Правила игры - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Зухер Мун cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила игры | Автор книги - Элизабет Зухер Мун

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Они не могли видеть «Джестер». Яхта была слишком маленькой, скорее всего они заметили волнение пространства в точке выхода из скоростного коридора. «Джестер» шла прямым курсом, и неизвестные легко их вычислили.

Нужно было немного схитрить. Где-то в глубине души Брюн знала, что ей следовало с самого начала сделать то, о чем говорил Бэррикэн, — прыгнуть назад. Тогда пираты не смогли бы их поймать. А теперь, если их суда оборудованы сканирующими приборами военного калибра… Брюн набрала пароль и вывела на экран все данные, касающиеся скоростного коридора. Можно прыгать прямо отсюда, вокруг нет никаких крупных посторонних предметоа Конечно, неизвестно, где завершится прыжок, если они войдут в коридор так далеко от стандартной точки, но стоит попытаться.

Она ввела команды и нажала кнопки. Зажегся красный предупредительный огонек, и компьютер ответил спокойным, размеренным голосом: «В пределах досягаемости не обнаружено ни одной точки входа в скоростной коридор. Вход в коридор невозможен. В пределах досягаемости не обнаружено…»

Брюн вспыхнула и в сердцах ударила кнопку мастера скоростных прыжков. Конечно же, это ведь обыкновенная, сдаваемая внаем яхта, со стандартным навигационным обеспечением, она забыла об этом. Конечно, в компьютере установлены всяческие ограничения, и нужно время, чтобы их снять. Общекосмическая лизинговая компания, вполне естественно, таким образом обезопасила арендаторов яхты от возможных навигационных ошибок.

Брюн посмотрела на приборы управления внутрисистемным двигателем. Стандартный для такой модели двигатель может обогнать почти любое космическое судно, кроме разве самых быстрых кораблей Флота, но только если ей удастся выжать из него максимум. Она заметила, что показания приборов остановились на значениях, гораздо меньше их максимума. Видимо, больше не получится.

— Миледи… — мягким голосом произнес Бэррикэн.

— Да…

— Они все еще могли не заметить нас. Если вы ничего не будете делать, есть возможность, что они просто пролетят мимо.

— А если нет, мы станем легкой добычей, — ответила ему Брюн. — Они знают наш курс, даже дошкольник методом экстраполяции легко вычислит, где мы находимся.

— Но если мы будем делать вид, что не замечаем их, они, возможно, и не захотят с нами связываться. Если же вы что-нибудь начнете делать, они поймут, что мы их заметили.

Она поняла, что сделала большую глупость. Сэм сказал ей тогда: «В один прекрасный день ты попадешь в такую ситуацию, в которой ни красота, ни ум, ни удача не помогут тебе». Она не думала, что этот день наступит так скоро.

— У нас нет оружия, — тихо сказала она. — Значит, единственная надежда на спасение — добраться до скоростного коридора. Мне кажется, они от нас не отстанут.

На экранах сканирующих приборов пиратский корабль лег на параллельный с ними курс. В этот момент снялся с места еще один корабль, причем перемещался он быстрыми прыжками. Так делают только боевые корабли, которые могут совершать микропрыжки внутри системы.

— Этого нам не обогнать, — затаив дыхание, произнесла Брюн. — К тому же и два сразу…

— Просто двигайтесь вперед по прежнему курсу, как будто у нас вообще нет сканирующих приборов и мы их не видим, — сказал Бэррикэн.

Хороший совет, она прекрасно понимала это. Но совершенно не в ее природе, она должна действовать. «Джестер» двигался вперед, но так медленно, с каждой секундой неизвестные корабли приближались. Какие же у них сканирующие приборы? Кутсудас умел определять, что делают люди на борту других кораблей. Интересно, а эти так могут? Поверят ли они, что маленькая яхта просто медленно движется от одного скоростного коридора к другому, ничего не замечая вокруг себя?

Проходили секунды, потом минуты, вот уже целый час. Она давно переключила сканеры в пассивный режим. Они показывали, что «Элайас Мадеро» и третий пиратский корабль остаются на том же самом месте, а два других летят за «Джестером». Яхта шла тем же курсом ко второму скоростному коридору, что и прежде, и теперь как раз должна была пройти недалеко от торгового судна. Если им позволят пройти мимо, будет ли это означать, что им удалось спастись?

Никакого выбора у них все равно не было. Конечно, всегда можно выбрать смерть, но не так-то это просто. Значит, вот через что прошел Барин, вот о чем говорил им инструктор… Брюн с трудом заставила себя не думать о прошлом. На яхте есть прибор саморазрушения, она может взорвать яхту, себя и преданных людей отца. Или может заставить пиратов протаранить яхту, но скафандры не надевать, тогда тоже все будет кончено. Но… она взглянула на окружавших ее людей, они готовы умереть за нее или вместе с ней.

— Я была неправа, — сказала она. — Сейчас от моего признания уже нет никакой пользы, но я была неправа, правы были вы. Надо было сразу же прыгать назад.

— Не важно, миледи, — сказал Кальваро. — Мы сделаем, что в наших силах.

А много ли они могут? Могут умереть, защищая ее, или умереть без боя. Теперь она была уверена, что пираты не пощадят их.

— Думаю, нам следует сдаться, — проговорила она. — Возможно…

— Это не годится, миледи, — ответил Кальваро. — Мы не можем на такое пойти, мы клялись вашему отцу защищать вас в любых обстоятельствах. Идите в свою каюту, миледи.

Она совсем не хотела уходить. Она знала, что их ждет, и совсем не боялась смерти. Самое страшное было то, что эти люди должны умереть и умрут в бессмысленной попытке спасти ее жизнь, а виновата в этом только она. Ей хотелось крикнуть: «Я не достойна этого!», ей хотелось признать… хотелось сказать…. Но она знала, что лучше молчать. Она должна уважать честь и мужество этих людей. Они готовы были отдать жизнь за ее отца и за нее тоже, и она в который раз вспомнила слова, сказанные тогда Эсмей. Она назвала каждого из них по имени: Джайлс Бэррикэн, Убер Кальваро, Савой Арденил, Бэйзил и Серен Веренчи, Каспар и Клара Пронот, Пирс Славус, Нетенья Биагрин, Шаран Девуа. Больше она ничего не смогла им сказать. Она улыбнулась им в последний раз, а потом покорно отправилась к себе в каюту, как они просили. Все равно и она погибнет, но так по крайней мере они не увидят, как ее убьют или возьмут в плен. Они смогут умереть, помня эту ее улыбку, хотя не много значит эта улыбка… Она даже не уверена, верят ли они в жизнь после смерти. Она вновь и вновь писала их имена на всех попадавшихся под руку листках бумаги и засовывала их в такие места, где бы их не нашли пираты. Конечно, эти люди заслуживают большего, но что еще она могла для них сделать?

Когда наконец входной люк поддался, Брюн схватила свое личное оружие, и первый пират тут же свалился на пол. Но потом они бросили внутрь какой-то небольшой сферический предмет, который разорвался миллионом маленьких иголок, и она сразу же ощутила покалывание по всему телу. Рука ослабла и опустилась, колени подогнулись, и она упала на пол.

Очнулась она с таким чувством, что сейчас задохнется, попыталась откашляться, но тут же поняла, что во рту у нее какой-то кусок материи. Кляп, как в старинных приключенческих романах. Смешно. Она взглянула на окружавших ее мужчин. Все они были в скафандрах, шлемы болтались на спине. Она чувствовала тяжесть и слабость по всему телу, но могла немного пошевелить ногами. Мужчины говорили друг с другом с таким сильным акцентом, что она с трудом их понимала. К ней подошли, она пробовала сопротивляться, но действие препарата все еще ограничивало ее движения. Ее подняли, вытащили из каюты в коридор, где лежали тела ее охранников, протащили через трубу, связывавшую их корабль с яхтой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению