Гордость завоевателя - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гордость завоевателя | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Она склонила голову набок:

— Я не понимаю, лорд Кавано. Вы хотите помочь нам против мрашанцев?

— В данный момент я не заинтересован помогать кому бы то ни было, — откровенно заявил Кавано. — Вы позволили мне взглянуть с иной точки зрения на события последних двадцати пяти лет, и я высоко ценю это. Однако мне необходимо время, чтобы как следует все обдумать. А что мне нужно прямо сейчас… что всем нам нужно прямо сейчас, так это избавить Содружество от любых внутренних раздоров. В момент, когда над Содружеством нависла угроза вторжения завоевателей, внутренние распри будут означать нашу гибель. А следовательно, не должно быть ни нападения яхромеев на мрашанцев, ни каких-либо санкций миротворцев в отношении яхромеев.

— Но мы не можем так рисковать, — запротестовала Кливересса. — Мрашанская отрава продолжает распространяться!

— Придется рискнуть, — настаивал Кавано. — В данный момент все наши силы должны быть брошены против завоевателей.

Он глубоко вздохнул. На самом деле это просто нечестно. Он ушел из политики шесть лет назад, а за тридцать лет до этого оставил армию. И теперь он вовсе не обязан выполнять работу политиков или военных. Однако другого выхода не осталось, и ему придется вложить в эту работу все силы.

— Нам нужно немедленно побеседовать с Колхином и Хиллом, — сказал он Кливерессе. — Обсудим ситуацию и, быть может, появятся какие-нибудь идеи. И я хочу поскорее узнать, кто же этот человек на сотканном Фиббит портрете.

— Я распоряжусь.

Кливересса еще несколько секунд пристально смотрела в лицо Кавано:

— Что вы скажете Таурину Ли, когда он высадится и увидит вооруженные торговые корабли?

— Не знаю, — развел руками Кавано. — Но у нас есть еще целый час. Мы что-нибудь придумаем.

Глава 21

Это Клипер, Маэстро, — произнес голос в наушниках Арика. — У нас все готово.

— Принято, — отозвался Квинн. — Ладно, Макс, начинай сканирование.

— Слушаюсь, командир, — ответил компьютер. — Начинаю разметку структуры.

Арик сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, а потом глянул сквозь прозрачную лицевую пластину шлема на округлый край планеты. Отсюда, из кабины «Контрудара», казалось, что она занимает все пространство между тусклым металлическим корпусом заправщика и скоплением звезд внизу. Первая система, на которую они прибыли, была самым тяжелым испытанием. В тесных кокпитах истребителей люди мучительно ждали момента, когда Квинн пошлет их в бой с неведомым врагом, но так и не дождались. У второй звезды было не намного лучше, однако Арик позволил себе втайне надеяться, что он скоро привыкнет к такой жизни.

Однако эта надежда оказалась напрасной. Теперь, в третий раз, он нервничал точно так же, как и в самом начале. Сидя в истребителе «Мокасиновая змея» и пялясь в затылок квинновского шлема, он ощущал себя вовсе не на своем месте. Точно как в детстве, когда он сидел в кабинете отца и ждал завершения последнего телефонного разговора или совещания.

Рядом с ним зияло гнездо мыслесвязи, тоже напоминая о том, что Арик здесь чужой. И даже ряд контрольных лампочек на панели подчеркивал, что если сражение все-таки произойдет, то он, Арик, будет всего лишь балластом.

И хуже всего, что они уже достигли середины пути. Это третья система из пяти, которые согласились обыскивать «Мокасиновые змеи». Еще три неудачи — и придется возвращаться в Содружество и принять наказание, которое назначит им командование миротворцев.

И оставить Фейлана в руках завоевателей.

— Сообщаю, командир, — прервал мрачные размышления Арика голос Макса. — Я засек обширное скопление чистого металла. Уточняю местоположение и особые свойства.

Арик почувствовал, как сжимается все у него внутри.

— Где? — спросил он.

— Примерно в четверти дистанции до восточного горизонта, — ответил Квинн. — Масса кажется слишком большой для корабля. Возможно, это база или городок. Продолжай сканировать, Макс, и не обращай внимания на транспортные средства. Что ты думаешь по этому поводу, Клипер?

— Судя по совокупности данных, нам следует взглянуть на эту штуковину поближе, — отозвался Клипер.

— Согласен. Я становлюсь в центре, вы строитесь вокруг меня.

— Принято. За дело, джентльмены. Паладин, занимай место в авангарде. Перепелка, берешь на себя левый фланг. Арлекин, обеспечиваешь прикрытие сверху.

Арик почувствовал рывок, когда крепления разошлись, а затем громада заправщика поплыла вверх и в сторону. А точнее, это «Контрудар», высвободившись, отчалил от заправщика.

— А что требуется от меня? — спросил Арик, пытаясь скрыть дрожь в голосе.

— Просто сидите и наслаждайтесь путешествием, — ответил Квинн. Голос его внезапно сделался далеким и неясным. На панели перед Ариком загорелся зеленый огонек. Квинн включил мыслесвязь «Контрудара». Теперь он и истребитель составляли одно целое, единый организм,

А Арик с практической точки зрения представлял собой ненужный груз. Состроив угрюмую мину, он ссутулил плечи, обтянутые летным комбинезоном, и приготовился к мучительному безделью.

Минуты тянулись бесконечно. Пять кораблей вошли в атмосферу, не встретив никакого сопротивления, и устремились вниз. Истребители изменяли конфигурацию крыльев и хвостового оперения по мере того, как воздух делался все плотнее.

— Получил визуальную картинку, — донесся голос Паладина. — Это и впрямь похоже на город. Или на то, что осталось от города.

— Руины после сражения? — спросил Арлекин.

— Или просто следы эрозии, — вставил Камуфляж, второй пилот Паладина. — Отсюда трудно разглядеть. Однако и вправду больше похоже на развалины, чем на обитаемый город.

— Давайте взглянем поближе, — предложил Квинн. — Сохраняйте свободное построение.

Прошло еще несколько минут. «Контрудар» пробился сквозь слой перистых облаков, направляясь к округлым лесистым холмам, маячившим внизу. Слева вдалеке Арик заметил отблески солнца на воде — река или край озера, трудно сказать. С другой стороны на горизонте, похоже, невысокие горы. Прямо впереди холмы, над которыми сейчас летели истребители, переходили в довольно обширную равнину, покрытую уже не лесами, а высокой травой. И где-то там, далеко, тоже блестела вода.

— Маэстро, мы над городом, — сообщил Камуфляж. — Куча битого камня и покореженного металла, и все это разбросано посреди густых зарослей. Выглядит очень старым.

— А как насчет самой местности? — спросил Квинн.

— Не видно никаких воронок или выжженных пятен, — ответил Камуфляж. — Если здесь и была битва, то давным-давно. Минутку…

Наступила долгая пауза.

— Интересно, — произнес наконец Камуфляж. — Что ты думаешь по этому поводу, Маэстро?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению