Я, хобо. Времена смерти - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Жарковский cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я, хобо. Времена смерти | Автор книги - Сергей Жарковский

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

- (…), - буркает Морячок.

- Не бурчи, Софья Власиковна. Юпи. Ты старшая справа, двести метров, - Хан тычет большим пальцем себе за спину. - Оттуда идёте. С тобой Лей-бер. Начеку, всем ясно? Оружие на виду не держать, но начеку! Долли и мистер Трицепс слева, те же двести метров. - Указательный палец вперёд. - Ну а я и наши чаровницы - прямо по центру, впереди ровера. Метров сто держи дистанцию, Софья Василиковна. Начеку, хана! Тут могут быть два обсли, самец и самка, и они вооружены.

- Плохо, если они выскочат в момент переговоров, - замечает Блэк-Блэк. - Очень неприятная вводная.

- Ну а (…) [74] , - говорит Хан, спрыгивая с ровера. Под тонкой коркой подмёрзшей земли грязь. Лошади по ноздри ей уделаны, а ровер из анилиново-красного превратился в бурый - в тон небу. Всё бурое… - Мало у нас нынче неприятных вводных? Вся наша жизнь - неприятная вводная. Будем как-то смотреть… Всё, пятиминутная готовность. Морячок, заводи. Прхалова, Усто-ца, раздевайтесь. Долли, Колдсмит, помогите им. Мистер Хендс, инъектор приготовьте… Борис, лошадей привязал? Боря, Бля!

- Базара-нет-батя.

- А питание вколол?

- Обидел-батя.

- А чего ты здесь?

- Пришёл-кино-посмотреть.

Кино, да, начинается. Прхалова уже топлесс.

- Не завидую я вам, девчонки, - воркует над ними Салло, поочерёдно беря у марсианок, стучащих зубами, части спецкостюмов, поддёвок, конфекции и бросая их, части, в кузов ровера. - Софья Василиковна, вы сложите аккуратно пока, хорошо? - (Морячок буркает матом, но весело, и подчиняется). - Мадла, да ты ботинки-то оставь! Оботри только, на тряпочку.

- П-пы-пыривычка, - пискает Прхалова. - Я в обуви никогда не работала - тяни-носочек не виден… З-зы-знаете, ха-хана, я снималась на Кавказе, но там, ха-хана, т-ты-тепло было… С-снег, а з-зы-загорать можно… Ой, материчка моя…

- Долли, да давай ты гель! - орёт уже совершенно голая Устоца. - Исмаэл, миленький, коли, коли, коли!

Блэк-Блэк наготове. Дважды свистит инъектор. Мадла Прха-лова взвизгивает в лад.

- Надо было до колоть, - авторитетно говорит Колдсмит.

- Ты очень умна, Юпи, - отвечает Хендс как ни в чём не бывало.

Никополов хохочет. Тётушка Софья дотягивается до него из кузова - врезает по назатыльнику.

- (…)! - говорит она грозно. - Тебе на жизнь девчонки сиськами по морозу зарабатывают!

- Всё-молчу-молчу! - сдаётся Боря-Бля, сложив на лице благодушие и понимание.

Устоца и Прхалова, лихорадочно уже спеша, обмазываются гелем. Салло указывает, где ещё надо ляпнуть, где осталось голое, загодя идёт к прицепу, приносит ещё одну банку. "Не жалейте, дамы, не жалейте… - приговаривает она. - Вы нам обратно здоровые нужны, без сопливых носов… без воспаления придатков…" Устоца отругивается дрожащим голосом.

- Между ног больше клади! - гаркает вдруг Морячок на весь Эдем.

- Всё хана, я больше не могу, - говорит Хан и начинает ржать, трясясь всем своим жирным телом. Хана подхватывает сразу - все сдерживались. Действительно, острие атаки, апофеоз Галактической Миссии называется: две голые девки, густо покрытые теплосберегающим гелем. За двести парсек от Земли. Смеётся, покашливая, даже Блэк-Блэк, даже Морячок широко улыбается рябым лицом. У Мадлы Прхаловой текут слёзы, и Валерия Салло бросается к ней с салфеткой.

- Зеркало бы, - выговаривает Прхалова. - Ой-ёй, Долли, щиплет!

- Ага, и съёмочную группу, девочка моя, - подхватывает Салло воркующе. - А потом О-о-оскар тебе Три Икса твой третий, ви-илла тебе в Италии…

- Четвёртая, - говорит Устоца.

- А без вопросов получили бы, - серьёзно говорит Колдсмит. - Лесби-шоу в холмах планеты Эдем. Реалити. Никаких спецэффектов. Имели бы Оскар, нет проблем.

- У меня есть Оскар за Космос, вы все что, забыли? - говорит Прхалова с обидой. - За Луну. "Первые люди на Луне". (…) [75] лунную эту пыль потом вымывать. А ребята такое воспаление получили!

Матерные слова у Мадлы выходят какими-то невинными. Не матерными. Боря-Бля монотонно плачет на заднем плане, держась за живот.

- Мадлинка, ты вся комками намазалась, - говорит Устоца ехидно. Она тоже смеётся, стоит вроде и свободно, но (как бы случайно) прикрываясь руками. Она погибнет через пять минут первой.

- Да зеркала же нет! - говорит Прхалова с отчаяньем, пытаясь заглянуть себе за спину. Тут смеётся в голос даже тётушка Софья (уых-уыхухых!). Она погибнет третьей, через семь минут.

Веселье прервать берёт на себя Блэк-Блэк.

- Представляете, лидер, мы тут, а за нами обсли наблюдают, - напоминает он. - Может быть, пора, лидер? Без пятнадцати полдень.

- Ваша правда, мистер Хендс, - отвечает Хан. - Пора. Девушки, вы согрелись?

Мадла кивает, Устоца говорит: "Да вроде".

- Тогда уж не кукожьтесь, девки, - совершенно серьёзным голосом приказывает Хан. - Бля, заткнись! Софья Василиковна, что им посоветуешь?

- Сиськи вперёд, жопки назад - и бедром, (…), бедром! - гаркает Морячок.

- Бля, заткнись! Ясно, девушки? Ну, тебе, Мадла, ясно что ясно. А ты, Слава, дорогая, надо себя как-то заставить. Короче, смотри на Мадлинку. Она у нас профи. Что ты ёжишься? Ты же согрелась.

- Психологически - нет! - развернувшись к боссу грудью и подбоченившись, заявляет Устоца.

- Уже лучше, - отмечает Хан. - А дам тебе по морде - так и вовсе будет хорошо. Приди в себя, Слава наша общая, ты на работе. Ну, всё. Значит, вы идёте впереди, я за вами - отпущу вас шагов на семьдесят. Полутанк приковский обходим слева. Метрах в двадцати от ворот останавливаетесь и начинаете… Мадла, как это у вас называлось?

- Флэшинг, - мгновенно реагирует Прхалова. Она погибнет через несколько секунд после Устоцы, второй. - Это флэшинг.

- ОК. Как только вы это вот слово начинаете, я командую тётушке Софье, и она заводит пластинку. Я прикрываю вас - от полутанка. Группа Блэк-Блэка слева, группа Юпи справа. Мистер Хендс, Юпи, ближе чем на тридцать метров не приближаться! И ничего без моей команды! Смотрим на… это вот слово, ждём Порохова. Выходит - дальше по плану.

- Лидер, а как вы думаете, долго нам? - спрашивает Прхалова.

- Рад бы тебе ответить, Мадлинка, - сказал Хан искренне. - Но одно, что точно, - больше недели у нас нет. Так, всё, на исходные! - Блэк-Блэк и остальные отваливают от ровера - вправо и влево. - Боря! Лошади, Боря! Всё, ушёл. Девушки, тихо-тихо вперёд, как только все займут позиции - я отмахну вам, - и начинайте движение. И руки, девушки, руки на виду! Не бойтесь: мы успеем прикрыть.

Тут впервые за долгое время подаёт голос Хич-Хайк. Он никогда не погибнет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию