Сыновья Звездного Волка - читать онлайн книгу. Автор: Эдмонд Мур Гамильтон, Сергей Сухинов cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыновья Звездного Волка | Автор книги - Эдмонд Мур Гамильтон , Сергей Сухинов

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

В коридоре послышались шаги. Анна вскочила с койки и испуганно прижалась спиной к стене. Ее сердце бурно забилось. Из книг она знала, что пираты прежде охотились не только за деньгами, но и за живым товаром. И этим живым товаром могли стать они с Виленой!

Свет в каюте внезапно вспыхнул. Щелкнул замок, и дверь с шумом распахнулась.

На пороге стоял высокий, прекрасно сложенный юноша. Длинные белокурые волосы мягкими волнами спускались ему на плечи, лицо закрывала черная маска. Он был отец в кожаный комбинезон, на поясе висели два бластера. В руках юноша держал нейрохлыст.

— Как вам спалось, милая дама? — спросил он глубоким бархатистым голосом. И хотя в этом голосе звучала насмешка, Анна вдруг ощутила странную слабость. Господи, да что же это с ней? Ведь перед ней стоит самый отъявленный мерзавец, которого ей приходилось встречать…

Словно бы прочитал ее мысли, незнакомец сурово сдвинул черные густые брови.

— Небось, вы думаете: какой подонок стоит передо мной! Уверяю вас, леди, мне очень далеко до вашего достославного отца, великого и ужасного императора Шорра Кана! Вот кто на самом деле достоит восхищения. Он смог украсть не просто двух молодых и невинных дам, а всю галактику!.. Впрочем, старина Шорр скоро узнает, что у него появились достойные последователи. Встать, когда я говорю!

От испуга девушка вскочила на ноги, а затем ее лицо покраснело от стыда. Так с ней еще никогда и никто не смел разговаривать!

С размаху она нанесла наглецу звучную пощечину. Тот вздрогнул от неожиданности и сделал шаг назад. Анна пыталась ударить его раз, но на юноша успел перехватить ее руку и сжал ее с такой силой, что девушка вскрикнула от боли и упала на колени.

— Не стоило это делать, милашка, — процедил он сквозь зубы. — Я не привык к подобному отношению со стороны женщин!

Задыхаясь от ненависти, Анна воскликнула:

— Наверное, вы привыкли, что красавицы бросаются вам на шею? Но я бы охотно набросила вам на шею петлю! Вот это была бы достойная награда для презренного пирата… а-а! Да отпустите же меня, чудовище!

Главарь пиратов отпустил ее руку. Она с насмешкой посмотрел на лицо Анна, искаженной невыносимой болью.

— Какая неблагодарность! Если помните, я недавно спас вас с сестрой от жуткой смерти. Кажется, вас должны были сожрать марсианские хищники?

Анна озадаченно взглянула на него. Она успела забыть о том, что произошло в древнем марсианском городе. Действительно, космобот пиратов появился именно в тот момент, когда свирепые хищники вот-вот готовы были броситься в атаку.

— Что с моей сестрой? — после паузы спросила она.

Пират усмехнулся.

— Вот так-то лучше, милая дама… Истерика вам не к лицу. А вот ваша драгоценная сестричка сделана из другого теста! Едва очнувшись, она устроила такой погром в своей каюте, что шум разбиваемой мебели мне был слышен даже на капитанском мостике! А как она ругается! Даже мои парни покраснели от смущения. Не ожидал такого от старшей дочери императора. Тем более, что внешность у зеленоглазой красавицы Вилены поистине ангельская…

Вопреки желанию, Анна вдруг ощутила нечто вроде укола ревности. Этот негодяй с восторгом отозвался о внешности сестры, а она удостоилась от него только сомнительного слова «милашка»… Нет, этот тип — редкостный мерзавец!

— Вы так охотно рассуждаете о нашей внешности, а свою почему-то скрываете черной маской, — дрожащим голосом произнесла она. — Наверное, вы либо урод, либо — жалкий трус!

На этот раз пират сдержал свои эмоции, и ответил презрительной улыбкой.

— Когда борешься с таким монстром, как Империя, никакая предосторожность не является лишней. К тому же — это не простая маска, а голографический прибор, имеющий форму маски. Весьма полезная штука при моей опасной профессии!

Пират прикоснулся рукой к маске, и сразу же его голову закрыл шар из блестящих голубых искр. Когда они погасли, Анна с изумлением увидела лицо… отца!

— Ну что, дочка, славно я пошутил над тобой? — раздался бодрый голос Шорра Канна. — Небось, ты здорово перепугалась, ха-ха!

Анна мотнула головой, словно отгоняя наваждение, и резко произнесла:

— Да, лицо похоже, ничего не скажешь. А вот мимика подкачала. И голос не очень-то похож.

Пират пожал плечами и отключил голографическую маску.

— Чепуха! — самоуверенно заявил он. — Много ли людей в Галактике в состоянии заметить подобные мелочи? К тому же, я располагаю многими другими возможностями, о которых вы даже не подозреваете, милашка.

— Перестаньте называть меня милашкой! — возмутилась девушка.

— Меня зовут принцесса Анна. А как ваше имя, презренный пират? Или вы тоже его скрываете, как и свою внешность?

Глаза юноши сверкнули от ярости, но он все же ответил:

— Хм-м… Зовите меня Эдвардом.

— Надеюсь, это ваше настоящее имя? Мне будет приятно произнести его, когда отец устроить на центральной площади столицы вашу публичную казнь. Клянусь, я тогда воскликну: «Гори в адском огне, Эдвард!»

Пират расхохотался.

— Пожалуй, я ошибся, назвав вас милашкой. Язычок у вас острый, словно у змеи! Хотя до сестры тебе далеко… А теперь пойдем, я представлю вас моей славной командой. Как знать, быть может вы с сестрой познакомитесь с ее членами поближе…

Фраза прозвучала так угрожающе и так двусмысленно, что Анна вздрогнула и побледнела.

— Разве… разве вы не хотите получить от моего отца выкуп? — сдавленным голосом спросила она. Не отвечая, Эдвард повернулся и зашагал вдоль коридора. Девушке ничего не оставалось, как молча последовать вслед за ним.

Вилену было слышно издалека. Дверь одной из кают сотрясалась от ударов, которые перемежались отборной бранью. Услышав ее, Анна невольно покраснела. Она и понятия не имела, что Вилена могла так браниться! И где она набралась таких ужасных слов? Да, отец порой был несдержан на язык, и порой в из присутствии очень резко отчитывал своих нерадивых министров. Но все же не настолько резко…

Эдвард подошел к трясущейся двери и остановился в некотором раздумье. А затем щелкнул пальцами и что-то беззвучно сказал — и тотчас в другом конце коридора появилось двое плечистых, свирепого вида мужчин в кожаных комбинезонах и бластерами на поясах.

— Приведите эту бунтарку в кают-компанию, — приказал он. — Да ведите себя погалантней — не то она разозлится и вас поколотит, ха-ха!

Пираты ответили смехом, впрочем, не очень-то веселым.

В кают-компании был накрыт длинный стол. Возле него, сложив руки на груди, стояли восемь черноволосых, крепкого телосложения мужчин с грубыми чертами лиц. Анна видела их впервые, и тем не менее они показались ей чем-то знакомыми… Вернее, похожими на кого-то, а еще точнее, на…

— Да это же варганцы! — изумленно прошептала девушка. — Они очень похожи на дядю Моргана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению