Время жизни - читать онлайн книгу. Автор: Роман Корнеев cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время жизни | Автор книги - Роман Корнеев

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Ведущий пилот звена противника, видимо, погиб или был без сознания, потому что в их тактический канал перестали поступать команды, лишь бессмысленные возгласы и ругательства заполняли эфир. Так. Один уничтожен, один подбит. Четверо против четверых. Только время начинает поджимать. Ему нужно вернуться до того, как транспорт потеряет возможность обороняться.

Восемь винтолетов против всяких правил и построений рассыпались по воздушному пространству, выписывая каждый сам за себя безумные петли, огрызаясь огнем и выжимая всю мощность из турбин. «Сверчки» уворачивались от огня противника, «Грозы» старались не дать им зайти к себе в уязвимый хвост. Пилоты противника постепенно приходили в себя, начиная давить огнем, не прекращая постоянных попыток снова собраться в некое подобие построения.

Перелом в ходе боя произошел, когда одна из легких машин Улисса подставилась под огонь «Грозы». Вильнув в сторону, «Сверчок» заметно потерял ход и начал медленно заваливаться на бок, а потом и неуправляемо снижаться. Сразу два винтолета противника ринулись за ним – добить, но тем самым совершили самую большую ошибку. Улисс собрал оставшиеся три машины в кулак и на одной короткой горке с выходом в пикирование сумел по очереди обработать из всех стволов оставшуюся в верхнем эшелоне двойку. Те пытались огрызаться, но обе «Грозы» оказались сильно повреждены и после вышли из боя, даже не попытавшись помочь незадачливым напарникам, поспешившим за подбитым одиночкой.

Улисс мрачно проследил за тем, как на тактическом мониторе погас зеленый «дружественный» маркер, и лишь потом дал команду «огонь».

Тридцать «Сверчков» при должном управлении и хорошей координации противника ничего не смогли бы сделать с двумя десятками тяжелых винтолетов. Три управляемые одной рукой машины оставили на месте двух увлекшихся погоней «Гроз» только ливень обугленных обломков.

У Улисса оставалось три израненных, но рабочих машины с полным на треть боезапасом и топливом на час полета. Это было даже больше, чем то, на что он мог рассчитывать еще десять минут назад.

Тактический монитор раскрылся, увеличивая оперативное пространство до пятидесяти километров в диаметре. Вот продолжает тащиться в разреженном высокогорном воздухе транспорт. Красные маркеры годных к бою машин противника в количестве тринадцати штук замерли строем между звеном Улисса и транспортом. Из восемнадцати машин тыловых звеньев в воздухе оставалось четырнадцать, еще два (всего два!) «Сверчка» вернулось из рейда по уничтожению наземных комплексов противника – сдвоенный сигнал медленно обходил строй «Гроз» с фланга, спеша присоединиться к своим. Неправильно. Все неправильно!

«Внимание. Держаться звеньями, в одну группу не сбиваться. Самые мобильные машины – на фланги. Звено Беста, оставайтесь на месте, ждите сигнала. Если отвлекутся на вас – отступайте, отстанут – контратакуйте».

«Есть».

«Транспорт!»

«Слушаю».

«Сколько до начала снижения?»

«Минимум – минус пятьсот двадцать секунд. Лучше рассчитывать на шестьсот».

«Принято. Выжмите из железа, что можно. Звенья! Иду к вам, всем – нулевая готовность».

Звено Улисса с неприятным свистом в ходовой сразу у двух машин неслось над самой кромкой облачности. Подняться повыше они еще успеют, набирать высоту сейчас было бы лишь тратой времени.

Пологая дуга машин противника сейчас оставалась обращенной к транспорту – готовность к атаке была полная, и только спешащие на соединение с основными силами звенья охранения заставляли их медлить. Улисс чувствовал – сейчас решающей будет скорость. Если его оставшаяся в строю тройка, уничтожившая или выведшая из боя шесть тяжеловооруженных машин, покажется противнику достаточно опасной…

Когда Улисс уже подумал, что просчитался, построение «Гроз» дрогнуло. Черт, ими кто-нибудь командует или нет? Почему он не слышит каналов? В ответ по сетям до него доносилась только невнятная скороговорка ругательств.

«Звено Беста, изобразите атаку по их западному флангу. Потом сразу отступить, действовать по прежним инструкциям. Звено Алеф, раскачку строя в училище проходили? Сегодня будете проверять на практике. На втором нырке всем машинам – массированный огонь по моему целеуказателю. Звено Алеф – на прорыв и ко мне в тыл. Всем ясно?»

«Так точно!»

Спектакль начался.

Стразу три звена ринулись на атакующий транспорт строй. Тактический монитор сначала показал уплотнение – «Грозы» решили отбить этот наскок, чтобы тут же перейти в контратаку, потом, когда центральная группа вместе с двумя фланговыми машинами звена Беста поспешила отклониться от курса, как бы показывая неуверенность в удачности идеи бить противника в лоб, строй снова развернулся в пологую дугу – предполагаемый вектор контратаки не годился. Звено Улисса уже успело изрядно набрать высоту, и теперь на предельной скорости неслось вперед, ясно показывая – уж эти будут атаковать в любом случае. Подобной тактике учили в любом военном училище. Только видел ли кто из числа пилотов противника эту тактику реально применяющейся в бою?

Вот дисплей показал, как четыре крайних «Грозы» на западном фланге синхронно развернулись, вставая «в противоход» остальному строю. Так они могли в случае самоубийственной атаки Улисса или Бесты просто расстрелять их на подходе – четверо против пяти, изготовившиеся к обороне тяжеловесы против изношенной брони «Сверчков».

Впрочем, они помнили, что сделал Улисс с их строем в самом начале. И потому они боялись уже, кажется, собственной тени.

Улисс коротко дал команду в эфир.

То, что произошло потом, осознал в деталях, наверное, лишь сам Улисс.

Вот снова двинулось вперед звено Беста. Вот так же дернулось звено Алеф. Вот заговорили разом все стволы фланговых звеньев. Брызнула броня, попавший под обстрел участок дуги прогнулся, отрывая пытающуюся отогнать непрошеных гостей четверку от остальной группы. Полметра влево, полметра вправо, под атаку попала всего одна машина, да и то – на таком расстоянии она получила лишь небольшие повреждения, но строй винтолетов рассыпался на глазах.

Пилоты противника начали исполнять какой-то безумный танец, растаскивая свои машины по пространству боя, вот двое не выдержали и ринулись вдогонку за живо развернувшимися на обратный курс винтолетами звена Беста. Еще несколько пилотов уже думали, похоже, только о том, как бы поскорее убраться отсюда подальше.

Все легкие винтолеты сорвались с места, превращая пространство в хаос. Одиночный хаотичный бой был выгоден Улиссу. Только на него и можно было теперь рассчитывать. Тройка Улисса ввязалась в самый центр боя, нанося точечные уколы то здесь, то там. Нужно было навести их на правильную мысль… правильную мысль…

«Да куда вы смотрите, вот же он! Это же командир их, я индекс еще перед их первой атакой заметил…»

Теперь все.

Улисс даже не пытался отстреливаться, когда за ним на форсаже ринулось сразу пять машин противника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию