Эта безумная Вселенная - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Фрэнк Рассел cтр.№ 185

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эта безумная Вселенная | Автор книги - Эрик Фрэнк Рассел

Cтраница 185
читать онлайн книги бесплатно

— Ну вот, не успели приехать, как на целый месяц заработали карцер, — прорычал Фейн. — И это когда нам так хочется пошататься по городу в курсантской форме и завести веселенькие знакомства.

Понизив голос до шепота, Макшейн сказал им:

— Валите ко мне, мальчики. Там вдоволь поболтаем и позубоскалим. Причем не всухую. Я предусмотрительно захватил с собой бутылку виски.

— Приятно слышать, — просиял Фейн.


Им удалось проскользнуть к Макшейну, не попавшись на глаза другим курсантам. Хозяин направился к шкафу. Симкокс довольно потирал руки, а Фейн облизывал губы, предвкушая выпивку.

— Хотел бы я знать, чем мы заменим бокалы? — спросил Фейн, оглядывая жилище Макшейна.

— А я хотел бы знать, чем мы заменим виски? — отозвался Макшейн, отойдя от шкафа. Вид у него был рассерженный. — Бутылки там нет.

— Слушай, может, ты ее куда-нибудь переложил и забыл? — выдвинул догадку Симкокс. — Или твой ординарец запихнул ее в укромное местечко, где она не попадется на глаза Мерсеру.

— С какой это стати ординарцу лапать чужие бутылки? — удивился Фейн, потрясая сборником уставов и правил. — Здесь ничего не сказано, что нам запрещается хранить у себя выпивку.

— Прежде чем поднимать шум, я обшарю все углы, — объявил Макшейн. Лицо его по-прежнему оставалось хмурым.

Он перерыл все в гостиной и спальне.

— Будто испарилась. Знать бы, какая грязная скотина на нее позарилась.

— Получается, в доме завелся вор, — уныло подытожил Симкокс. — Об этом надо заявить, и немедленно.

Фейн вновь зашелестел листами сборника.

— Вот, нашел… Все просьбы и жалобы нужно подавать проктору. [22] Им является четверокурсник, занимающий помещение номер один на первом этаже.

— Вы посидите здесь, а я слетаю к нему. Пусть разберется.

Выскочив за дверь, Макшейн прогрохотал по лестнице на первый этаж, подбежал к нужной двери и забарабанил в нее.

— Войдите.

Макшейн вошел. Проктор, высокий темноволосый парень лет двадцати трех, сидел в кресле, закинув ногу на ногу. В руках он держал какую-то толстую книгу. Темные глаза холодно смотрели на Макшейна.

— Как вас зовут?

— Уорнер Макшейн.

— А теперь, мистер Макшейн, я попрошу вас выйти за дверь, постучаться так, как стучат в двери людей с нормальным слухом, и войти надлежащим образом.

Макшейн густо покраснел.

— Прошу прощения, но мне непонятно, что считается войти надлежащим образом.

— Это значит, что вы войдете строевым шагом, встанете по стойке «смирно» и доложите мне свое имя.

Выйдя за дверь, Макшейн проделал все, что ему велели. Внешне его лицо оставалось спокойным, но внутри у него все кипело от негодования.

— Теперь уже лучше, — сказал проктор, оглядывая Макшейна. — Возможно, вы решили, что это доставляет мне извращенное наслаждение.

Макшейн молчал.

— Если так, вы ошибаетесь. Вы учитесь так же, как учился я, — набивая шишки. Офицер должен добиваться послушания не только имеющейся у него властью, но и личным примером. Вскоре вы поймете: чтобы уметь командовать, надо уметь подчиняться.

Проктор сделал вторую паузу, ожидая ответных слов. Макшейн продолжал молчать.

— Так что же у вас случилось?

— Из моей комнаты украли бутылку виски.

— А откуда вы знаете, что ее украли?

— Утром бутылка находилась там, куда я ее поставил. Сейчас ее там нет. Кто бы ни взял ее, это было сделано без моего ведома и разрешения. Короче говоря, бутылку украли.

— Вряд ли. Возможно, ее взял ваш ординарец.

— Все равно это называется кражей.

— Хорошо. Если вы настаиваете, это будет квалифицировано как кража. Так вы настаиваете? — с особым упором на последнем слове спросил проктор.

Мозг Макшейна лихорадило от мыслей. Опять он угодил в хитроумную ловушку. Весь их хваленый колледж так и кишел ловушками. Даже внешне невинный вопрос таил в себе западню.

«Не дай этому парню себя поймать! — твердил ему внутренний голос. — Выбирайся, пока не увяз!»

— Если не возражаете, я все-таки вначале спрошу у своего ординарца, не брал ли он бутылку, а если брал — то с какой целью.

Лицо проктора переменилось, как по волшебству. Он широко и дружески улыбнулся.

— Я очень рад, что услышал от вас эти слова.

Макшейн уходил со смешанным, но приятным чувством. Каким-то неведомым образом ему удалось одержать маленькую победу. Наверняка в его личном деле появится положительная оценка, которая, возможно, аннулирует отрицательную оценку, полученную им по недомыслию. Добравшись до своей двери, Макшейн громко позвал Биллингса и толкнул дверь.


Биллингс не заставил себя ждать.

— Вы меня звали, сэр?

— Да. У меня в шкафу стояла бутылка виски. Она исчезла. Вы можете что-нибудь сказать по этому поводу?

— Могу, сэр. Я сам ее оттуда убрал.

— Убрали? — Макшейн посмотрел на Фейна и Симкокса и почувствовал, как в нем опять поднимается бешенство. — Какого черта она вам помешала?

— Я получил для вас первый комплект учебников и положил их вон на ту полку. Позволю вам заметить, сэр, что вам стоило бы безотлагательно приняться за учебу.

— Зачем такая гонка?

— В конце первого месяца вас, сэр, и всех ваших товарищей ожидает экзамен с целью проверки ваших способностей. Случается, что результаты этого экзамена не всегда удовлетворяют требованиям колледжа. Тогда курсанта приходится отчислять как непригодного к обучению.

Старческие глаза с отчаянием поглядели на Макшейна.

— Вам необходимо сдать этот экзамен, сэр. Он чрезвычайно важен для вас. Простите мою дерзость, но офицер, сознавая важность обстоятельств, всегда сумеет обойтись без выпивки.

Макшейн глубоко вздохнул и спросил:

— Прежде всего я хочу знать, что вы сделали с моей бутылкой?

— Я перенес ее в место, отведенное руководством колледжа для подобных надобностей.

— И мне больше ее не видать?

Вопрос ошеломил Биллингса.

— Прошу вас понять, сэр, что я лишь убрал, а не конфисковал ваше виски. Я буду искренне рад вернуть вам бутылку, когда вы захотите отпраздновать успешную сдачу экзамена.

— Скройтесь с моих глаз, — сказал Макшейн.

— Как прикажете, сэр.

Когда Биллингс ушел, Макшейн сказал друзьям:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию