Постоянная Крата - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Михайлов cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Постоянная Крата | Автор книги - Владимир Михайлов

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

И я продиктовал код. Достаточно простой. Мой ЛК плюс ЛК Лючаны вперемежку: цифра моя – цифра ее, снова моя – и так до конца. Только в обратном порядке, от конца к началу. И дополнил:

– Не выполнять никаких команд на расшифровку кода.

Теперь на какое-то время можно было считать себя в безопасности.

– Гек, ты можешь загрузить что-то на монитор в твоем запасном центре так, чтобы в рабочем центре это не было видно?

– Подобное не предусмотрено. Необходимо постороннее вмешательство. Запросить его?

– Нет. – Для того чтобы послать человека с отверткой на нижний уровень, фирме придется всерьез заняться укрывшимися там беглецами. Не хочу оказывать им медвежью услугу. – Гек, новое задание. Сделай без вывода на мониторы сравнение всех личных кодов людей, и населения, и сырья, прибывших на Улар за последние четыре месяца и живущих тут сейчас, определи их местонахождение и найди мне номера личных кодов тех двоих, что находятся тут, в твоем объеме.

Для него это было плевой задачкой, и он решил ее почти мгновенно. А закончив, показал мне оба кода.

И я сказал себе: «Так». Потому что один из них был мне знаком. Кажется, наконец получилось!

– Гек, в запасном центре есть способ вызова оператора, если он находится на том же уровне, но не сидит за пультом?

По моим соображениям, такое устройство должно было действовать: оператор – всего лишь человек, и во время вахты он время от времени должен отлучаться хотя бы на пару минут по понятным причинам. И Гек, если возникла срочная проблема, мог, наверное, как-то подозвать его.

– Голосом и светом – или одним из этих способов.

– Покажи мне текст для голоса.

Он повиновался без возражений.

– Сотри. Вместо него…

Но тут я невольно задумался. Обращение к тем, кто находится внизу, будет принято всею сетью, и в первую очередь – руководством. Значит, оно должно быть таким, чтобы его поняли те, кому оно будет адресовано (я искренне надеялся, что это именно те, кто мне нужен: вроде бы все совпало, пусть и не совсем!), но чтобы любой другой в нем не разобрался – во всяком случае, сразу. Текст должен быть с обращением и с подписью, понятными только избранным. Зато они должны сразу поверить в то, что обращаюсь к ним именно я. Ну, что же – есть такой способ!

– Гек! Пошлешь музыкальный сигнал. Записывай!

Я даже не стал спрашивать, способен ли он на это: уже не раз натыкался в ячейках его памяти на целые концерты; видимо, среди обитателей Улара хватало меломанов, а вот живых исполнителей еще не завезли.

В молодости у меня был едва ли не абсолютный слух; музыкантом я не стал, но петь любил. И соло, и в дуэте, и в хоре..

Дуэт. Великий моцартовский дуэт из «Дон Жуана» – тот, о котором даже суровый граф Лев Николаевич в свое время отзывался как о лучшей музыке в мире по ее естественности. Когда мы с Лючаной пребывали в хорошем настроении, то иногда баловались этим дуэтом – разумеется, в отсутствие слушателей.

Теперь без аудитории не обойтись. Но если Люча услышит – она поймет.

И я запел:


Дай руку мне, красотка,

В замок с тобой пойдем.

Путь предстоит короткий.

Мы будем там вдвоем,

Мы будем там вдвоем!

Наверное, я был не совсем в голосе, да ведь голоса-то и не было – были цифры, музыкальную плоть которым придавал все тот же Гек. К моему удивлению, он сопроводил этот текст даже аккомпанементом оркестра. Хорошего оркестра, черт бы его взял!

– Задействуй немедленно и повторяй, пока оператор не займет свое место. Об этом тебе должно сообщаться автоматически?

– Да. Изменяется электрическая емкость помещения.

– А если войдет не оператор? Другой человек?

– Возникнет сигнал тревоги. В главном центре.

– Отключи этот сигнал.

– Сделано.

– Вызывай оператора.

– Делаю.

– После музыки загрузи на монитор следующий текст: «Вызови программу „Антивирус – наше предыдущее дело“ при помощи известного тебе кода».

– Сделано.

45. На уровне QS

Прошло уже больше часа с тех пор, как Тон Чугар и его спутница, старая дама, оказались на нижнем уровне корпуса, – а они все еще находились недалеко от входа. Здравый смысл настойчиво советовал Тону забраться куда-нибудь подальше, потому что вряд ли этот уровень оставят в покое: легко было понять, что содержимое его, располагавшееся во множестве отсеков-шкафчиков, играло в деятельности всего этого хозяйства большую, может быть, даже главную роль. А если сюда нагрянут – что он один, безоружный к тому же, сможет им противопоставить? Надо было найти местечко, где их стали бы искать в последнюю очередь. Но старая дама, похоже, сдала окончательно и на все его просьбы, призывы и даже попытки приказать отвечала одним и тем же:

– Я не в состоянии.

А в последний раз, не выдержав, наверное:

– И уже больше никогда не буду в состоянии. Разве вы не видите? Не можете понять?

Да нет, понимал он отлично. Просто не в его правилах было бросать соратников (а к таким сейчас волей-неволей причислялась и старуха), в каком бы тяжелом положении они ни находились. Не так он был воспитан – хотя и не совсем понимал, откровенно говоря, каким образом, когда и откуда набились в него всякие подобные принципы. Правда, Тон Чугар вообще не очень затруднял себя воспоминаниями о прошлом, как и планами на будущее; его стихией было настоящее, а самым страшным, по его представлениям, грехом являлось бездействие, когда нужно, а если и не нужно, то во всяком случае можно что-то делать. Поэтому в ответ на последние слова старухи он, шмыгнув носом, произнес только (правда, другим уже, примирительным тоном):

– Ладно. Вы устали, ясно. Тогда сидите, отдыхайте, а я пойду на рекогносцировку (странно – слово это выговорилось без запинки, как бы само собой), в смысле – поразнюхаю, что здесь и как. Может быть, найдется местечко поукромнее, потому что наверняка ведь они придут. Но скоро вернусь и вас отнесу куда понадобится – не впервой…

Он был более чем уверен, что придут, – потому что знал то, о чем старухе докладывать не стал: когда он заглядывал в шкафчики, то его угораздило – совершенно нечаянно – задеть обшлагом куртки за какую-то из расположенных там плат, и, похоже, он нарушил какой-то контакт: даже слабенькая искорка, почудилось ему, проскочила. Если он действительно нарушил какую-то цепь – это не пройдет незамеченным, такая махина наверняка способна сама докладывать о собственной неисправности; пошлют ремонтника, а поскольку кое-какого опыта они сегодня успели поднабраться – то парень никак не придет в одиночку. Вся надежда была на то, что дальше аварийного места они не полезут, – поэтому нужно было как можно скорее обосноваться в самом дальнем из всех дальних уголков, какие могли оказаться в этом чертовом подземелье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию