Предназначение - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Фрумкин cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предназначение | Автор книги - Сергей Фрумкин

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Так и не получив однозначного ответа, юноша кивнул Латорону:

— По-королевски…

Капитан отдал честь, дал команду Мозгу. Хонтеан не имел возможности видеть, что изменилось снаружи и без того достаточно ярко освещенного галеона, но он не мог не отметить, что гербы засверкали и там, где в них явно не было необходимости: под ногами изнутри прозрачного пола и «в космосе», то есть со всех сторон.

Реакция на земле не заставила себя ждать — буквально через десять минут галеон двигался уже не один, а в сопровождении четырех небольших военных крейсеров, возникших как будто из ниоткуда— вероятно, прятались в тени маскировочных полей где-то поблизости от маршрута корабля принца.

Выбранная капитаном, а затем стремительно увеличивающаяся в размерах голубая планета типа «3» «выплюнула» из густого покрова похожих на горы облаков навстречу гостям еще шесть военных кораблей — на этот раз более ярких, но менее мощных— уже явно планетарного, а не космического флота. Четверка космических «волков», наоборот, стала отставать, пока вовсе не пропала позади. В атмосферу входили всемером — галеон и шесть сопровождающих, расположившихся вокруг корабля сверху, снизу, справа и слева, впереди и сзади.

— Нас не только охраняют, но и направляют, — с хмурым видом сообщил Горн монаху, который мог не заметить очевидного для хозяев галеона факта: их ненавязчиво, но верно вели в сторону от запланированного курса.

— Но ты ведь этого ожидал? — скорее заключил, чем спросил Хонтеан.

Юноша с интересом посмотрел на гостя: расположенный внизу, на планете, материк разрастался сейчас с такой скоростью, что у любого неопытного пассажира должна была бы мелькнуть тень тревоги, если не сказать неконтролируемый ужас. Хонтеан же казался таким же невозмутимым, как тогда, когда взирал со скалы своей планеты на штурм монастыря. Горна передернуло: он невольно подумал, что прошлое этого человека хранит в себе множество тайн, о которых лучше даже не спрашивать…

— Земная твердь остается западнее, а до поверхности океана всего-то пару километров, — заметил монах. — Посадка на воду?

Принц понял, о чем говорит отшельник, и с мрачным видом посмотрел на капитана.

— Нас действительно уводят в сторону от населенных пунктов, ваше высочество! — отрапортовал офицер.

— Мы опускаемся в океан? — удивился принц.

— Не совсем так. Нас должны встретить.

Корабли продолжали стремительно падать. Неожиданно путешественникам показалось, что океан расступается. Навстречу движению галеона и его эскорта из океанских глубин всплывала некая стальная громадина.

— Что происходит? — потребовал объяснить Горн.

— Дрейфующая военная база, ваше высочество, — узнал Латорон.

— Меня берут в плен?!

Латорон побледнел — у офицера не нашлось однозначного ответа. Сообразив через мгновение, что вопрос требовал вовсе не ответа, а действия, офицер повернулся к экрану, за которым сидели капитан и штурманы, намереваясь отдать им приказ готовить галеон к сопротивлению. Но его взгляд встретился с глазами монаха, спокойными и остужающими, как ледяная вода. Слова команды так и застряли у богатыря в горле, а времени на вторую попытку не оставалось — поднявшаяся на поверхность подводная база распахивала зев гигантского шлюза, принимая гостей силовым полем посадочного луча. Этот луч не только обеспечивал быстро падающим кораблям безопасное приземление, но и лишал их последней надежды отказаться от гостеприимства и изменить курс.

Хонтеан положил руку на плечо принцу.

«Нет причины для беспокойства!» — прошелестела в голове Горна мысль, которая никак не могла принадлежать ему самому.

Удивившись необычно переданному посланию, юноша поднял глаза на монаха. В этот момент галеон вздрогнул от интенсивного торможения, а затем резко замер, «окунувшись» в бассейн посадочной зоны, «наполненный» стабилизирующим силовым полем.

— Нам предписывают покинуть корабль! — отрапортовал штурман, следивший за сообщениями, поступающими снаружи.

— Я обязан подчиниться приказу? — усомнился принц.

— Конечно же нет, ваше высочество! — поспешил заявить Латорон. Однако он тут же выдал свои сомнения: — Но, может быть, пойдя им навстречу, мы заставим проявить к себе большее уважение?

— Ты не обязан, но так будет лучше, — подтвердил Хонтеан.

Принц вопросительно взглянул на монаха.

— Ситуация накалена, но нам ничто не угрожает, — объяснил Хонтеан. — Мы вызвали определенный переполох, но мы им не враги. Если хочешь, чтобы все шло своим ходом, не предпринимай решительных действий — твоей свободе или жизни пока не угрожают.

— Просят поторопиться! — сообщил штурман. — Они говорят о проявлении «доброй воли», о «сложной политической обстановке», о «благоразумии», просят прощения за «вынужденную предосторожность».

— Бред какой-то! — пробормотал Горн — Пойдем?

Вместо катера прямо к галеону подогнали внушительных размеров открытый трап. Ступив следом за солдатами охраны на бегущие вниз ступеньки, принц и его сопровождающие оказались высоко над едва охватываемым взглядом пространством космодрома, под ослепительным потоком света, падающим сверху и мешающим поднять глаза. Внизу же, вокруг бассейна с застывшим в нем галеоном, завершалось торжественное построение настоящей армии: более тысячи единиц на— или надземного военного транспорта и около сотни тысяч солдат и офицеров в парадной ослепительно белой форме, при регалиях и оружии. Над ровными прямоугольниками белых с золотыми погонами плеч и круглых фуражек, стальных башен и полимерных зеркальных «спин» мерцали яркими красками голографические гербы подразделений и вымпелы родов войск, а выше, над всем парадом, вознесся огромный, красивый и величественный герб Королевства Веридор.

У юноши захватило дух и парализовало ноги.

— К такой встрече ты готов не был, — шепнул Хонтеан, стоявший слева за спиной наследника.

— Меня так еще ни разу не встречали, — признался Горн. — Это королевский прием! Так приветствуют своего короля!

— Не думаю, чтобы тебе оказали много чести, — покачал головой монах. — Они тебе не очень рады, по крайней мере сейчас, они были грубы, когда требовали проследовать к месту встречи… Эти люди всего лишь уступают требованиям, которых сами не разделяют или не одобряют.

— Не одобряют? Что это значит?

— Тебя ждут как принца, а не как короля. Очевидно, трон твоей родины все еще никем не занят. Ты и твой брат — оба претендуете на корону Веридора. До коронации одного из вас вы оба в равной мере — самые важные персоны этого мира. Поэтому встречать вас повсюду должны одинаково. Вполне допускаю, что где-то за пределами этой военной базы существуют иные мнения, но на людей внизу не рассчитывай — они действительно полагают, что поклонение тебе — лишь временная формальность.

По мере того как ступеньки опускали пассажиров галеона все ближе к палубе космодрома, им навстречу двигалась группа старших офицеров во главе с особенно пышно выглядящим генералом. Эта группа мерно вышагивала вдоль рядов солдат, с. таким расчетом, чтобы оказаться у трапа как раз в тот момент, когда оттуда сойдет именитая особа. Когда старшие офицеры равнялись со стоящими по стойке «смирно» командирами подразделений, те взмахивали жезлами, а четкие прямоугольники пехотинцев синхронно отдавали честь и громогласно выкрикивали приветствие — настолько громко, что дрожали перила трапа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению