Космические скитальцы - читать онлайн книгу. Автор: Мюррей Лейнстер cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космические скитальцы | Автор книги - Мюррей Лейнстер

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Что случилось? — резко спросил он.

Впервые, оказавшись так близко друг к другу, они могли не думать о благопристойности, но сейчас было не время для романтических сцен. Он поцеловал ее и повторил ласково, но твердо:

— Так что же случилось? В чем дело?

— Там… в небе был слышен шум, — сказала она, всхлипывая. — Приемник… поймал сигнал. Я сама слышала! Это похоже на — как ты говорил? — корабль-личинку…

Карен и не пыталась взять себя в руки.

— Как давно это было? — мрачно спросил он.

— Н-н-не так давно. Минут пять назад…

— Тогда у нас еще есть время. Если бы они приземлились, то уже были бы здесь. Сейчас их корабль только начинает торможение, значит, до посадки осталось примерно девяносто минут. Мы должны немедленно забрать Кетча и твоего отца.

Он поцеловал ее еще раз и бросился в рубку, но вернулся с полдороги и снова поцеловал. Карен замерла на пороге, сжимая горло рукой. Как бы она ни была напугана, Хауэлл обнимал ее и целовал — и все ее страхи исчезли. Хотя их шансы на спасение были смехотворно малы, глаза ее светились радостью. Карен ни за что не согласилась бы с тем, что их чувства были лишь следствием долгого космического путешествия, когда поневоле начинаешь заботиться о своих товарищах. Сейчас она готова была поклясться, что если бы они с Хауэллом встретились в толпе людей, то полюбили бы друг друга с первого взгляда.

Хауэлл нажал кнопку сигнальной сирены. Космические лайнеры обычно не оснащаются сиренами, но на маленьких яхтах они вполне оправдывали себя. Совершая частые посадки в самых различных местах, путешественники использовали их как сигнал сбора, помогая исследовательским партиям и охотникам без особых беспокойств находить место стоянки.

Сирена издала жуткий вой, слышный на расстоянии в несколько миль. Хауэлл возвратился к Карен и заключил ее в объятия.

— Услышав сирену, они вернутся, — сказал Хауэлл и, целуя ее, продолжал: — Я так давно ждал этого.

— Я… я тоже… — прошептала Карен.

— Пока не будем им говорить.

— Да… Не сейчас…

Действительно, обстановка не располагала к объяснениям в любви. Беспомощная и безоружная “Маринта” могла лишь наблюдать за противником, который кружил над планетой, выбирая место для посадки. Как только корабль-личинка заметит ее, дополнительных предупреждений не последует. И уж если пираты не поленились расставить на этой планете смертоносные ловушки на людей, нет никакого сомнения, что они устроят беспощадную охоту на космонавтов, используя те самые бластерные снаряды, один из которых уже повредил “Маринту”.

Единственной их надеждой оставались бумажные фигуры, заботливо наряженные Хауэллом в одежду землян и разложенные на земле в трех четвертях мили отсюда. Поскольку они лежали на открытом, лишенном какой-либо растительности месте, был шанс, что корабль-личинка их заметит. Если это случится, чужаки могут решить, что все люди отправились к “месту аварии” и погибли, а яхту, пожалуй, можно и не уничтожать. Если, конечно, они в это поверят, что крайне сомнительно…

Вновь завыла сирена, звук понесся над джунглями, холмами и равнинами безымянной планеты, ударяясь о вершины скал и отражаясь в водоемах. Брин и Кетч несомненно услышат его и поспешат назад. Карен приободрилась и ощущала небывалый подъем духа, вполне понятный для девушки, только что получившей подтверждение того, что она любима.

Молодые люди восторженно несли всякую романтическую чушь, нимало не задумываясь о том, как глупо они могут выглядеть со стороны. Но поскольку они все равно должны были дождаться остальных, чтобы начать действовать, было бы вдвойне глупо не воспользоваться возможностью побыть наедине. К тому же время летит так быстро!

Хауэлл снова включил сирену. Жуткий вой потряс лес до основания, заставив летающих животных сняться с вершин деревьев и в ужасе устремиться вниз, в то время как жители подлеска принялись в панике закапываться в свои норы. Но Карен и Хауэлл вряд ли заметили весь этот переполох.

Они глядели друг на друга так, как еще никогда в жизни. От этого занятия их оторвал радостный крик Кетча. Карен с сожалением отстранилась от Хауэлла и поприветствовала возвратившихся изыскателей.

— Мы обнаружили каменный город, — с глубокомысленным видом сообщил Кетч. — И кое-что еще.

В проеме входного люка показался запыхавшийся Брин.

— Вот несчастье! — пропыхтел он. — Форменное несчастье! Там пещеры! Кто-то прорыл в них ходы! Причем совсем недавно!

Хауэлл кивнул, но без особых эмоций. Кетч и Брин были слишком возбуждены своим открытием, и ему предстояло по возможности остудить их пыл, ознакомить с реальной ситуацией и заставить подготовиться к появлению вражеского корабля. Если не приняться за них немедленно, гибели не миновать.

— Мне нужно сообщить вам кое-что…

— Это люди, — прервал его Кетч. — Они…

— Никаких сомнений! — пыхтел Брин. — Абсолютно никаких! Они прорыли шурфы, видимо, искали месторождения металла в скалах. Там осталась ржавчина. Возможно, они собирали какую-то технику. Их корабли…

— Мы нашли место, где садились их корабли, — встрял Кетч. — Кустарник весь обломан! Они приземлялись и вели раскопки в каменных городах.

— Был бы у нас металлоискатель, — проговорил Брин, еле переводя дыхание. — Это точно были люди! Только люди, и никто иной!

— Мог быть кто угодно, — холодно ответил Хауэлл. — Например, существа с корабля-личинки, подобные тем, что сейчас вышли на орбиту, чтобы на следующем витке приземлиться здесь.

— Но они должны быть людьми! Сейчас-то они улетели, но потом… — внезапно Брин замолчал. — Что это ты только что сказал?

— Корабль-личинка вышел на орбиту, — повторил Хауэлл. — Карен слышала шум двигателя. Учитывая, что ловушка и “Маринта” хорошо видны с воздуха, как вы думаете, где они сядут?

Молчание было ему ответом. Затем Кетч закричал, размахивая руками:

— Нам надо убираться. И побыстрей! Хватаем все, что можем унести, и прячемся, пока не сможем связаться со здешними людьми. Ведь эти существа в конце концов обязательно улетят!

— После того как хорошенько изучат “Маринту”, — сумрачно произнес Хауэлл. — И сообразят, что здесь находятся представители еще одной расы людей, кроме тех, на кого они обычно охотятся и ставят ловушки! И, заметьте, после того как они были абсолютно уверены, что человеческая раса истреблена и теперь по космосу болтаются лишь жалкие последыши тех, кто выжил после бойни много тысяч лет назад!

— Что… — Кетч разинул рот в изумлении.

— И после того как они точно узнают, что у них есть замечательная возможность снова развязать побоище, которое у них является национальной традицией, — зловещим тоном продолжал Хауэлл. — Наверняка они располагают летописью своих кровавых деяний. Вот тут-то они и узнают, где им искать планету людей. Я уверен! Так что же — будем убегать и прятаться, чтобы облегчить им задачу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию