Не демонтировать! - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Олшен cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не демонтировать! | Автор книги - Джерри Олшен

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Черт тебя побери, Рик, я серьезно.

— Я тоже. — Рик сжал ее руки.

Тесса попыталась было нахмуриться, но не выдержала, и на ее лице расцвела широкая улыбка.

— Черт тебя побери, — повторила она. — И я должна быть от тебя без ума, несмотря на твои речи!

Рик не ответил. Во всяком случае, словами. Он и так прекрасно ее понял. И утвердился в этом мнении, когда жена поцеловала его.

Глава 36

Они стояли в очереди за билетами, когда Тесса сказала:

— Господи, мы ведь до сих пор не обсудили, где будем жить.

Рик продвинулся в очереди на шаг и потянул за собой чемодан. В Вашингтоне очередь для регистрации пассажиров с билетами длиннее, чем для тех, кто эти билеты лишь собрался покупать. Все эти бесконечные политики с их полетами «по делам».

Рик постарался не злиться. Он взглянул на Тессу, которая надела темные очки и шляпу, чтобы не быть узнанной (как, впрочем, и сам Рик), и сказал:

— Что ты предлагаешь? У тебя или у меня?

Тесса жила в Орландо, Рик — в Хьюстоне. Сейчас они собирались в Орландо, но это вовсе не означало, что там они и будут жить.

— В Техасе слишком жарко, — заметила Тесса. — И потом, мы же больше не работаем на НАСА.

— Нас пока никто не увольнял, — напомнил Рик.

— Само собой. Собираешься в понедельник на работу? Рик подтащил чемодан поближе.

— Нам положен двухнедельный послеполетный отпуск. Не думаю, что туда входит содержание в карантине. Так что у нас в запасе больше недели.

— Понятно, и где ты собираешься провести это время?

— Как ты смотришь на Ки-Уэст? — спросил он. — Мне там нравится. Главное, достаточно далеко от назойливых мух из правительства. Там можно будет не скрываться от публики. — Рику не нравилось находиться в помещении в солнцезащитных очках.

— Никогда не бывала там.

— Так полетели. Снимем кондоминиум…

— Все так просто?

— Ну, покажем домовладельцу пару фокусов.

Подошла их очередь, и турникет открылся. Кассир не моргнула глазом, когда Рик и Тесса предъявили документы, но, когда она протянула астронавтам посадочные талоны, Рик обратил внимание, что их поместили в первый класс.

— О, спасибо! — воскликнул он.

— Не за что, — ответила девушка. — Поздравляю вас.

Тесса улыбнулась, сделала жест правой рукой и вручила кассиру розовую гвоздику.

Глаза девушки расширились.

— Ух ты! Спасибо, я буду хранить ее.

Рик мягко рассмеялся.

— Боюсь, она исчезнет через несколько минут, хотя кто знает…

Пройдя несколько шагов, Рик спросил:

— Зачем ты это сделала?

— Захотелось. — Тесса вздохнула. — У нас есть дар, почему бы им не воспользоваться?

— Я все думаю о взрывах в России. Григорий называл их промышленными авариями. Каков будет взрыв, если твой цветок решит избавиться от своей массы сразу, а не постепенно?

— Этого не будет.

— Откуда ты знаешь?

— Мы за последнее время создали кучу всего, включая полностью заправленный «Сатурн-5». Разве хоть что-то взорвалось?

— Пока не взорвалось.

— Слушай, в чем дело? Что-то беспокоит тебя, и я не думаю, что взрывы.

Тесса была права. Рик тревожился, и тревожился о другом. Не о взрывах, даже не о гибели цивилизации, которую предсказывал Сондерби. Все это казалось ему слишком абстрактным.

— Знаешь, — сказал он Тессе, — происходящее угнетает меня. Вселенная не должна работать таким образом. Всю свою жизнь я доверял основным законам природы. Они понятны, и я был уверен, что понимаю их. Теперь все стало с ног на голову.

— А вот тут ты не прав. Я уверена, что мы не нарушаем никаких настоящих законов природы. Только те, что придуманы людьми. Просто картина мира не совсем такая, как мы ее себе представляли.

Рик посмотрел на «Боинг-747», выруливающий на летное поле. Огромный, тяжелый и все же способный летать. Братья Райт не поверили бы.

— Для меня все это очень важно, — произнес он. — Может, потому что я чувствую свою ответственность. Боюсь, немало ученых останутся без работы, пока все это не закончится.

— Ученые? Да они премий нахватают, объясняя происходящее.

— Не все смогут приспособиться и смириться с новым. Им только и останется, что гамбургерами торговать.

— Пусть так, здесь нет твоей вины. Это реальность, и она останется реальностью независимо от того, смогут люди приспособиться к ней или нет.

Рик хмыкнул.

— Астероид, который стер с лица земли динозавров, гоже не слишком заботился о них. Но будь я астероидом, то испытывал бы чувство вины.

— Будь ты астероидом? — Тесса расхохоталась. — Господи, Рик, это уже какой-то клинический случай. Комплекс мученика.

Они сидели в самолете, когда Рик сказал;

— Ладно, это было глупое сравнение, но я все равно чувствую себя виноватым. Подчинись я приказу, мы оставили бы «Аполлон» на орбите, и все было бы шито-крыто. А так кризис грозит стать глобальным. — Тесса попыталась возразить, однако он продолжал: — А самое поганое — по крайней мере для меня, — что я должен контролировать каждую свою мысль. Папа сказал, что его это не беспокоит, поскольку мы добрые люди, но он не знает меня. Я способен на вспышки ярости. Кто-то подрежет меня на шоссе, и я уже готов стереть его с лица земли. А теперь я и в самом деле могу это сделать. И сделаю, если не буду осторожен. Стоит мне подумать о чем-то — и где гарантия, что поутру оно не будет лежать у меня на пороге? Я не хочу все время заботиться о своих мыслях!

— Так же, как и я. Но, поверь, Рик, дело того стоит.

— Мне так не кажется.

Самолет наконец поднялся в воздух. Говорить больше не хотелось. Всю дорогу до Орландо Тесса развлекала пассажиров первого класса, создавая для них цветы, кольца и наручные часы. Кто-то спросил, не может ли она создать экземпляр книги Райана Хьюза «Если бы мечты были ракетами». Тесса никогда не слышала ни об авторе, ни о книге, но сосредоточилась, и вскоре в ее руке появилась тоненькая книжица карманного формата. На обложке стояло имя автора и название. Когда человек, попросивший о книге, открыл ее, он рассмеялся и показал Тессе чистые белые страницы.

— Странно, — произнесла Тесса. — Если уж я смогла создать настоящего огнедышащего дракона, то и книга должна была получиться с правильным текстом.

— Могу вас утешить, — сказал мужчина. — Я Райан Хьюз, и я не знаю, что будет в этой книге. Я только собираюсь написать ее. — Он взглянул на обложку и добавил: — Неплохо будет показать ее моему издателю. Это лучшая обложка из тех, что когда-либо у меня были.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию