Star Wars: Наследник Империи - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Наследник Империи | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Ну… пока еще не собрался, — сказал Хэн. — Перестань трястись. Поговорит, когда действительно припечет.

— Да, наверное…

Принцесса вновь смотрела в непроглядную тьму за бортом.

— Невероятно. Как ты думаешь, отсюда видно солнечную корону?

— Только не проси подлететь поближе. Экранопланы здесь не для красы, знаешь ли. Здесь такая активность, что сенсоры «Сокола» поджарит за секунду, а через пару минут с нас слезет вся обшивка.

Лейя недоверчиво покачала головой.

— Сначала Беспин, потом Нкллон. Ландо когда-нибудь не ввязывался в сумасшедшие операции?

— Пару раз было, — пришлось признать Хэну. — Хотя на Беспине он пришел на все готовенькое. А здесь… — он тоже посмотрел на планету. — Здесь приходится все придумывать самим.

— Кажется, я видела город! — Лейя прилипла почти к самому экрану. — Вон там… видишь огни?

Хэн посмотрел.

— Слишком мало для города, — заявил он. — Больше похоже на дроиды-копалки. Насколько я слышал, Ландо приобрел несколько сотен, чтобы не рыться в земле самому.

— Копалки? — удивилась принцесса. — Вроде тех смешных машин, которые помогли ему выбраться из «Каменных холмов» ?

— Нет, те — тягачи, а эти — копалки, — поправил Хэн. — Такие конусы с усеченным острием. Внутрь влезают два человека. Люк в торце, вокруг него плазма-двигатели. Садишься там, где хочешь копать, включаешь двигатели минуты на две, затем вылезаешь сквозь люк и забираешь куски породы.

— Да, вспомнила. Их проектировали для астероидных шахт, верно?

— Не эти, но похожие. Ландо где-то нашел подержанные машины.

— Интересно, как он с ними управляется?

— Даже знать не хочу.

В динамике засипело.

— Неопознанные корабли, говорит диспетчерская Кочевья, — сообщил сиплый голос. — Вам разрешена посадка на площадках пять и шесть. Идите на сигнал маяка и смотрите шасси не обломайте.

— Понял, — откликнулся Хэн, приободрившись.

Он так резко уронил корабль к поверхности, что принцесса с трудом удержалась от визга. Когда альтиметр показал чуть меньше пятидесяти метров, Соло вывел фрахтовик из пике и выровнял машину. Впереди поднималась невысокая гряда. Хэн перевалил через нее…

И они увидели Кочевье.

— Что ты там говорила о Ландо и безумствах? — поинтересовался Хэн у жены.

Лейя только головой покачала, слов у нее не осталось. Даже Хэн, который более-менее знал, чего ожидать, признал, что комплекс и на него произвел впечатление. Сияющий тысячами огней, огромный, он казался живым существом, прилегшим в кратере отдохнуть и приподнявшимся, когда его потревожили.

В следующую секунду Хэн уже сообразил, из чего составлен комплекс: корпус древнего дредноута, сорок конфискованных, угнанных или полученных в качестве контрибуции имперских шагающих танков, на которые опирался корабль, и роящиеся вокруг челноки и флаеры.

Впечатление, впрочем, не ослабло.

Комлинк коротко звякнул.

— Неопознанный корабль, — зазвучал в динамике веселый знакомый голос, — добро пожаловать в Кочевье. Что там было о партии в сабакк?

Хэн Соло криво усмехнулся.

— Привет, Ландо. А мы только что мыли твои косточки.

— Не сомневаюсь. Могу спорить, обсуждали мои деловые таланты и изобретательность.

— Что-то вроде. А как садятся на это… ну, то, что ты считаешь городом? Есть какие-нибудь особые фокусы?

— Да не совсем. Наша скорость не превышает нескольких километров в час. А в «крестокрыле» кто? Скайуокер?

— Да, это я, — опередил Хэна Люк. — Классное у тебя местечко, Ландо.

— Подожди, увидишь его изнутри. Ребята, вы выбрали подходящее время для визита. Хэн, Лейя и Чуй с тобой?

— Мы здесь, — подала голос принцесса.

— Мы не совсем с визитом, — одновременно с ней произнес Хэн. — Нам нужна помощь.

— Ну, конечно, — Ландо сумел скрыть заминку, но не очень хорошо. — Все, что смогу. Слушайте, я сейчас в центральной диспетчерской, наблюдаю за сложной проходкой. Я пошлю кого-нибудь встретить вас и отвести вниз. Да, и не забывайте, воздуха тут нет, проверьте шлюз на герметичность.

— Ага, — сказал. Хэн. — Только пусть встречающий будет твоим самым доверенным лицом.

Еще одна мимолетная пауза.

— Даже так ? — без удивления произнес Ландо. — А что…

Электронный визг заглушил окончание фразы. Хэн тряхнул головой, чтобы избавиться от боли в ушах.

— Это еще что? — резко спросила Лейя.

— Нас глушат, — Хэн все еще мотал головой и морщился. — Чуй, у нас неприятности, — крикнул он в коридор. — Вали сюда, — получив в ответ согласный рык, кореллианин повернулся к принцессе. — Просканируй район. Ищи незваных гостей.

— Ладно, — Лейя уже стучала по клавишам. — А ты чем займешься?

— Буду искать свободную частоту.

Хэн развернул фрахтовик, уходя с прежнего курса, затем вновь включил передатчик, но звук не прибавил. Его и раньше глушили, так что в рукаве было припасено несколько трюков. Вопрос лишь в том, хватит ли ему времени.

Внезапно — и гораздо раньше, чем он ожидал, — неприятный визг превратился в голос:

— … торяю: все, кто слышит меня, пожалуйста, ответьте.

— Ландо, это я, — сообщил Хэн. — Что происходит?

— Не уверен на сто процентов, — отозвался расстроенный Калриссиан. — Может быть, вспышка на солнце… иногда такое случается. Но рисунок не подходит…

Он опять замолчал.

— Что? — заорал Хэн, всерьез перепугавшись. В динамиках тихо шипело, потом кто-то тяжело вздохнул.

— Имперский «звездный разрушитель», — негромко произнес Ландо. — Приближается к планетарной тени.

Хэн посмотрел на жену. Лейя сидела с окаменевшим лицом.

— Они нашли нас, — прошептала принцесса Органа.

13

— Вижу, Р2Д2, вижу, — успокоил дроида Люк. — Я сам позабочусь о «разрушителе», а ты попытайся пробиться сквозь помехи.

Маленький дроид, нервно чирикнув, вернулся к работе. Впереди «Тысячелетний сокол» передумал заходить на посадку и теперь разворачивался в направлении приближающегося корабля, видимо собираясь пойти ему наперерез. Люк утешил себя мыслью, что Хэн знает, что делает.

Лейя, мысленно позвал он.

В ее ответе не было слов, но гнев, разочарование и приглушенный страх пробивались слишком явно. Держись, я с тобой, передал Люк, вкладывая в мысль столько убеждения и уверенности, сколько имел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению