Чародеи - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Смирнов cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чародеи | Автор книги - Андрей Смирнов

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

— Это было… сильно, — признала Язанна. — Достойно Лорда.

Мерклон чуть вздохнул. В правой руке он вертел то, что осталось от Истинной Драгоценности — почерневший, будто закопченный кристалл.

— Жаль, — печально произнес он. — Камушек испортил.

— Ничего, командир! — улыбаясь во весь рот, воскликнул Тэльди. — Мы тебе новый купим! Потом.

Мерклон секунду молча смотрел на него, но уши за неожиданное проявление панибратства отрывать не стал. Усмехнулся.

— Да ты за год столько не заработаешь, молокосос.

— Я ж говорю — когда–нибудь потом…

— Кхе. Это все замечательно, конечно, — хмуро произнес Ивард, не переставая разглядывать новую стену. — Но сколько времени им потребуется, чтобы вышибить эту затычку?

— Кому «им»? — обернулся Мерклон. — Я соединил стены туннеля футов на двести вглубь. Там уже никого не осталось.

Ивард недоверчиво потряс головой.

— Да?… Ммм… хорошее было заклятие, — повторил он слова Язанны.

Мерклон молча усмехнулся.

— Ну что, дед, все ещё не веришь в кьютских колдунов? — поддел Тэльди Иварда. Послышались смешки. Разглаживая бороду, Ивард величественно обернулся.

— Внучок, — степенно ответствовал он. — Да просветит благая Астана твой незрелый ум и да излечит его, буде это ещё возможно, Хозяин Садов Памяти. Какие кьютские колдуны? О чем ты, мальчик? Кто–то использовал их примитивные гэемоны для центровки сверхсложных систем, самостоятельно генерирующих заклятья. О чем ты…

— Дедуля, хорош гнать! Кьюты — колдовали? Колдовали. Все видели? Все.

— Какой я тебе ещё «дедуля», паршивец?!..

— Самый лучший на свете, — засмеялся Тэльди. — Только из ума малость выживший…

— Что?! Да я тебе…

— Ивард, остынь, — сказала Язанна. — Наш дурачок дело говорит. Выходит, это не просто байки. Тут и раньше такое происходило…

— «Тут»? — переспросил Дэвид. — Об этом туннеле вроде никто до сих пор не слышал.

Язанна поморщилась.

— Ну… не обязательно тут. Но ведь ходили такие слухи о Пустошах… о кьютах–колдунах… выходит, бывало и раньше…

— Все эти слухи не имеют под собой абсолютно никакого основания! — решительно заявил Ивард.

— Да ты что?… Совсем сбрендил?… — удивился Эйб.

— Не. — Тэльди с демонстративным почтением покачал головой. — Если старик сказал «нету», значит, так оно и есть. И спорить тут не о чем. Массовая галлюцинация у нас была. И все тут.

Засмеявшись, Дэвид кивнул в сторону созданного Мерклоном тупика.

— И это тоже галлюцинация?

— Тоже, — с абсолютной уверенностью подтвердил Тэльди. — Мираж.

— Нет, я думаю, тут кое–кто все–таки спятил… — пробормотал Эйб.

Ивард, чье лицо во время этого диалога потихоньку наливалось красной краской, резко выбросил руку в направлении «внучка». Тэльди, рефлексы которого уже были отточены жизнью в Хеллаэне, поставил магический щит прежде, чем сообразил, что на него никто не собирается нападать. Под ухмылками товарищей он смущенно расплел заклинание. Ивард же, указательный палец которого устремлялся то к одному, то к другому чародею, все больше распаляясь, доказывал то, что все и так прекрасно понимали: самостоятельно кьюты не способны колдовать. В общем–то, спорить было не о чем, но для Иварда это был больной вопрос.

— …эти слухи — просто выдумка, неужели не понятно?! Якобы таких кьютов видели на равнине, в стаде!.. Да это невозможно! То, что мы видели — действие некой магической системы, внутрь которой мы имели глупость попасть. Эта система не простирается за пределы горы! Может быть, магическая пелена, которая метает нам видеть сквозь стены, как раз и предназначена для того, чтобы эту систему скрывать!..

— А кто тебе сказал, что эта самая система не может «переехать» в другое место? — возразил Эйб.

— Здесь, в Пустошах?! — фыркнул Ивард, делая лицо Никогда–Не–Слышал–Большей–Ерунды. — Да ты сам, похоже, выжил из ума, Эйб! Чем она тут будет питаться, скажи на милость?…

— Крикливыми старикашками… — негромко, но отчетливо пробормотал Тэльди.

— …я не знаю, чем она может питаться, — доказывал Эйб. — Мы не знаем Пустошей, не знаем, что здесь было прежде…

— Мы знаем достаточно, — не отступал Ивард. — Самостоятельной жизни этот мир не имеет…

— Ну да… потому караваны и нуждаются в защите, что никакой жизни тут нет. Конечно.

— Этот мир — паразит, питающийся избытками силы Нимриана и Хеллаэна. Допускаю, что из–за напряжения их энергетических полей тут могла образоваться аномальная зона… возможно даже, локальный Источник Силы, которым сумел воспользоваться какой–то подонок… но всякие предположения о самодвижущихся магических системах — здесь, в Диких Пустошах — абсурд!..

— А почему бы и нет? — подал голос Джиль. — Если система зацентрована на каком–нибудь Предмете Силы… Таком… переносном Источнике. Вроде, — кивок в сторону начальника охраны, — Мерклонова кристальчика.

— У меня был не Источник, — сухо бросил Мерклон. — Истинная Драгоценность, которую я сам обработал, только и всего… Я накапливал энергию. Сам по себе кристалл ее не излучал.

— А вот тут мог быть и…

— Маловероятно, — перебил Джиля Ивард. — Слишком уж большая редкость, такой компактный переносной Источник. Куда вероятнее предположить, что это все–таки случайно возникшая, но стабильная зона…

— …и другие люди, видевшие колдующих кьютов — точь–в–точь как мы сегодня, все как один страдали расстройствами психики, — удовлетворенно закончил Эйб. — Да, это чрезвычайно вероятно, что и говорить.

— Да! — рявкнул Ивард. — Тысячу раз — да!

Эйб только рукой махнул, демонстрируя, что разговаривать с фанатичным приверженцем идеи «примитивных кьютов» просто бесполезно.

— А может быть, все ещё проще… — задумчиво сказал Дэвид. — Возможно, эта система встроена не в артефакт, а в живое существо… В какого–нибудь Лорда… — Перед его мысленным взором опять промелькнули образы Короля Мертвых и того чудовища, в которое в конце жизни превратился Лорд Ролег кен Апрей. — …или в демона… в общем, в какую–нибудь очень мощную тварь… Система как бы является продолжением ее магического естества… — Под испытующими взглядами колдунов он смешался.

— Я слышал о подобном, — подтвердил Джиль. — Вполне вероятно. И если ты прав, ничто не мешает такому демону, полакомившись одним караваном, перебраться затем на другое место.

— Таких мощных демонов не бывает, — усомнилась Язанна. — Все равно выходит, что это будто какой–то ходячий Источник Силы…

— У демонов есть свои Лорды, — парировал Джиль.

— Может быть, ты знаешь что–нибудь об этом? — Эйб повернулся к Мерклону. — Ты ведь состоишь в Гильдии Охотников. Эти призрачные «ежи» на стебельках… Не слышал о чем–нибудь подобном?… Постой! Ты ведь предполагал, что они тут появятся!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию