Обезьяна с гранатой - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дроздов cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обезьяна с гранатой | Автор книги - Анатолий Дроздов

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Одновременно вы затрудняетесь выбрать герцогом кого-то из вас, – продолжил посол. – Желающих много, а корона одна.

В этот раз одобрение вышло не столь шумным.

– Я представляю здесь Его Императорское Величество Бодуэна Второго, – сказал де Трегье. – Вы знаете, как он правит. Жизнь и имущество благородных людей в Киенне неприкосновенны. Никто не может быть осужден к смерти по прихоти монарха – только по приговору суда. Причем доказательства вины требуются серьезные, иначе обвиняемого оправдают. Если сюзерен обидел вассала, тот вправе требовать защиты, и Его Величество ее непременно окажет. Мы охраняем дороги, способствуем развитию торговли и ремесел. Наши города богаты, а люди – сыты. Вы хотели бы, чтоб так было и в Баре?

– Да! – заорали за столом.

– Тогда, лорды, – сказал посол вкрадчивым голосом, – у меня к вам один вопрос. Зачем вам герцог?..

23

Кабинет оказался маленьким. Не то чтобы совсем, но в представлении Рея лорд-канцлер империи обязан был обитать в чертогах, внушающих трепет и страх. Ничего подобного не наблюдалось. Уютная комната с изящными драпировками на окнах, какие-то горшки с цветами на подоконнике, стол, несколько стульев, скамья у стены – все. Замени эту мебель кроватью с пуфиками – и получится будуар.

Но кровати в кабинете не было, как и пуфиков. Имелся стол с тумбами, массивный, заваленный свитками, за ним восседал человек. Лысая голова с мясистым лицом и большим носом, высокий лоб и кустистые брови. Под бровями размещались маленькие глазки, которые сейчас пристально ощупывали Рея. Барон невольно поежился от цепкого взгляда.

– Подойдите!

Рей послушно приблизился.

– Ишь, какой! – сказал лорд-канцлер, закончив рассматривать гостя. – Оружие зачем принес?

– Какое оружие? – прикинулся Рей.

– Глянь туда! – Канцлер указал пальцем.

Рей скосил взгляд. У оконной драпировки, выскользнув из-за нее, стоял высокий, красивый мужчина с пистолетом в руке. Дуло было направлено на Рея.

– Ну?

«Они говорят на языке пришельцев! – вдруг осознал барон. – А я им отвечаю!»

– Доставай из карманов! – велел канцлер. – Только осторожно, пальчиками. Серж не промахнется!

Рей извлек из кармана пистолет и положил его на стол. Затем под пристальным взглядом канцлера проделал то же со вторым. Канцлер привстал и смахнул пистолеты в ящик стола.

– Запасные обоймы?

Обоймы последовали вслед за пистолетами.

– Всегда ходишь на аудиенции вооруженным? – поинтересовался канцлер, усаживаясь обратно.

– Привык! – ответил Рей.

– Пора отвыкать! – сказал канцлер и кивнул на стул. – Садись!

Рей подчинился. Мужчина у портьеры опустил пистолет, но в карман его не спрятал.

– Догадался, кто мы? – спросил канцлер.

Рей покачал головой.

– Языка, значит, недостаточно? Что ж… Идем!

Канцлер встал и проследовал к стене за его креслом. Рей двинулся следом. Хозяин кабинета что-то нажал на деревянной панели, укрывавшей стену, та отскочила, открывая проход. Канцлер нырнул в него, Рей устремился следом. Они оказались в маленькой комнате без всякого убранства, если не считать таковыми стул, стоявший посередине, и уже знакомый Рею экран на стене. Канцлер тронул браслет на руке, экран вспыхнул, поморгал, и на нем возникло лицо де Трегье.

– Привет, Гена! – сказал канцлер. – Заждался?

– Едва не вздремнул! – отозвался граф. – Завтрак был хорош. Кто это с тобой? Де Бюи? Здравствуйте, барон!

– З-здравствуйте… – проговорил ошеломленный Рей.

– Как там Алэйне?

– З-здорова.

– Представляешь, явился с двумя пистолетами! – пожаловался канцлер. – Плюс запасная обойма к каждому! Полдворца мог положить!

– Его можно понять, – вступился граф. – Представь, что он пережил!

– Сейчас заплачу! – хмыкнул канцлер. – Слезу пущу. Деточка маленький. Вспомни норгов! А зверья сколько в лесу накрошил? Словно Мамай прошел. Итак, не передумал?

– Сгодится! – сказал де Трегье.

– Под твою ответственность! – предупредил канцлер.

– Не в первый раз, – усмехнулся граф. – Барон! – обратился он к Рею. – Считаю вас человеком чести, к тому же умным. У меня была возможность в этом убедиться. Не ошибитесь с выбором! Договорились?

– Да! – выдавил Рей.

Они вернулись в кабинет и заняли прежние места.

– Уяснил, кто мы? – спросил канцлер.

– Так вы не улетели?

– Правильнее сказать – не улетали, – пояснил Хорхе.

– А корабль?

– Он упал и разбился. Из баков вырвался газ. Он смешался и стал ядовитым. Чтобы не пострадали люди, мы окружили лес излучателями, отпугивающими все живое. Как, кстати, вы прошли?

– Лес любит несчастных.

– Что?! Хм… – Хорхе забарабанил пальцами по столу. – И ведь и вправду! Несчастный человек не боится смерти или боится ее не так сильно. Об этом мы не подумали.

– Что вы здесь делаете? – спросил Рей.

– Наблюдаем! – пожал плечами канцлер. – Помогаем вам, чем можем. Учим, лечим, подсказываем, развиваем. Забот много.

– Император тоже из вас?

– Стоять во главе государств нам запрещается. Советниками, канцлерами, послами можно. Или, скажем, профессором в университете.

– Значит, Симплициус…

– Его звали Карл Номайер, – сказал Хорхе. – Золотой был человек, земля ему пухом. Из олухов людей делал. Тебя вот, к примеру.

– Почему вы не убили меня?

– За что? – удивился Хорхе.

– Я проник в вашу тайну.

– Мы не убиваем без нужды, – пожал плечами канцлер. – Только защищаясь. Хотя, признаюсь, в отношении тебя мысль такая была. Мы следили за вами со спутника, но вел ты себя адекватно. К тому же граф за тебя поручился. Цени!

– Благодарю! – поклонился Рей.

– Где остальное оружие?

– Автомат пропал, когда лошадь упала в пропасть. Остальное закопал.

– Место помнишь?

– Отметил на карте.

– Где она?

– В гостинице.

– Не забудь принести! Лады?

Рей кивнул.

– Чем думаешь заняться? – продолжил Хорхе.

– Вернусь в Бюи.

– В Киенне больше возможностей. Оставайся!

– Нет! – сказал Рей.

– Зачем тебе нищее баронство?

– Не такое уж нищее! – обиделся Рей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию