Звездные всадники - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездные всадники | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

И поскольку этот человек появился буквально в последнюю минуту, Роман был бессилен что-либо изменить.

Он открыл на дисплее соответствующий файл, пробежал его взглядом еще раз, чтобы освежить воспоминания, и включил интерком.

— Старший помощник здесь? — спросил он секретаря.

— Да, сэр.

Роман мысленно подобрался.

— Пошлите его ко мне.

Дверь скользнула в сторону, и появился молодой мужчина, двигавшийся гораздо менее уверенно и грациозно, чем Эрин Кеннеди. Меньше опыта на кораблях с пониженной скоростью вращения, автоматически отметил Роман, поставив в уме «галочку», — а вдруг пригодится?

— Приветствую вас на борту, старший помощник, — сказал он. — Капитан Хэмл Роман.

— Старший помощник Чейни Феррол, — представился вошедший официальным, холодным тоном. — Буду рад служить вместе с вами, капитан.


* * *


Феррол долго и упорно спорил с сенатором и его друзьями, возражая против своего назначения, — привел сотню причин, по которым толку от него не будет, и еще сотню объяснений, почему он не хочет служить под началом человека, который едва не поймал его и «Скапа-Флоу» три месяца назад. Его заверяли, что никаких проблем не возникнет, что он единственный пригодный для этой работы… Однако сейчас, стоя под пристальным взглядом Романа, Феррол снова пожалел, что уступил. Этот взгляд был слишком умен, слишком проницателен, и в самый первый момент Феррол был уверен, что капитан каким-то непостижимым образом узнал его. Он взял себя в руки, готовясь ответить на обвинения, и тут Роман сказал:

— И мы с нетерпением ожидаем встречи с вами у себя на борту, старший помощник.

Феррола немного отпустило, он снова задышал полной грудью. «Так и рехнуться недолго», — подумал он, злясь на самого себя за склонность к скоропалительным решениям.

— Благодарю вас, капитан. Приношу извинения за то, что явился так поздно.

Роман отмахнулся от его извинений.

— Полагаю, вина лежит на тех, кто вас послал. — Он перевел взгляд на настольный дисплей. — Прошу простить меня, но двадцать четыре года… не слишком ли вы молоды для роли старшего помощника?

— Это почетное назначение, — ответил Феррол. Предполагалось, что это секрет, однако Роману явно не составит труда выяснить истину. — Я, однако, шесть полных лет прослужил в торговом флоте, из них два в качестве капитана собственного маленького судна. Думаю, что справлюсь с обязанностями старшего помощника на «Дружбе».

— О, не сомневаюсь, — мягко сказал Роман. — Просто меня удивило, что в вашем файле странным образом отсутствуют некоторые детали, и я хотел бы прояснить их для себя. Насколько велика была ваша прежняя команда, к примеру?

— Это было маленькое космическое судно с экипажем из пятнадцати человек.

— Я знаю этот тип кораблей. В экипаже все тесно связаны между собой, все друзья, и капитан, по существу, бог — и всем это нравится. А кому не нравится, те увольняются в ближайшем порту. Многие считают, что с точки зрения размера это идеальные космические суда.

Голос у Романа звучал почти дружелюбно… но в глазах было что угодно, только не дружелюбие.

— Думаю, мы сэкономим время, капитан, — спокойно сказал Феррол, — если вы напрямую спросите меня, зачем я здесь.

Роман выгнул бровь.

— Ну, я знаю, зачем вы здесь, старший помощник. Меня интересует другое, а именно — почему вы так ненавидите темпи?

Даже восемь лет спустя это воспоминание впивалось Ферролу в мозг, словно раскаленная игла.

— У вас есть мой файл. — Феррол изо всех сил старался, чтобы его голос звучал ровно. — Думаю, вы и сами способны вычислить ответ.

Роман не сводил с него пристального взгляда.

— Полагаю, вы имеете в виду договор относительно Прометея.

— Договор? — фыркнул Феррол. — Вряд ли это можно назвать договором, капитан. Это был военный акт. — Он кивнул на настольный дисплей Романа. — Почитайте как-нибудь на досуге официальные отчеты, капитан, если сумеете выудить их из лавины документов Звездного флота. Прочтите сказочку о том, как в один прекрасный день темпи решили, что Прометей нужен им, и неважно, что вот уже три года мы с чертовскими трудностями создавали там колонию. Прочтите, как Сенат смиренно согласился послать корабль, чтобы силой вывезти нас оттуда. — Голос у него задрожал, и он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Вряд ли, однако, вы прочтете там, что все это перечеркнуло цель жизни моих родителей, разрушило их здоровье, а спустя два года и вовсе свело в могилу. В официальных бумагах обычно такие тривиальные подробности не упоминаются.

— Мне очень жаль, — сказал Роман.

Даже вспышка эмоций не помешала Ферролу почувствовать, что капитан говорит искренне.

— Я не ищу сочувствия, капитан, — проворчал он. — И, прежде чем у вас сложится ошибочное представление обо мне, хочу, чтобы вы знали — я не ищу мести. Чего я хочу, это чтобы на Кордонейле понимали темпи так, как я.

— И это?..

Их взгляды встретились.

— Существуют два незначительных на первый взгляд факта, которые официальная версия удобным для себя образом упускает. Первый — что не члены экипажа присланного за нами «Вызова» силой выгнали нас из наших домов и из нашего мира. Это сделали темпи. Очень эффективно, очень холодно, очень по-военному. И второй факт… Они выставили нас оттуда за целых четыре дня до указанной в договоре Даты.

Некоторое время Роман молчал, переваривая услышанное.

— Вы хотите сказать, — наконец заговорил он, — Что темпи применили оружие?

— Я хочу сказать, — угрюмо поправил его Феррол, — что темпи предприняли против нас односторонние действия. И что Сенат спустил им это.

— Может, вы ошибаетесь в расчете времени? В конце концов, вы были тогда очень молоды…

— Мне было почти шестнадцать, — прервал Романа Феррол. — Достаточно, чтобы разбираться в таких вещах, как месяцы и дни недели… и уметь перевести местные даты в стандартные земные. — Он не спускал с Романа сердитого взгляда. — Никакой ошибки, капитан. Публичный образ темпи как миролюбивых созданий и друзей природы есть ложь. Я понимаю это, Сенат понимает это, и… Кордонейл заслуживает того, чтобы тоже понимать это.

— И как далеко вы намерены зайти, чтобы доказать это? — без обиняков спросил Роман.

Феррол сделал глубокий вдох, загоняя гнев вглубь.

— Вы неправильно истолковываете мои намерения, сэр. Я здесь не для того, чтобы создавать какие-то особые условия, которые подтолкнут темпи продемонстрировать свой истинный характер. Мне не придется прикладывать никаких усилий — три месяца в тесном контакте с людьми сделают это за меня. — Их взгляды снова встретились. — Я здесь исключительно для того, чтобы доказательство этого случайным образом не затерялось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению