Star Wars: Образ будущего - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 196

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Образ будущего | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 196
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, с этим я, кажется, могу помочь, — Лейя снова включила комлинк. — Ландо?

— Да, Лейя?

— Ландо, по требованию президента Гаврисома я прошу тебя снова вернуться в армию, — сказала она. — Мы хотим, чтобы ты взял на себя командование обороной.

Комлинк пару секунд возмущенно молчал.

— Не смешно, — заявил наконец Ландо.

— Мы совершенно серьезны, генерал, — вмешался Гаврисом. — Вас знают как героя Таанаба и Эндора. Вы — именно тот, кто нам нужен.

Калриссиан тяжело вздохнул.

— Поспорил бы я, да, боюсь, все равно без толку, — неохотно сказал он. — Я берусь. Хотя с вашей стороны было бы очень любезно предоставить мне флот побольше.

— Эй, приятель, без проблем! — раздался вдруг голос Соло. — Оглянись назад.

Лейя уставилась на экран заднего обзора и самым неподобающим принцессе образом осталась стоять с открытым ртом.

С Ботавуи взлетали сотни кораблей. Зет-95, «охотники за головами», ракетные лодки и даже несколько небольших боевых кораблей основного класса. А снизу, с поверхности, стартовали все новые и новые корабли.

— Хэн! Как это? Откуда? Как ты это сделал? — выдохнула она.

— Ну, я ж сказал, поупражнялся малость в дипломатии, — откликнулся тот. — Я просто припомнил, что Траун как-то сказал нам с Ландо, что у Фей'лиа наверняка припрятана где-нибудь личная армия. По-моему, это было вполне логично. Так что я вызвал этого оческа и намекнул ему, что ботан, который спасет Ботавуи в ее минуты роковые, сколотит на этом неплохой политический капиталец.

— И Фей'лиа выставил столько кораблей? — недоверчиво спросила Лейя.

— Не совсем, — сказал Хэн, явно чрезвычайно довольный собой. — Просто у меня передатчик оказался настроен не очень точно. Повредился, наверное, по ходу переделки. Так что, боюсь, наши переговоры слышало полпланеты.

До Лейи начало доходить.

— И никто из ботанов не захотел, чтобы вся слава досталась одному Фей'лиа, — догадалась она, невольно улыбнувшись. — Я тебе последнее время говорила, что ты гений?

— Нет, — безмятежно ответил Хэн. — Но я прощаю, у тебя просто времени не было. Итак, мы готовы?

— Мы готовы, — подтвердила Лейя. — Генерал Калриссиан, флот ждет ваших приказаний.

* * *

Ощущение было такое, словно мостик растянулся во времени и пространстве. Мофф Дисра застыл, где стоял, в паре шагов от двух гражданских особ женского пола; лицо губернатора перекосилось от ненависти, недоверия и даже, кажется, страха. По сравнению с ним майор Тиерс выглядел абсолютно невозмутимо. Капитан Дорья и вахтенные у вспомогательных мониторов дружно хлопали глазами, и даже остальной экипаж учуял, что происходит нечто неладное, и притих у себя в «яме».

Молчание нарушил негромкий, сдержанный и настолько знакомый голос, что адмирала продрал озноб. Собственно, Гилад ожидал, что первым заговорит именно он.

— Адмирал Пеллаэон, добро пожаловать на борт «Неспокойного». Боюсь, мы каким-то образом пропустили новости о вашем прибытии.

— Видимо, тем же, каким я пропустил новости о вашем возвращении, — огрызнулся Гилад. — Непреднамеренная оплошность, полагаю.

Выражение пылающих алым огнем глаз угадать было столь же сложно, как и мысли майора Тиерса.

— Вы оспариваете решения Гранд адмирала Трауна? — рыкнул очнувшийся от ступора Дисра.

— Наоборот, — заверил его Пеллаэон. — Я всегда глубоко уважал Гранд адмирала Трауна.

— Тогда почему вы прокрались на борт, словно шпион? — подключился к атаке Тиерс, проходя по мосткам, и останавливаясь возле младшей из женщин. — Вам есть что скрывать? Грязные делишки? Или даже предательство?

Пеллаэон не стал смотреть на майора, разглядывать женщин было много приятнее — и познавательнее.

— Боюсь, нас не представили должным образом, — сказал он им, склоняя голову в знак приветствия. — Адмирал Гилад Пеллаэон, главнокомандующий флота Империи.

— Больше нет! — рявкнул губернатор. — Теперь командует Гранд адмирал Траун!

— Да неужто? — хладнокровно переспросил Гилад. — Меня не известили о смене командования. Еще одна неумышленная оплошность?

— Вы забываетесь, адмирал, — негромко предупредил его Тиерс. — Вы ступаете на скользкую почву.

Пеллаэон покачал головой.

— Ошибаетесь, — сказал он. — Если у кого под ногами скользкая почва, то у вас. — Он оглянулся на Дисру. — И у вас, ваше превосходительство.

Взгляд его уперся в высокого человека, затянутого в безукоризненно белый мундир.

— И у тебя… Флим.

Дисра дернулся, словно задел оголенные провода.

— О чем это вы болтаете?!

Но в голосе моффа не слышалось былой уверенности, скорее, по его воплю можно было предположить, что под ногами у его превосходительства внезапно разверзся кратер вулкана.

— Я говорю о выдающемся аферисте, — Пеллаэон повысил голос, чтобы его было слышно всем присутствующим на мостике, включая вахту. — На днях мне довелось прочитать длинную и весьма красочную историю его жизни.

Адмирал повертел в пальцах голубоватый кристалл инфочипа, помолчал и добавил:

— Включая детальные голограммы и генетический анализ. — Он спокойно встретил взгляд пылающих глаз. — Не хотите пройти со мной в ближайший медицинский отсек для обследования?

— Но мы же проверяли его генетическую карту, сэр, — заспорил Дорья, заставив себя сдвинуться с места. — Капитан Налгол взял образец ткани и сравнил с официальным досье Трауна.

— Записи легко подделываются, капитан, — напомнил ему Гилад. — Даже официальные, если иметь коды доступа или взломать «лед». Когда мы вернемся на Бастион, сможете сами сравнить генетические данные в архиве и на этом инфочипе.

— Гораздо легче записать фальшивку на инфочип, — фыркнул Тиерс; майор пока еще был спокоен, но в голосе уже начинала проступать угроза. — Это всего лишь жалкая попытка подорвать доверие к Трауну. Адмирала снедает зависть и боязнь потерять свое нынешнее положение и престиж.

Он повернул голову.

— Сами видите, капитан Дорья, неужели не видите? — воззвал майор. — Траун пришел к вам, а не к нему, вот что не дает адмиралу спокойно спать. Он пришел к вам, к Налголу, к другим, а не к нему!

Дорья смятенно озирался по сторонам. Его экипаж ждал.

— Адмирал, я всегда доверял вашему слову и суждениям… — пробормотал капитан. — Но в данном случае…

Гилад не удостоил его взглядом.

— На этом инфочипе есть еще одна любопытная запись, — продолжил он, сверля взглядом майора. — Из того же самого источника. Это жизнеописание некоего Гродина Тиерса, майора вооруженных сил Империи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению