Нью-Йоркские ночи - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Браун cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нью-Йоркские ночи | Автор книги - Эрик Браун

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Барни на мгновение повернулся к Холлидею и бросил на него обеспокоенный взгляд:

– Слушай, давай все же надеяться, что у тебя просто шизофрения в тяжелой форме, о'кей?

Через час они поворачивали на дорожку к загородному дому Веллмана. Было еще очень рано – до рассвета не меньше часа, и звезды над головой сверкали ледяным, морозным блеском. Огоньки по периметру лежащей далеко впереди усадьбы как будто служили их отражением на земле.

На подъездной дорожке Холлидей различил белый фургон со знакомым логотипом независимого охранного агентства и вооруженных людей, патрулирующих ограду.

Барни пробурчал:

– Приятно видеть, что с прошлого раза он усилил свою охрану.

Он затормозил у ворот, за ними тотчас собралось полдюжины тяжеловооруженных людей в военном камуфляже, которые вытащили пистолеты и направили их на пришельцев. Холлидей вылез из машины и с поднятыми руками подошел к воротам.

– Клюгер и Холлидей, – обратился он к более старшему мужчине с сержантскими нашивками. – Мы работаем на Веллмана. Нам нужно с ним встретиться.

Он просунул в ворота свое удостоверение личности, и один из охранников выдвинулся вперед, осторожно взял его и передал сержанту, который отвернулся и торопливо заговорил в интерком. Через минуту на вилле зажегся свет.

Сержант посмотрел на фотографию удостоверения, потом на Холлидея, кивнув, дал сигнал охранникам открыть ворота и махнул Барни: въезжай! Холлидей вернулся в машину, они поехали по подъездной дорожке и остановились у ступеней, ведущих к двойной парадной двери.

Холлидей вышел. Еще один охранник провел их через холл в комнату, где они уже беседовали с Веллманом пару дней назад.

Через минуту появился Веллман, завязывая узел роскошного синего халата. Даже разбуженный среди ночи, он пытался поддерживать впечатление светской изысканности.

– Садитесь, джентльмены. Насколько я понимаю, у вас есть новости от Джозефа?

– Я виделся с Джо в ВР, – ответил Холлидей. – Он меня просветил.

– И все это время вы знали о ЛИНксе, Веллман… – осуждающе заметил Барни.

– Разумеется, – огрызнулся Веллман. – Но как я мог доверить информацию подобного масштаба парочке частник детективов, которых я вижу первый раз в жизни? Джозеф тогда мне только что сообщил о размахе деятельности ЛИНкса. Он превосходит все мои самые мрачные предположения.

– Как вы полагаете, лично вам грозит опасность? – спросил Барни.

– Честно говоря, не знаю, мистер Клюгер. Официально я являюсь главой КиберТек, и ЛИНкс должен знать, что я в курсе происходящего. Так что я решил не полагаться на случай.

– Джо говорил вам про Ривза? – вмешался Холлидей.

– Он упоминал, что Ривзу вмонтировали почти такой же интерфейс, как Найджерии.

– Но он не говорил вам о своем плане поимки Ривза? – продолжал расспрашивать Холлидей.

– Он очень не хотел раскрывать какие-нибудь подробности по интеркому.

Холлидей понимающе кивнул.

– Как вы считаете, может ЛИНкс контролировать входящие звонки в главный офис КиберТек? – спросил он.

– И еще тысячи всяких звонков, можете не сомневаться, – мрачно ответил хозяин.

Холлидей переглянулся с Барни, потом обратился к Велл-ману:

– У Джо есть идея, как заманить Ривза. Подразумевается, что либо я, либо Барни должен встретиться с вами в главном офисе КиберТек и как бы случайно сообщить о предполагаемом местонахождении Джо. Потом мы оцепляем ловушку и ждем, когда появится Ривз. Тут вот в чем проблема: если мы будем действовать слишком очевидно, сообщая, где он находится, ЛИНкс заподозрит подвох. А если будем действовать слишком тонко, он может не проглотить наживку.

Веллман задумался.

– Вот что, джентльмены, я, кажется, знаю, как нам поступить.

Холлидей почувствовал, как что-то сжалось у него внутри в приступе первобытного страха: назад пути больше нет.

Они продолжили обсуждение, а за окном разгорался еще один морозный, зимний день, освещая лучами восходящего солнца безжизненный пейзаж побережья.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Холлидей заглянул в мансарду, но Ким еще не вернулась.

Он снова вышел на улицу. Был полдень – время, когда они договорились встретиться и вместе пообедать. Он перешел тротуар и заглянул в окно “форда”.

– Ее нет, я оставлю записку, скажу, что вернусь вечером. Барни посмотрел на часы.

– С Веллманом мы встречаемся не раньше часа. Можно и отдохнуть.

Холлидей согласился, выпрямился и оглядел улицу. Полицейский дрон летел на высоте человеческого роста, его купол сверкал красным предупредительным маячком. За ним с криками неслась ватага ребятишек. На тротуаре было тесно от прохожих. Люди кутались от холодного ветра в шарфы и поднятые воротники. Холлидей спрятал кулаки поглубже в карманы и выругался – скорей бы весна! Ему не терпелось заняться делом. Чем быстрее они встретятся с Веллманом, тем скорее он вернется к Ким и загладит вину за пропущенный совместный ленч.

Баллон с фризом холодной гирей оттягивал внутренний карман куртки. Впервые за много недель Барни, предвидя возможность засады, приказал надеть бронежилеты; и теперь эти доспехи сковывали тело сыщика, как тараканий панцирь.

– Хол! – услышал он голос Ким.

Последние несколько метров к нему она неслась почти вприпрыжку, такая яркая в своей просторной розовой куртке. Она повисла на нем, переступая с ноги на ногу, как игрушечный робот.

– Хол, куда мы пойдем? Как насчет вьетнамского ресторанчика в конце квартала? Или еще есть… – Внезапно замолчав, Ким спросила: – Хол, что случилось?

– Ким, я не могу пойти. Дела.

– Но ты же обещал, Хол!

– Помню, что обещал. Думаешь, мне хочется работать, а не остаться с тобой? Тут кое-что серьезное, я просто не могу не пойти.

Ким бросила сердитый взгляд на сидящего в машине Барни.

Барни пожал плечами: такова жизнь.

– Что делать, солнышко…

– Ким… мне правда жаль… Она обняла его.

– О'кей, Хол. Как насчет вечера?

– Я позвоню. Постараюсь к вечеру вернуться, о'кей?

Он поцеловал ее и нырнул в машину. Пока они отъезжали от обочины, Холлидей оглянулся. Маленькая фигурка стояла у самого края тротуара и, меланхолично махая рукой, исполняла понятную ему пантомиму жалости к себе.

Они в молчании спустились к реке. Небо сияло голубизной, зимнее солнце слепило, отражаясь в миллионах окон городских небоскребов.

Холлидей стал обдумывать перспективы. Теоретически проблема захвата Дэна Ривза выглядела не такой уж сложной. Если он появится, то ограничить его подвижность с помощью фриза раньше, чем он сумеет убить или ранить нападающих, – просто обычная их работа. Почему же тогда его переполняет такое тяжелое предчувствие?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению