Star Wars: Последний приказ - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 132

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Последний приказ | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 132
читать онлайн книги бесплатно

— Увидишь, — заверил его Ландо. Слева и справа от них еще две суперпрочные бронированные двери приказали долго жить, разлетевшись красивым фейерверком. — Просто держись за подпорки перил и продолжай стрелять. Держись!

Ландо и сам ухватился покрепче, аккуратно прицелился и открыл огонь. Но не по штурмовикам, которые уже высыпали на галерею, а по тому месту, где мост крепился к полу галереи, и — в особенности — по подпоркам, которые его там удерживали. Полетели искры и металлические клочья. Мост содрогнулся и стал качаться сильнее, поскольку Ландо продолжал испытывать прочность его конструкции. Лежащий рядом Чубакка прорычал на языке вуки грязное ругательство, какого Ландо еще ни разу от него не слышал…

И тут раздался оглушительный скрип покореженного металла, и мост наконец прогнулся. Точнее, загнулся. Еще точнее, грузно осел одним концом. Ландо изо всех сил вцепился в перила, поскольку их горизонтальное положение быстро переходило в вертикальное…

Но обошлось — мост остановился, уткнувшись свободным концом в перила яруса тремя этажами ниже. Другой конец держался наверху на честном слове и пока еще не сломленных, хоть и покореженных креплениях перил.

— Чуй, это наша остановка, давай на выход, — скомандовал Ландо.

Кое-как заткнув бластер за пояс, он уцепился за перила и съехал вниз. Прирожденный древолаз вуки опередил его на три секунды. С половиной.

Они уже пропетляли между проклятыми цилиндрами половину расстояния до вожделенной двери, когда колонна у них за спиной взорвалась.

Сначала сработали заряды. Сверху во все стороны полетели горящие куски кабелей и труб. В воздух взметнулось зловещее облако пыли, дыма и мгновенно испаренного питательного белкового состава. Видимость резко ухудшилась, вдобавок отовсюду начали извергаться разноцветные фонтаны и гейзеры.

Потом подломились опоры, поддерживавшие рабочую площадку, на которой Ландо с Чубаккой стояли минуту назад. Металлическая площадка с грохотом рухнула вдоль колонны до нижнего яруса, исковеркав на своем пути еще больше оборудования и автоматики, чем это сделали взрывы.

Где-то внутри дымного облака, окутавшего колонну, раздалось характерное шипение короткого замыкания, прогремело еще несколько вторичных взрывов. После каждого дождь обломков усиливался.

И наконец, с леденящим душу скрипом покореженного металла, внешние слои колонны начали отделяться от нее и неторопливо, словно гигантские завитки стружки, закручиваться вниз…

Рев Чубакка перекрыл грохот светопреставления.

— Да, мне это тоже не по душе, — истово согласился Ландо. — Сматываемся!

Через десять секунд они прорвались через единственного часового, чисто символически оставленного охранять дверь, и вывалились наружу. Они уже миновали два поворота, когда все вокруг содрогнулось — колонна рухнула окончательно.

— Так, — пропыхтел Ландо, притормозив ггеред перекрестком и оглядываясь по сторонам. Р2, должно быть, хорошо поработал — во всем секторе было удивительно безлюдно. — Выход там, — сказал он Чуй, доставая комлинк. — Предупредим остальных и делаем ноги.

Он вызвал Хэна, и из динамика комлинка раздался оглушительный треск и грохот.

— Хэн? — неуверенно позвал Калриссиан.

— Ландо? — донесся в ответ голос Хэна. Из-за грохота его почти не было слышно.

— Он самый, — подтвердил Калриссиан. — Что у вас там творится?

— Этот чокнутый джедай роняет на нас потолок, — не очень понятно ответил Хэн. — У нас с Лейей есть небольшое укрытие, но Мару и Люка он застал на открытом месте. Вы где?

— Внизу, неподалеку от пещеры с клонами, — ответил Ландо. Если этот аритмичный резонанс сработал, то один из реакторов горы уже начал дестабилизироваться. Если они не выберутся до того, как он рванет… — Хочешь, мы подойдем на подмогу?

— Не затрудняйтесь, — раздался голос Каррде. — Тут уже образовался довольно большой завал перед турболифтами. Судя по всему, мы здесь застряли надолго.

Чубакка в отчаянии взвыл не хуже аварийной сирены.

— Чуй, даже не думай, ты все равно ничего не сможешь сделать, — стал убеждать его Хэн. — А у нас тут еще есть Люк и Мара, может, они все же сумеют остановить его.

— А что, если нет? — спросил Ландо. Желудок почему-то подкатил к горлу и решил там застрять навеки. — Слушай… у вас на самом деле не так уж много времени. Мы, кажется, организовали аритмичный резонанс в ядре реактора.

— Хорошо, — спокойно сказал Хэн. — Значит, К'баот в любом случае отсюда уже не уйдет.

— Хэн…

— Давайте выбирайтесь, — перебил его тот. — Чуй, все будет отлично, но если вдруг нет — кто-то же, кроме Зимы, должен позаботиться о Йакене и Йайне! Усек?

— «Дикий Каррде» стоит там, где вы сюда заходили, — добавил Каррде. — Я предупрежу о вас.

— Хорошо, — стиснув зубы, ответил Ландо. — Удачи!

Он отключил комлинк и засунул его обратно за ремень. Хэн был прав, отсюда они ничего не смогут поделать с К'баотом. Но с турболазерами «Дикого Каррде» и планами этажей, которые раздобыл Р2…

— Пойдем, Чуй, — позвал он, переходя на бег. — Еще ничего не кончено!

* * *

— Возможно, это и к лучшему, — задумчиво пробормотал К'баот.

Он шагнул к Люку, в его взгляде мелькнуло сожаление. Люк несколько раз сморгнул, чтобы избавиться от пыли, которая запорошила ему глаза, и поднял голову к старому джедаю, пытаясь усилием воли отогнать мучительную боль, все еще пульсирующую во всем теле.

Боль и смутное осознание поражения. Люк стоял на коленях, по пояс в каменном крошеве, и камни продолжали валиться на него с потолка. Он стоял и смотрел на безумного джедая, который приближался, чтобы убить его…

Нет. Джедай должен действовать хладнокровно. В мире и согласии с Силой.

— Мастер К'баот, послушайте, — сказал он. — Вам плохо. Я знаю, вам плохо. Но я могу помочь вам.

Выражение лица К'баота сменилось дюжину раз за краткий миг, словно он примерял то одну эмоцию, то другую.

— Да, теперь ты на это способен, — сказал он, остановившись на изумлении. — Но с чего бы ты стал помогать мне?

— Потому что вам это необходимо, — сказал Люк. — И потому, что вы нужны нам. Ваш необъятный опыт и силы могли бы послужить на благо Новой Республике.

К'баот фыркнул.

— Магистр Йоруус К'баот не служит жалким существам, джедай Скайуокер.

— Почему? Ведь все великие магистры служили Старой Республике.

— И плохо кончили, — К'баот ткнул корявым пальцем в Люка. — Именно потому, что они служили Старой Республике, жалкие существа восстали и убили их.

— Но они не…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению