Космические скитальцы - читать онлайн книгу. Автор: Мюррей Лейнстер cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космические скитальцы | Автор книги - Мюррей Лейнстер

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

— Дайте ему шлепка, и он убежит, — предложил Хайфенс.

— Ни за что! — отвечал Бордман, все еще лежа на земле, но при этом полный достоинства. — Это же мой друг!

Вся ирония состояла в том, что, когда все закончилось, Бордман понял: он не может уволиться сейчас. Ведь его заработок был нужен для образования детей и содержания дома. На Лани-3 дорогая жизнь. Планету наводнили шумные, суетливые, процветающие колонисты, наладившие свой бизнес. Паровой занавес над ней был теперь обычным явлением, совсем немногие помнили времена, когда его еще не существовало, и планета считалась непригодной для обитания. Поэтому Бордман не являлся национальным героем. Он лишь действовал так, как велел долг. Конечно, у него регулярно брали интервью для видеоканалов, но ему редко удавалось сказать что-либо новое.

Он проработал еще три года, не ведая отдыха. Его дети выросли и вступили в брак — жаль, но они даже не знали отца как следует. Ведь он так много отсутствовал! Он не сумел вписаться в мир Лани-3 с его зелеными полями, океанами и реками, в создании которого принимал самое непосредственное участие. Но до чего же хорошо снова быть с Рики! Им было что вспомнить, было что разделить друг с другом и о чем поговорить.

Через три года после официальной отставки Бордмана попросили выполнить еще одно задание для Инспекции, так как не хватало специалистов. Он обсудил это с женой. Непросто жить на пенсию. Да и радости от отдыха не так уж много. А Рики теперь свободна — дети стали взрослыми и сами за себя отвечают. Бордман же всегда будет нуждаться в ней, И она посоветовала согласиться. Он отправился в представительство Инспекции и попросил подыскать жилье и работу для его жены, которая отправится на задание вместе с ним.

И они провели вместе пять чудесных лет. Бордман был теперь почти на самом верху. Дети писали прекрасные письма. Он был занят работой на Келмине-4, а жена его там же занималась садоводством, когда пришел срочный вызов в штаб-квартиру Инспекции местного сектора Галактики по делу неотложной важности.

Болото вверх дном

Бордман знал, что корабль Инспекции перевернулся вверх дном, хотя и не ощущал этого благодаря искусственной гравитации. Вот он, например, стоит на голове, хотя ноги упираются в пол. Мышцы напряглись: обычное состояние, присущее любому человеку в тревожной ситуации.

Ясно, отчего корабль перевернулся. Он уже почти долетел до цели и сейчас отключил двигатели Лаулора, ожидая сигнала заходить на посадку. Как раз в тот момент, когда Бордман удостоверился, что поворот завершается, юный Барнс — самый младший по званию из корабельных офицеров — вошел в кают-компанию и обратился к нему.

— Корабль не будет приземляться, сэр, — сказал он терпеливо, как будто объясняя прописные истины десятилетнему ребенку. — Директивы изменены. Вам придется высадиться в шлюпке. Вот сюда, сэр.

Бордман пожал плечами. Он был старшим офицером Колониальной Инспекции, проведшим всю жизнь на службе и выросшим до теперешнего положения, а этот корабль послали специально за ним, оторвав от незаконченного задания. И у корабля не было другой цели, кроме как доставить его в резиденцию Инспекции на Канне-3. Она сейчас как раз где-то под ними. А этот молодой офицер назначен сопровождающим.

Бордман с сожалением подумал, что он так и не научился выражать чувства. Он не умеет выгодно продать себя. Похоже, ему даже не выказывают должного уважения.

Офицер ждал, спокойный и невозмутимый. Бордман ехидно подумал, что может сказать что-нибудь невзначай и легко задеть чувства молодого человека. Но он ведь и сам хорошо помнил себя таким же младшим офицером. И чувствовал снисхождение ко всем людям, которым не довелось провести большую часть жизни в тесных каютах патрульных кораблей Инспекции. Если молодому лейтенанту Барнсу повезет, впоследствии он тоже будет думать и чувствовать подобным образом.

Бордман послушно проследовал за Барнсом через кают-компанию. Наклонил голову, проходя под вентиляционной шахтой, и протиснулся бочком мимо напорной трубы с выступающими ручками регулировки воздушных клапанов. Она почти перегораживала путь. В воздухе стоял сильный запах машинного масла и озона, всегда заполняющий рабочие отсеки кораблей Инспекции.

— Сюда, сэр, — позвал Барнс.

Он потянул руку, чтобы помочь Бордману, но инспектор справился сам. Он ступал по переплетению труб, окрашенных белой краской, и почти добрался до шлюпочного спуска.

— Ваш багаж прибудет следом — почтой, — добавил Барнс.

Бордман кивнул. Он сейчас обходил какие-то новые приспособления. Корабль строился очень давно, а на капитальный ремонт вечно не хватало средств.

— Слушайте внимательно! Держитесь! Гравитация снижается! — раздался голос из динамиков.

Бордман схватился за ближайшую трубу и так же быстро отдернул руки — она оказалась горячей, и схватился за другую только одной рукой.

— Держитесь, сэр, — мягко произнес Барнс. — Насколько я понимаю…

Гравитация исчезла. Бордман скривился. В прежние времена он был привычен к подобным вещам, но сейчас у него перехватило дыхание от неожиданности. Диафрагма стала резко сокращаться, как будто исчезли все органы, находившиеся выше.

— Мне не очень-то по душе стоять на голове, лейтенант! — заявил он. — Я четыре года отпахал младшим на подобном корабле!

Ему удалось не воспарить к потолку. Он держался за трубу в профессиональной манере, поэтому твердо стоял на полу.

— Да, сэр, — в замешательстве ответил Барнс.

— Я даже знаю, почему гравитация исчезла: приближается другой корабль с двигателем Лоулора. Наш гравитатор взорвется, если мы попадем в поле чужого корабля с включенным двигателем.

Юный Барнс был не в своей тарелке. Бордману стало жаль парня. Не очень приятное дело — сопровождать старшего офицера. Поэтому он добавил:

— Вот что я еще вспомнил: когда был младшим, я однажды попытался объяснить Шефу сектора, как завинтить баллоны на его скафандре. Так что пусть вас это не беспокоит!

Молодой офицер выглядел смущенным. В табели о рангах Шеф сектора — настолько важная шишка, что они часто думали о нем, как о любителе ломать кости младшему офицерскому составу. Если же Бордман, когда сам был младшим, осмелился на такое, то…

— Спасибо, сэр, — неловко проговорил Барнс, — постараюсь больше не быть ослом.

— Я полагаю, что вы будете хорошо продвигаться по службе. Мне это удалось! Какого черта тут делает другой корабль и почему мы не садимся?

— Не могу знать, сэр, — ответил Барнс. Он стал иначе вести себя в отношении Бордмана. — Мне точно известно, что командир собирался воспользоваться посадочной площадкой. Ему отказали. Он удивлен не меньше вашего, сэр.

— Слушайте все! Гравитация возвращается! Гравитация возвращается!

И гравитация вернулась. Бордман был уже готов к переходу, и он прошел безболезненно. Инспектор посмотрел на динамик и ничего не сказал. Только кивнул молодому офицеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию