когда Настя дорвалась до аппарата.

— Наоборот! — крикнула она, не в силах с лету восстановить дыхание. — Наводнение!

То, что она так сильно запыхалась, сыграло ей на руку. Когда Диана услышала ее предсмертные хрипы и неразборчивые вопли, то сразу же прониклась серьезностью момента.

— Соседей! Затопили! В квартире все плавает! С балкона льется! Караул! Кошмар! Катастрофа!

«Надеюсь, я успею перехватить ее еще в гримерке, — подумала Настя. — Мне ведь надо переодеться в ее тряпки! А что, если Диана бросится спасать свое добро прямо в театральном костюме, на который я так рассчитываю?»

Она не пробежала еще и половины дистанции, когда случилось ужасное. В конце улицы показался красный автомобиль. Он вполне подходил под данное экономкой Фаей определение «шикарный». Именно на таком шофер Ерасова возил Диану Раткевич к своему боссу «Все пропало! — в отчаянии подумала Настя. — Сейчас эти двое столкнутся, и мой план рассыплется, точно карточный домик». Этого нельзя было допустить.

Поэтому вместо того, чтобы затормозить у театра, Настя полетела дальше, разогнавшись, словно торпеда.

Пока красный автомобиль мирно стоял перед светофором, Настя шла на мировой рекорд по бегу на короткие дистанции.

Она успела. Зеленый еще только-только загорелся.

Автомобиль плавно тронулся с места, и тут она выскочила прямо на дорогу и принялась размахивать руками у себя над головой. За рулем сидел жгучий брюнет, похожий на испанца, и смотрел на нее во все глаза. Ему отлично подошло бы имя Фернандо или что-нибудь в этом роде. Он смотрел, а Настя скакала.

Наконец шоферу зрелище надоело, и он попытался забрать вправо, чтобы объехать неожиданное препятствие. Настя обернулась назад и увидела, что Диана сбегает по ступенькам служебного входа и бросается на шоссе ловить попутку. Невооруженным глазом было видно, что она потеряла голову. Итак, надо выгадать еще только пару минут.

Чтобы не дать красному автомобилю улизнуть, Настя тоже подалась вправо и храбро легла ему под колеса.

Шофер рассердился и вылез из машины. Настя лежала на спине, запрокинув голову, и наблюдала за тем, как Диана Раткевич садится в сильно потрепанную «Волгу» и захлопывает за собой дверцу.

— Ну, и что это значит? — спросил предполагаемый Фернандо, уперев руки в джинсовые бока.

Валяться на асфальте больше не было надобности, поэтому Настя тотчас поднялась на ноги и недовольно ответила:

— Что, что? Шла, упала, потеряла сознание… Езжай, дядя, куда ехал.

Шофер с большим чувством сплюнул и снова сел за руль. Сильно хлопнул дверцей. Настя же подхватилась и помчалась к зданию театра. Только бы Диана не заперла на ключ свою гримерку!

Она оказалась такой милой, что не заперла. По дороге Насте встретилась женщина в кружевном платье и шляпке с вуалью, которая взглянула на нее лишь мельком. А больше в коридорах не было никого. Наверное, актеры разоблачаются после спектакля, а обслуживающий персонал проверяет, все ли в порядке на сцене.

Схватив цыганское платье, брошенное на стул, Настя приложила его к себе. Счастье, что она ненамного тоньше любовницы Ерасова и примерно того же роста.

Она стащила с себя джинсы и кроссовки и достала предусмотрительно прихваченные босоножки. Затем высыпала из пакета на столик перед зеркалом все, что нужно для вояжа.

Во-первых, чулки, чтобы засунуть за широкую резинку отвертку и флакончик с ацетоном. А также эластичный бинт, с помощью которого она собиралась прикрутить к какой-нибудь части тела пистолет. Наконец, сам пистолет и парик, призванный придать голове нужный объем — ведь у Дианы длинные волосы!

Когда все было засунуто, прикручено и прилажено, Настя полезла головой в платье. И вот тут-то выяснилась одна совершенно ужасная подробность. Лиф платья был пошит таким образом, чтобы вместить в себя весь без исключения бюст Дианы Раткевич. Настя со своими параметрами там и рядом не валялась. Встав перед зеркалом, она критически оглядела уныло обвисший верх. Ежу понятно: надо подложить что-нибудь в бюстик, но что?

Настя попробовала засунуть в вырез платья носовой платок. Однако второго носового платка у нее не было, и она воспользовалась шелковой косынкой, болтавшейся на зеркале. Грудь получилась несимметричной и какой-то кособокой на вид. Вытащив все обратно, Настя в очаянии огляделась по сторонам.

На низком столике в углу стоял роскошный парфюмерный набор в плетеной корзинке. Флаконы и баночки были уложены в нарезанную на воздушные ленты гофрированную бумагу. Настя решила, что это лучшее из всего, что можно придумать. Но вот незадача — гофрированной бумаги хватило только на одну чашечку.

Однако на самом дне корзинки обнаружилась разноцветная пенопластовая крошка, которая без колебаний была пущена ею в дело. Результат Насте понравился.

Все в ее фигуре стало круглиться, как полагается.

Теперь нужно подумать, куда спрятать лицо. Можно набросить на голову косынку и завязать ее так, чтобы остались одни глаза. Если Диана постоянно переодевается, чтобы порадовать своего любовника и взбодрить его новизной, то он вряд ли сильно удивится, увидев ее в таком виде. Однако Насте казалось, что платок — не слишком удачная мысль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению