А затем спокойно, словно случайно, первый корабль зашел в тыл одному из корветов-«мародеров» и мерцающим полем сине-зеленой энергии аккуратно разрезал противника на две половинки.
— Кто йято?! — взмяукнула Х'сиши.
— Их называют монахами Айнг-Ти, — сообщил адмирал Давид со странной смесью благоговейного ужаса и благолепия в голосе. — Негуманоиды… практически всю свою жизнь проводят в Щели Катол. О них не так уж много известно.
— И тем не менее они пришли к вам на помощь, — усмехнулся Каррде. — Довольно быстро для отшельников. И что примечательно, вы, адмирал, знали, что они это сделают.
— Они ненавидят работорговцев, — к чести адмирала надо признать, что он заметно смутился. — Рей'Кас торгует рабами. Все очень просто.
Второй корвет объяло пламя, из пробоины в борту хлестал утекающий воздух: это второй овоид послал в сторону противника поток необычного сине-зеленого огня. Ряды захватчиков сломались, пираты разворачивались к новому противнику, который словно по волшебству очутился у них сзади. На выстрелы турболазеров Айнг-Ти внимания не обращали, они шинковали пиратов, а более мелкие корабли просто давили между бортами.
— Боюсь, что все далеко не так просто, как вам того хотелось бы, адмирал, — произнес Каррде. — Согласно словам Бомбаасы, Рей'Кас весь прошлый год околачивается в этом секторе. Эти ваши монахи не спешили. Молитвы подзатянулись?
— Как я уже сказал, они предпочитают держаться в Щели, — неохотно сознался Давид. — Чтобы дойти даже до Экзокрона, им нужно нечто из ряда вон выходящее…
— Иными словами, — безжалостно подхватил Коготь, — вам нужен был некто, кто выманил бы Рей'Каса на их территорию. И этот кто-то — мы.
Экзокронец не шевельнулся, но в позе, и в лице проявилось определенное напряжение. Наверное, соображал, что произойдет, если набившиеся в рубку крепкие и несговорчивые контрабандисты вдруг решат, что их капитана обидели, и вступятся за его честь.
— Мы воспользовались вашими действиями, капитан Каррде, — тщательно подбирая слова, произнес адмирал. — Вашим желанием лететь на Экзокрон и неспособностью снять Рей'Каса у себя с хвоста. На вашем месте мог оказаться любой. Против вас лично мы ничего не имеем.
Он оглянулся по сторонам и сглотнул.
— Против всех вас…
Наступило молчание. Коготь насмешливо мерил взглядом сникшего военачальника, Х'сиши точила когти о край пульта, Данкин демонстративно проверял обойму в бластере, Шада смотрела в иллюминатор, за которым почти завершилось уничтожение пиратского флота. А потом Айнг-Ти исчезли столь же таинственно, как появились, один, второй… оставшаяся пара разобралась с последними захватчиками и тоже растворилась в вакууме.
— Интересное слово вы употребили, адмирал, — светским тоном заметил Тэлон. — Мы нравится это «мы». Оно означает только вас и армию Экзокрона?
— А вы задаете странные вопросы, — парировал Давид. — Кого же еще?
— Действительно, кого же еще… — промурлыкал Каррде — Чин, открой канал связи с поверхностью. Ц-ЗПО, помоги мне, пожалуйста, с переводом. У меня всегда были сложности со старотармидианским.
Шада повернулась к нему. Пальцы, по-прежнему сжимающие плечо мистрил, были холодные, точно лед.
— Старотармидианским? — переспросила Шада. Каррде кивнул. Адмирал попятился, разом потеряв остатки былого величия.
— Ц-ЗПО, — Коготь не удостоил ретирующегося из рубки Давида и взглядом. — Переводи. Говорит Каррде. Прошу разрешения на посадку и вторичный визит.
— Как прикажете, капитан, — робот-секретарь засеменил к Чину и перегнулся через плечо связиста. — Мерирао Каррде тулиак, — произнес он в микрофон. — My паррил'ан се'туффриад моа суг по'порай.
Дроид повернул металлическое «лицо» к Каррде.
— Вы понимаете, что некоторое время мы будем ждать ответа…
Уголок рта у Тэлона пополз вверх в жесткой усмешке.
— Сс'по брус тай, — громыхнуло из динамика.
Робот подпрыгнул.
Сильный звучный голос без малейшего намека на слабость. Если не считать непонятной полуулыбки, лицо Каррде обратилось в камень.
— Перевод.
Ц-ЗПО собрался с духом.
— Сэр, он говорит… приди ко мне.
Эту Ни ждал их на той же самой посадочной площадке того же города. Манеры маленького щеголя не изменились, он весело чирикал, всю дорогу, которая казалась призрачным повторением поездки несколько часов назад.
За одним исключением. Тогда настроение составляли страх, ужас и нездоровые размышления на тему собственной смерти. Сейчас же…
Сейчас он не был уверен, какое именно у него настроение. Недоумение, неуверенность и ощущение нависшей сверху и перебирающей ниточки умелой руки кукловода.
Предчувствие нового ужаса. Кар'дас всегда с большим восторгом рассказывал о хищниках, которые играют со своей добычей, прежде чем вонзить клыки ей в горло.
Синий домик не изменился, он оставался таким же старым, облезлым и грязным. Но пока они шли к двери спальни, Каррде отметил отсутствие запаха.
И дверь на этот раз открылась сама, как только они приблизились к ней. Через порог они перешагнули вдвоем, почти одновременно, вот только Шада успела сунуться первой и загородить его плечом.
Исчез не только запах смерти, но и полки вместе со всеми безделушками и экзотическими медицинскими препаратами, а также кровать и гора одеял.
А на ее месте стоял престарелый, но бодрый и живой Шорш Кар'дас.
— Привет, Тэлон, — сказал он; морщинистое лицо сложилось в улыбку. — Рад снова видеть тебя.
— Давно не виделись, — сухо ответил Коготь. — Поздравляю с удивительным выздоровлением.
Улыбка не исчезла.
— Сердишься на меня… — старик вздохнул. — Могу понять. Но скоро все прояснится. А пока…
Он повернулся и указал на заднюю стену; та внезапно исчезла, а вместо нее образовался длинный тоннель, оборудованный четырьмя направляющими рельсами, исчезающими в темноте. Плюс закрытая кабинка, ожидающая пассажиров.
— Позвольте пригласить вас в мой настоящий дом, — продолжал Кар'дас. — Там гораздо уютнее.
Каррде смотрел на зев туннеля и молчал. Старик взмахнул рукой, дверца кабинки растворилась.
— Прошу, только после тебя.
Хищники, играющие с добычей…
— Ты не против, если пойдем только мы с тобой, — предложил Коготь. — Шада и Ц-ЗПО возвращаются на корабль.
— Никуда я не возвращаюсь, — отрезала мистрил. — Хочешь куда-то ехать, Кар'дас, поехали. А когда и если — если, ты слышал меня, старый вонючий ранкор, — я решу, что там безопасно, я подумаю, позволить или нет Тэлону присоединиться к нам.