Star Wars: Образ будущего - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Образ будущего | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Просто не верится, — бурчал Антиллес, пристраиваясь следом за ним. — Как он его вытащил?

— Понятия не имею, — бросил Корран через плечо, без церемоний расталкивая прохожих. — Я бы поклялся, что знаю все трюки и фокусы, так ведь нет же… Ты, естественно, не заметил клановые знаки у них на одежде?

— Я-то заметил, — Ведж не оскорбился только потому, что чувствовал себя как последний и законченный идиот. — Но не распознал.

В бумажниках было все: деньги, кредитные карты, как гражданские, так и военные документы. И если последние не вернуть…

— Генерал нас убьет, — убежденно сказал Ведж.

— Ага… по очереди и очень медленно, — мрачно согласился Хорн.

Он сумел пробиться на относительно открытое пространство и остановился.

— Видишь что-нибудь? — спросил он, вытягивая шею, чтобы заглянуть поверх голов, а поскольку не обладал высоким ростом, результата, естественно, не получил.

— Ни ситха, — отозвался Антиллес, который сам был не выше товарища и к тому же горестно размышлял, что же им, во имя троюродной тетки Акбара, теперь делать.

Местное правительство понятия не имело, что они находятся на планете, а узнав, ботаны определенно придут в ярость. Что уж говорить о представителях республиканской власти. Расстрел сейчас казался самым вероятным исходом.

— А ты не можешь?..

— Я в двух шагах от них не сумел! — Корран намек понял и начал злиться; пока еще на себя, но скоро он найдет новую мишень. — В толпе тем более не получится. Надеюсь, ты уже придумал запасной план.

— Я надеялся, что ты им занимаешься, — угрюмо огрызнулся Ведж.

Оставалось только вернуться на корабль и отправляться следом за «Скитальцем» на Орд Траси.

По слухам, генерал Бел Иблис слыл знатоком широчайшего репертуара кореллианских проклятий и бранных слов, которые пускал в ход, только когда приходил в крайнюю степень ярости. До сих пор Веджу не выпадал случай лично проверить, так ли это на самом деле. Похоже, скоро ему доведется пополнить собственный запас ругательств на живом примере. Что ж, всегда нужно учиться у старших…

— Никакое примерное поведение не поможет тебе пережить издевательства Миракс, — со вздохом предупредил он Хорна.

— Верно.. как будто ты сумеешь отвертеться от подколок Йеллы, — вернул отравленную стрелу Корран. — А уж какой пример для твоих дочерей!

— О мои милые мальчики, вот вы куда запропастились! Не хотите ли пропустить по стаканчику?

«Мальчики» слаженно развернулись. Им улыбалась благообразная старушка со снежно-белыми волосами и веселыми ярко-синими глазами.

— Чего?

— Я попросила вас пропустить со мной по стаканчику, — повторила почтенная дама. — Сегодня такой приятный теплый денек, жаль, что солнечный свет слишком ярок для моих старых глаз.

Первым опомнился Корран.

— Простите, но мы слишком заняты, — он опять сделал попытку окинуть зорким оком толпу, только на этот раз приподнявшись на цыпочки.

— С вами, молодыми, всегда так, — укоризненно вздохнула бабушка. — Вечно вы куда-то спешите, носитесь сломя голову, нет бы сесть спокойно, передохнуть, насладиться жизнью. Всегда-то вы слишком заняты, чтобы прислушаться к советам умудренных годами…

Антиллеса, чье богатое воображение уже нарисовало образ убеленного сединами и годами генерала Бел Иблиса, который, вооружась виброскальпелем, со зловещей ухмылкой на устах приближается к двум привязанным к стульям подчиненным, больше волновало, на кого он оставит молодую жену и двух еще совсем малолетних дочерей. По примеру Коррана он тоже рассматривал толпу, хотя от изобилия шерсти самого разнообразного окраса уже рябило в глазах и чесалось в носу. Еще он надеялся, что старая дура понимает намеки. Что бабуся делает на улицах Древ'старна он вообще не представлял.

— Послушайте, госпожа, — проникновенно произнес он, — мне, правда, очень жаль…

— Но ты слишком занят, чтобы составить компанию одинокой пожилой даме, — беззлобно, но печально закончила за него старушка. — Кто вас воспитывал, юноша? Вы что, сын полка?

— Почти…

— Одинокая пожилая дама собирается угостить тебя выпивкой, а ты…

Интересно, имеется ли какой-нибудь вежливый, но стопроцентный способ снять у себя с хвоста эту прилипалу?

— Послушайте, госпожа…

Он замолчал, потому что увидел, чем именно помахивает почтенная дама у него перед носом.

Их собственными бумажниками.

Ведж подумал, что глупеет на глазах. Он только сейчас сообразил, что именно с этой бабулькой столкнулись карманники во время поспешного отступления.

— Э-э… Корран…

Тот все озирал толпу. Тогда Ведж протянул руку, забрал у старушки бумажники, а потом что есть силы пихнул напарника локтем в бок. Хорн охнул. Старушка умилилась.

— Да ты чего…

Корн поперхнулся вторично, когда Антиллес протянул ему возвращенную собственность. Хорн вступил во владение бумажником так осторожно, будто тот был заминирован. Потом открыл его, проверил, все ли на месте. Их спасительница продолжала ласково улыбаться.

— Можно спросить, откуда они у вас?

Старушка усмехнулась.

— У меня от КорБеза в носу свербит, — пожаловалась она, обращаясь к Антиллесу. — А у тебя?

Она придирчиво осмотрела Коррана.

— Вас там что, программируют или просто раздают руководство?

Хорн посмотрел на Веджа.

— Просто мы любим точность, — с легким вызовом сообщил он, не дождавшись поддержки от хихикающего старшего по званию. — Кроме того, КорБеза больше нет.

— Ну, все равно, — почтенная дама кокетливо пожала плечами. — В любом случае, мальчики, вам следует быть осторожнее. Тут у вас такие симпатичные голографии ваших семейств. Не смогу простить себе, если они вас потеряют. Итак, Ведж, как там у нас обстоят дела с обещанной выпивкой? Не думаешь, что нам нужно серьезно поговорить, а?

— Да, почему бы и нет… — в некотором смятении отозвался тот.

Антиллес был занят составлением списка самых вероятных и неприятных последствий. Если бабуся укажет на них местным преступникам, а еще хуже — той самой организации, за которой им ведено присматривать…

— Наши имена вам известны, — сказал он. — А как вас зовут?

— Моранда Савич, — весело заулыбалась старушка. — Я вроде как на подхвате у твоего старого знакомого Когтя Каррде.

Она помолчала.

— И знаешь, пожалуй, платить за выпивку будете вы.

* * *

Робот-официант принес напитки, пролив несколько обязательных капель на каменную резную столешницу, принял протянутую Веджем монету и удалился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению