Земля смерти - читать онлайн книгу. Автор: Стив Уайт, Дэвид Марк Вебер cтр.№ 159

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земля смерти | Автор книги - Стив Уайт , Дэвид Марк Вебер

Cтраница 159
читать онлайн книги бесплатно

На одном из флангов вражеского строя бушевало пламя. Там взрывались боеголовки и свирепствовали энергетические излучатели. Это отстреливались от «пауков» поравнявшиеся с ними потрепанные корабли Антонова. «Паучьи» сверхдредноуты и чудовищные летающие крепости были почти наполовину тихоходнее тяжелых кораблей союзников, но казалось, Второй флот никогда не вырвется вперед. Прескотт, прикусив губу, наблюдал за тем, как возле мигающих условных обозначений кораблей Антонова возникают столбцы данных. Это его собственный боевой информационный центр старался оценить полученные повреждения. По сравнительно небольшой интенсивности огня кораблей Антонова стало ясно, как здорово им досталось, пока 21-я ударная группа скрывалась в засаде возле узла пространства. Своей численностью корабли Антонова превосходили «паучьи», но его авианосцы были сейчас просто движущимися мишенями, а многие из его тяжелых кораблей уже давно получили серьезные повреждения. Боеспособные единицы во главе с «Колорадо» вели по «паукам» ураганный огонь, все больше и больше страдая от обстрела со стороны напичканных оружием новых огромных кораблей противника.

Наконец один из новых «паучьих» монстров взорвался, но союзники заплатили за его гибель двумя менее крупными супердредноутами. Кроме того, сильно страдали поврежденные корабли Антонова, которые он старался защитить своими еще боеспособными единицами. Ударные авианосцы «Дракон», «Горгона», «Гораций» и «Зирк-Ссахаан» взорвались или отстали, а «пауки», кажется, поняли, что их необязательно немедленно уничтожать. Стоило земному кораблю выпасть из общего строя, как «пауки» тут же переносили огонь на другие суда, стараясь повредить двигатели, чтобы корабли не успели добраться до узла пространства раньше их штурмовой группы и остались далеко позади своего флота там, где их могли уничтожить подлетавшие канонерки остальных штурмовых групп.

Количество потерь среди кораблей Антонова стремительно росло. Прескотт сжал кулаки, но ему было приказано охранять узел пространства. Самые быстроходные из «паучьих» кораблей были уже достаточно близко от ударной группы. Прескотт приказал катапультировать перевооруженные истребители, а его корабли начали уклоняться от «паучьих» ракет и открыли ответный огонь. Линкор «Принц Георг» взорвался прямо в центре строя кораблей Антонова. На однотипном с ним линкоре «Спартанец» было разрушено одно из машинных отделений. Он отстал и присоединился к таким же поврежденным сверхдредноутам «Суматра», «Кайлас» и «Маунт Худ». Эти корабли пошли на сближение с противником. Они были обречены, но могли погибнуть не даром, прикрывая отход своих товарищей, которые еще рассчитывали спастись бегством. Когда Прескотт увидел, как поврежденные тяжелые корабли Антонова пошли прямо на противника, у него на глаза навернулись слезы.

Взорвался линейный крейсер «Аль-Ссабант». Вице-адмирал Ттатанах погиб вместе со всем экипажем своего флагмана. Взорвались легкие авианосцы «Арбитр» и «Шангри-Ла», когда-то входившие в состав ударной группы Прескотта, а побоище все продолжалось и продолжалось.

Скрипя зубами от ярости, Прескотт напомнил себе о том, что «пауки» тоже несут потери. У них уже погибли пять сверхдредноутов и три чудовищных летающих крепости. Многие корабли получили повреждения. До «пауков» долетели истребители Прескотта. Исчезая в огненных шарах взрывов, когда их настигали «паучьи» зенитные ракеты или энергетические лучи оборонительных систем, они осыпали противника ракетами типа FRAM. Самопожертвование пилотов Прескотта не пропало зря. Несмотря на огромные потери Второго флота, некоторые его корабли уже обогнали «паучью» штурмовую группу и оказались в безопасности, постепенно исчезая в узле пространства. Антонов лично командовал арьергардом, а 21-я ударная группа вела бой с несколькими особенно быстроходными «паучьими» кораблями, имевшими глупость сунуться к ней. На флагманском мостике «Крита» один за другим многоголосым хором звучали приказы, а Прескотт и его штаб отчаянно наводили порядок в этом хаосе. Внезапно раздался особенно громкий возглас:

– Господин адмирал!

Услышав неподдельный ужас в голосе Жака Бише, Прескотт резко повернулся к нему. Начальник оперативного отдела его штаба был бледен как смерть.

– На «Колорадо» разрушены три машинных отделения!

У Реймонда Прескотта все похолодело внутри. Он повернулся к дисплею и увидел, что вокруг условного обозначения флагмана Второго флота появился неровный мерцающий кружок, говоривший о том, что этот корабль вот-вот погибнет. Но даже сейчас это казалось невозможным. Это какая-то ошибка! Ведь Иван Антонов – живая легенда!.. Впрочем, каким-то краем оцепеневшего сознания Прескотт понял, что даже легенды умирают…

– Отзовите истребители! – приказал он чужим голосом. – Пусть готовятся к переходу узла пространства на борту авианосцев!

– Но, господин адмирал!..

– Все истребители – на авианосцы! – рявкнул Прескотт, не повернув головы. – Свяжите меня с флагманом, – добавил он.

Даже на таком расстоянии обмен сигналами между кораблями Прескотта и Антонова происходил с задержкой. Затаив дыхание, Прескотт ждал, пока изображение на дисплее стабилизируется. Он увидел Антонова в шлеме, а за ним – картину ужасающих разрушений. Потерявший герметичность флагманский мостик «Колорадо» был усеян изуродованными телами людей, которых Прескотт хорошо знал. Даже скафандр Антонова был с одной стороны забрызган кровью.

– Вы молодец, адмирал Прескотт, – спокойно сказал Антонов. – Благодарю вас.

Прескотту захотелось кричать, осыпать Антонова проклятиями за то, что тот его благодарит, но вместо этого он проглотил комок в горле.

– Господин адмирал, мы можем продержаться еще немного, – сказал он. – Мы спасем вас!

Летели секунды, а вместе с ними к «Колорадо» летели слова Прескотта. За это время погибли еще два поврежденных корабля, прикрывавших отход Второго флота. Наконец Антонов ответил почти спокойно:

– Это излишне, адмирал Прескотт. Теперь вы командуете Вторым флотом и должны спасти как можно больше кораблей. Отзывайте истребители и уходите в узел. – Иван Антонов несколько мгновений смотрел Прескотту прямо в глаза, а потом очень тихо добавил: – Вам здесь больше нечего делать, Реймонд! Вы должны спасти наших людей. Я очень на вас рассчитываю.

Антонов отключил связь, экран коммуникационного монитора погас, и Реймонд Прескотт уронил голову на руки.

– Мы не успеем собрать все истребители до того, как «пауки» достигнут узла пространства, – сказал Жак Бише. – Шестьдесят с лишним машин залетели слишком далеко.

– Придется оставить их здесь, – с болью в голосе сказал Прескотт.

– Но!..

– Я сказал: мы оставим их здесь! – перебил Прескотт начавшего было энергично возражать Бише, и в голосе адмирала было столько страдания, что начальник оперативного отдела его штаба замолк.

Прескотт чувствовал, что Бише стоит рядом, но не мог оторвать глаз от дисплея. Он по-прежнему смотрел на него, даже когда в узле пространства скрылись все авианосцы и линейные крейсера. Он продолжал смотреть на дисплей даже тогда, когда его собственный корабль направился к узлу. Прескотт смотрел на последние покинутые за кормой корабли арьергарда Второго флота и на группку не успевших на авианосцы истребителей, вокруг которых смыкались челюсти подоспевших «пауков».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию