Дракон поверженный - читать онлайн книгу. Автор: Питер Гамильтон cтр.№ 166

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон поверженный | Автор книги - Питер Гамильтон

Cтраница 166
читать онлайн книги бесплатно

Оружие Лоренса вернулось на прежнее место. Слышно было, как вдалеке безумствует стадо макрорексов, однако его участившееся сердцебиение перекрывало даже этот жуткий трубный рев. На медицинском дисплее отразилась скорость поступления адреналина в кровь. Однако его кожа, прикрытая оболочкой штурмового костюма, постепенно обретала привычную нормальную температуру по мере того, как ощущение непосредственной опасности постепенно ослабевало.

Лоренс привел в действие телеметрическую решетку, чтобы выяснить местонахождение подчиненных. Похоже, все, кто ехал в его джипе, остались целы. Оглядевшись по сторонам, он увидел, как они поднимаются с земли и начинают приводить себя в порядок. В воздухе все еще висела густая бурая пыль, блестя в лучах света, проникавшего сквозь плотный полог ветвей деревьев.

– Сержант! – позвал Лоренс. – Ты цел?

– Боже праведный! – сплюнул Нтоко. – Да, пожалуй. Пожалуй, цел.

От атаки макрорексов особенно пострадали головные машины конвоя. Оказавшись совсем близко от чудовищ, десантники были вынуждены либо спасаться бегством, бросившись, как и Лоренс, в лес, либо двигаться в каком-нибудь другом направлении. Джипам, находившимся в хвосте колонны, повезло – у них оказалось достаточно времени, чтобы развернуться и отступить с места нападения макрорексов. Большинству грузовиков такой счастливой возможности судьба не подарила. В конечном итоге не получили повреждений лишь четыре джипа и один грузовик. Погибли около двадцати десантников – либо от ударов бивней, либо под ногами исполинских монстров. Большое число землян получили ранения различной степени тяжести.

Одного макрорекса все-таки удалось уничтожить. Трое десантников, укрывшихся под деревьями, открыли по нему ураганный огонь из карабинов. Им посчастливилось раздробить огромный череп чудовища. Кровожадный гигант испустил дух не сразу, а успел по инерции пробежать небольшое расстояние и свалить, падая, одно из массивных деревьев. При этом он пропахал в земле глубокую борозду.

Капитан Лейт приказал разбить бивуак у края леса. Десантников, оставшихся в живых, оказалось в общей сложности пятьдесят четыре человека, из них семнадцать раненых. У пяти десантников были сильно повреждены штурмовые костюмы. Два взвода получили приказ собрать оружие и снаряжение, которые удастся отыскать на месте нападения макрорексов. Связь с космопортом была плохой. Судя по всему, что-то случилось со спутниковым реле. На просьбу капитана Лейта об эвакуации вертолетами ему ответили решительным отказом. Два вертолета и так уже были выведены из строя. Другие разведывательные отряды также подверглись нападению чудовищ. Поэтому остальные винтокрылые машины губернатор решил приберечь для охраны космопорта.

Разведчики из взвода, отправленного выяснить, что делают макрорексы, сообщили, что монстры пребывают в спокойном настроении и находятся примерно в километре от дороги. Никаких аборигенов, катающихся на них верхом, замечено не было.

Капитан Лейт объявил, что раненых необходимо погрузить на оставшиеся джипы и отправить прямо в космопорт, потому что некоторые из них находятся в критическом состоянии. Всем остальным придется возвращаться пешком. Десантникам потребовалось два с половиной часа, чтобы доехать до фабрики. Сейчас полдень, и по всем прикидкам вернуться они смогут лишь к наступлению полуночи.

Лоренс сделал вывод, что капитан несет полную чушь.

– Мы отправимся вперед, сэр, – сказал Нтоко капитану. – Разведаем обстановку.

Лейт довольно поспешно согласился с ним. Никто из сержантов других взводов не вызвался составить компанию Нтоко.

Лоренс подключился к защищенной лини связи и спросил сержанта:

– На что оно тебе? Эти жуткие динозавры – то, что называется цветочки. Дальше будет еще хуже, еще серьезнее. В любом случае они не последние, кто может сегодня напасть на нас.

Нтоко подошел к выложенному в ряд, спасенному после стычки с макрорексами оружию и взял пару гранатометов. Один из них он протянул Лоренсу.

– Может, не последние, а может, и последние. Давай посмотрим на это дело таким образом. Капитан разрешил нам вооружиться получше. Мы можем занять оборону так, что никому не удастся застать нас врасплох. Кроме того, мы будем впереди, на значительном расстоянии от наших.

– Большое дело.

– Нет, ты послушай меня, старина. Мы сейчас по уши в дерьме, но, к счастью, не погружаемся в него еще глубже. Все не так уж и плохо. У нас есть раненые, некоторые в плохом состоянии. Из-за них остальные ребята не могут двигаться с большой скоростью.

– Верно, но…

– Ты все еще мыслишь вопросами тактики? Все равно водорода не хватит, чтобы эвакуировать всех. Кроме того, не забывай, какую опасность для космопланов представляют виндшрики. Неужели ты хочешь оказаться в первых рядах спешащих на встречу со смертью?

Лоренс бросил взгляд на бивуак. Раненых осторожно грузили в джипы. Пара техников ремонтировали джип, меняя подвеску и прочие части машины на то, что удалось снять с других, разбитых машин.

Следовало признать, что взвод понес большие потери. После тяжелого боя солдаты обычно приводят себя в порядок и делают все возможное, чтобы поскорее вернуться на базу. Во всяком случае, такую линию поведения подсказывали годы боевой подготовки и инстинкт самосохранения. Нтоко молодец, сумел вбить эти понятия в его сознание. Самое главное – не забывать о том, что боевой отряд, боевые товарищи и ты – единое целое.

Теперь же Лоренс при мысли об этом испытывал большие сомнения. Уйти – значит предать товарищей… Но он всегда хранил верность команде, а не отдельным людям. Что, черт побери, простой капрал может знать об общей стратегии? Он не мог принимать во внимание все силы землян, не говоря уже о малой части их. Но где же все-таки нужно провести главную черту?

– Нам не следовало прилетать сюда, – неожиданно произнес Нтоко.

Лоренс взял у него из рук тяжелый гранатомет и перебросил через плечо сумку с боеприпасами. ИР его штурмового костюма подключился к прицельной системе гранатомета.

– Ты прав, сержант.


Взвод 435NK9 выступил первым и зашагал по разбитой дороге, ведущей в Роузпорт. Нтоко отправил Лоренса и Ника вперед, приказав остальным не растягиваться и следовать единым боевым порядком. Расстояние между десантниками должно было быть не менее семи метров. Сам он шел замыкающим.

Капитан Лейт отдал приказание уничтожать все засады, которые окажутся на пути взвода 436NK9. Раздумывать при этом не следовало, нужно было сразу же подавлять огнем объекты потенциальной опасности. Остальная часть роты будет следовать за авангардом сзади, на расстоянии двухсот метров.

Через двадцать минут дистанция увеличилась до четырехсот метров. Темп движения задавал Нтоко.

– Пусть Лейт говорит что хочет, – объяснил он свое поведение Лоренсу.

Впрочем, никакого неудовольствия со стороны капитана не последовало. Помехи в эфире стояли по-прежнему жуткие. И это было вызвано отнюдь не простым генератором помех.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению