Сумерки империи - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Грин cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумерки империи | Автор книги - Саймон Грин

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– А она выслушает меня?

– Я не знаю. Возможно. Она ценит мнение экстрасенсов.

– А может быть, мне поговорить с Кэррионом? Ведь он тоже был разведчиком.

– Да… – неохотно подтвердил Сайленс – Да, был – когда-то давно.

Дайана почувствовала его боль, хотя ее биополе в этот момент и не действовало. Через ставшую прозрачной переборку она увидела Кэрриона и Фрост. Они появились из дымки и направились к космодесантникам, которые, судя по всему, не подозревали об их приближении, хотя и были озабочены их отсутствием. Сайленс проследил за взглядом девушки, увидел Кэрриона и отвернулся.

– Вы же знали Кэрриона раньше, – сказала Дайана. – Что он был за человек? До того, как перешел к эшрэям?

– Он был моим другом, – ответил Сайленс. Потом повернулся и вышел из каюты. Дайана на секунду задержалась, – чтобы не столкнуться с ним у выхода в шлюз, и тоже вышла из каюты катера.


Стоявшие возле катера члены экспедиции переглядывались друг с другом – как будто ждали, что кто-то первым начнет разговор. В конце концов Сайленс кивнул Кэрриону и Фрост. Они стояли плечом к плечу, в одинаковой позе, похожие, словно брат и сестра. Между ними было удивительное сходство, и Сайленс знал, что этим сходством нельзя пренебрегать. Нельзя было допустить повторения ситуации с Кэррионом – в роли которого теперь могла выступить Фрост.

– Что, в корабле никаких следов экипажа? – спросил он обоих.

– Нет, – ответила Фрост. – Да и сам корабль мертв. Но это интересный аппарат. С такой технологией я никогда прежде не встречалась.

Сайленс перевел взгляд на Кэрриона.

– А команда не могла уйти в лес?

– Нет, капитан. Об этом мне стало бы известно.

– Значит, остается только База, – предположил Риппер. – Приятный сюрприз!

– Расскажите мне о технологии, применяемой на корабле, – попросил Сайленс. – Вы сказали, что там существует какой-то новый тип гиперпривода?

– Там повсеместно используется живая ткань в сочетании с механикой, – сказала Фрост. – Попросту говоря, корабль – это гигантская кибернетическая конструкция, чрезвычайно сложная. И если то, что мы нашли, действительно гиперпривод, то он намного превосходит аналогичные устройства Империи.

За этим последовала напряженная пауза, как будто все хотели что-то сказать, но никто не решался сделать это первым. О некоторых вещах благоразумнее было не говорить вслух, тем более что все разговоры фиксировались искусственным разумом. Сохранение лояльности Империи было программной установкой для исследователей. Они должны были очень четко представлять, в чем кроется измена или угроза безопасности Империи. Сайленс задумчиво посмотрел на Кэрриона.

– Чужие внутри Базы.

– Согласен, капитан.

– Значит, ты проведешь нас сквозь защитный экран.

– Нет, капитан.

Сайленс бросил на него негодующий взгляд, и от внутреннего противоборства двоих мужчин, казалось, в воздухе пробежала искра. Космодесантники слегка дотронулись до своего оружия, и этого было достаточно, чтобы Кэррион оказался в секторе обстрела.

– Я могу пробиться сквозь экран, – сказал Кэррион, – но ты ни при каких обстоятельствах не должен проникать на Базу.

– Я вынуждена согласиться с этим, – подтвердила Фрост. – Капитану незачем подвергать себя риску, это обычное правило.

– В нашей экспедиции нет ничего «обычного», – резко возразил Сайленс. – На правах командира я приму то решение, которое посчитаю нужным. Я должен быть на месте событий и следить за сменой обстановки. А в том, что эта обстановка изменится, как только мы попадем на Базу, я не сомневаюсь. Я в достаточно хорошей форме, а больше ничего и не требуется. Я думаю, космодесантники имели возможность убедиться, что со мной не произошло ничего серьезного.

– Это правда, – подтвердил Стэйсяк, не отрывая глаз от Кэрриона, который демонстративно не обращал на десантников внимания. Отступник наблюдал за Базой, спрятанной за переливающимся опалово-молочным экраном. И если что-то изменилось в выражении его лица, то никто из стоявших рядом людей не уловил этого.

– Тогда пойдемте, – сказал он спокойным голосом. – Чем раньше мы начнем, тем скорее управимся с делом. И да благословит Бог тех, кто не вернется оттуда!

Он пошел по направлению к Базе, а через мгновение за ним последовали Сайленс и Фрост. Десантники замыкали шествие. Стэйсяк переглянулся с Риппером.

– Этот ублюдок не унывает, правда?

– А ты как думал! – беззлобно отреагировал Риппер. – Ведь он же был разведчиком.

…Они стояли перед Базой, и светящийся перламутровый экран как будто разглядывал их, немой и загадочный. Он как будто дразнил их. За непроницаемой стеной энергии могло происходить все что угодно. Буквально все. Кто-то другой мог быть деморализован непреодолимостью преграды, но не капитан Сайленс: у него в рукаве был козырной туз. У него был Кэррион.

Сайленс взглянул на отступника. Тот по-прежнему держался рядом с Фрост, их плечи даже соприкасались. Они выглядели так, будто решили больше никогда не расставаться, соединенные общим прошлым и какими-то общими тайнами, слишком серьезными, чтобы посвящать в них кого-либо еще. Сайленс почувствовал банальную ревность. Он до сих пор считал Кэрриона своим другом. Но на самом деле это было совсем другое время и совсем другие люди. И сейчас Сайленсу хватило мужества признать, что в сравнении с Кэррионом он все больше проигрывал.

Десантники стояли чуть поодаль с оружием в руках, не сводя недоверчивых глаз с Кэрриона. С их точки зрения он представлял самую большую опасность в этом предприятии, потому-то они и решили наблюдать за ним до тех пор, пока ситуация не прояснится. Десантники предпочитали решать проблемы простейшим образом, перекладывая все заботы на плечи офицеров.

Экстрасенс не обращала на них внимания и так серьезно вглядывалась в защитный экран, словно могла с помощью своего биополя преодолеть его и увидеть, что происходит внутри Базы. К сожалению, даже ее возможности были для этого недостаточны. Именно поэтому Сайленсу и понадобился Кэррион.

Капитан еще раз посмотрел на отступника и слегка вздохнул. Откладывать начало операции больше было нельзя. Наступил момент истины, и пусть теперь всем распорядится судьба. Он мысленно включил переговорное устройство.

– Один, ты осуществляешь контроль за обстановкой с катера. Следи за нашим проникновением на Базу и фиксируй все, что происходит. Если наша вылазка закончится крахом и все мы погибнем, ты должен любой ценой возвратиться на «Ветер тьмы» и представить полную информацию о том, что произошло. Тем, кто пойдет после нас. Доложи о приеме.

– Принято, капитан. Удачи вам! Сайленс взглянул на Кэрриона.

– Время. Выполняй свою задачу!

Отступник кивнул. Его взгляд сосредоточился на силовом экране. Он сделал шаг вперед и протянул руку, чтобы дотронуться до силового поля. Крупные искры статического электричества сверкнули в воздухе, но, кроме этого, ничего не произошло. Что и казалось странным. Поле должно было убить нарушителя в мгновение ока. Оно и убило бы любого другого человека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию