Сыновья Звездного Волка - читать онлайн книгу. Автор: Эдмонд Мур Гамильтон, Сергей Сухинов cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыновья Звездного Волка | Автор книги - Эдмонд Мур Гамильтон , Сергей Сухинов

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Наконец, боеприпасы у обоих сторон закончились. Харкан дал приказ своим пилотам вновь выстроиться в трезубец. Увы, все три зубца оказались обломанными, и эскадра выглядела не столько устрашающей, сколько жалкой.

Команда Беркта-младшего выглядела ненамного лучше. И тогда Томас отдал приказ пилоту, и Дювалье вывел яхту навстречу «трезубцу».

— Харкан, ты проиграл, — с едва скрываемой гордостью сказал Томас. — Кстати, ты еще жив?

Молодой Ранрой появился на экране монитора спустя минуту. У него было разбито в кровь висок, волосы всклокочены, лицо покрывали крупные капли пота.

— Да, я жив, — процедил он сквозь зубы. — И мы не проиграли! Ваши потери немногим меньше наших, разве не так?

— Не совсем так, — с усмешкой ответил Томас. — Напрасно вы забыли про мою яхту. Мой бомбардир — опытный человек, не вам чета. Он сохранил больше двадцати ракет, из них восемь — больших. Вполне хватит, чтобы уничтожить все ваши потрепанные, дырявые корыта.

Лицо Харкана исказилось злобой:

— Нет, не верю! Сент, Левер и Таргай! Атакуйте яхту, и протараньте ее своими кораблями!

Три корабля Ранроев ринулись навстречу яхты. Словно хищные птицы. Дювалье даже не пытался совершить маневр ухода — против варганцев это было бесполезно.

— Харкан, отзови своих парней! — воскликнул встревоженный Томас. — Хватит бессмысленных жертв!

Харкан цинично ответил:

— Я вовсе не против жертв, если это будут ваши жертвы. Томас, я не хотел тебя убивать, мне был нужен Морган Чейн. Но раз ты так подставился, сам виноват. Прощай!

Три звездолета приблизились к яхте на пятьсот, двести, сто километров. На лице Харкана появилась зловещая усмешка. Тяжелая, относительная большая яхта никоим образом не могла уже уйти от рокового столкновения.

Томас мысленно сжался в комок. Корабли противника стремительно приближались, их было уже видно в обычный иллюминатор. Молодой капитан очень полагался на опыт и хладнокровие Банга, но три варганских звездолета — это не шутки. Даже не в лучшем состоянии они могли уйти от ракет, и тогда…

Но Банг не подвел. Он выждал, когда корабли Ранроев оказались на удалении всего в двадцать километрах — почти ничего в масштабах космического боя, — а затем послал им навстречу одну за другой три ракеты.

Ранрои явно не ожидали этого, и не успели совершить маневры уклонения. В черноте космоса вспыхнули три яркие точки, и тут же погасли.

Лицо Хакрана превратилось в маску. Он не мог поверить собственным глазам.

Томас жестко сказал:

— Харкан, ты только что своими руками погубил трех парней. Надеюсь, что другие Ранрои увидели это, и поняли, что ими командует безумец.

— Я не безумец! — в отчаянии крикнул Харкан. О небо, что с моей головой! Какая боль…

Молодой варганец обхватил голову руками и, застонав, потерял сознание.

Томас не стал медлить. Включив интерком, он отдал приказ:

— С победой вас, друзья! А теперь идем на прорыв!

Мгновение спустя Дювалье бросил яхту вперед с такой скоростью, словно сам собирался протаранить сильно поредевшие боевые порядки противника. Остальные уцелевшие корабли Дагоев помчались вслед за ним.

И Ранрои, лишившиеся командования, дрогнули. Они могли остановить прорыв ценой своих жизней, но недавняя, совершенно бессмысленная гибель трех товарищей словно бы парализовала их волю. Лишь один звездолет бросился наперерез яхте, но Банг точным ракетным выстрелом смел и эту преграду.

Колонна из шестидесяти трех боевых машин пронзила «Трезубец» и помчалась к Смертоносным мирам. Космояхта буквально трещала от страшной осевой перегрузки, двигатели работали в предельном, форсажном режиме. Перегрузка нарастала, и вскоре первый пилот Дювалье почувствовал сильное головокружение. Взглянув на приборную доску, он даже присвистнул. Десять G! Много даже для него.

Он еще немного увеличил ускорение и тогда все вокруг него закружилось, и в глазах пилота потемнело.

Очнувшись, он с ужасом понял, что некоторое время корабль оставался без управления. Конечно же, автопилот тотчас взял штурвал в свои механические руки. И первое, что он должен был сделать — уменьшить ускорение. Так уж запрограммированы все разумные машины — в них куда сильнее инстинкт самосохранения!

Но взгляд, брошенный пилотом на пульт управления показал, что ускорение еще больше увеличилось! И тогда, напрягая все силы, Дювалье повернул голову направо.

На кресле второго пилота сидел Томас Чейн. Его лицо было бледным, щеки обвисли, губы дрожали от невероятного напряжения. И все же капитан смог улыбнуться и сипло произнес:

— Все… в порядке, Жан! Мы прорвались, понимаешь, прорвались!

Глава 12

Шорр Кан вышел из покоев жены в весьма дурном настроении.

Разговор о судьбах пропавших детей, как и следовало ожидать, закончился скандалом. Да еще каким!

— Проклятье… — бормотал император, торопливо шагая по коридору к лифту. — Кто донес моей дражайшей супруге про требования чертового пирата? Узнаю — голову оторву, и не только предателю, но и всем его родичам… Даже малых детей не пожалею!

При слове «дети» Шорр Кан помрачнел еще больше. Сегодня, ровно через полчаса, истекает срок, назначенный командиром пиратов. Эдвард ждал четких сведений о местонахождении древней базы Ллорнов. Слава Создателю, эти сведения ныне появились, и при том весьма достоверные. Пират обещал обменять на них одну из дочерей. Вторую принцессу, разумеется, он не отпустит, и будет прятать где-нибудь в надежном месте до завершения всей операции. Но не исключено, что этот мерзавец посадит девочку на корабль, чтобы подстраховать свою задницу. Подонок, бандит, исчадие ада, конечно же так он и сделает! По крайней мере, он, Шорр Кан, так бы поступил на его месте…

Поднявшись на третий уровень, Шорр Кан направился в свой кабинет. Офицеры охраны почтительно приветствовали императора, изящно жонглируя алебардами. Прежде Шорра Кана забавлял этот древний терранский ритуал, зародившейся бог знает когда и неизвестно в каком королевстве. Да и алебарды ему казались куда более безопасным оружием, чем бластеры. Но сегодня он раздраженно подумал: если во дворце есть предатели, то почему бы здесь не прятаться и убийцам? Алебарды, конечно, это не лазерные ружья, но при соответствующем навыке убийца может подстеречь его где-нибудь за углом коридора, и… Нет уж, надо отменить эти дурацкие алебарды!

В огромной приемной императора поджидали секретари. Низко поклонившись, они протянули своему правителю толстые папки с важными бумагами. Положение у них было незавидное, поскольку император по непонятной причине целую неделю не подписал ни одного документа! От этого молодая, еще неокрепшая Империя буквально трещала по швам.

Глава секретариата собрался с духом и взмолился:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению