Хозяева Эверона - читать онлайн книгу. Автор: Гордон Диксон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяева Эверона | Автор книги - Гордон Диксон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Все в порядке, Майки, я же сказал, что все в порядке. — Джефф отошел от окна, чтобы успокоить встревоженного маолота. — Подождем. Не будут же они держать нас здесь вечно.

День шел на убыль, удлинялись тени от ветвей вариаформы дуба на клочке голой земли и траво-мха за окном, и Джефф начал терять уверенность в том, что кто-то придет и выпустит их из заточения. Дотти мог просто оставить их здесь без воды и пищи и ждать, когда они умрут, просто забыть, пока все не будет кончено. Кто о них вспомнит? Констебль из Космопорт-Сити просто решит, что он ушел куда-то с Бью Ле Корбюзье. В конце концов Исследовательская Служба на Земле обеспокоится, что от него нет никаких вестей, и пошлет запрос на Эверон. К тому времени он и Майки будут похоронены где-нибудь в лесу, а их могила зарастет вьющимися растениями или траво-мхом так, что ее невозможно будет отыскать…

Джефф заставил себя оторваться от тревожных мыслей. Майки почувствовал его плохое настроение и еще сильнее начал волноваться. Кроме того, представленная им картина была чересчур замысловатой, чтобы походить на правду. Если бы фермеры хотели по какой-либо причине избавиться от него и Майки, куда проще было бы застрелить их из арбалета, подобного тому, которым была вооружена Джарджи, и закопать где-нибудь в лесу, а не запирать их и ждать, пока они умрут от голода и жажды.

Разумнее было предположить, что кто-нибудь наконец откроет дверь их тюрьмы, а когда дверь будет открыта, он и Майки успеют что-нибудь предпринять, прежде чем она будет закрыта вновь.

Он решил ждать. Джефф осмотрел тряпки в углу, но они были настолько грязными, что он счел за лучшее больше к ним не прикасаться. Он и Майки устроились на полу у стены под открытым окном, в которое время от времени врывался легкий ветерок, и зловоние внутри не казалось таким непереносимым.

К счастью, рюкзак с продовольствием остался у него. Он поделился с Майки пищей и водой, хотя и постарался не расходовать слишком много воды. Невозможно было предугадать, сколько времени им придется питаться припасами, оставшимися в рюкзаке…

Откуда-то издалека донесся шум пропеллеров, который отвлек его от печальных мыслей. Звук быстро нарастал. Джефф встал и подошел к окну.

Судя по звуку, прилетел аэрокар, которым, по словам Констебля, было запрещено залетать так далеко от Космопорт-Сити. Джефф вытянул шею и в конце концов увидел аэрокар, который вертикально опускался на ковер траво-мха между домами. На секунду Джеффу показалось, что аэрокар приземлился, но потом понял, что тот вновь поднялся, скользнул по воздуху вправо и скрылся из виду.

Вскоре звук его моторов стих. Тишину клонившегося к вечеру дня нарушали лишь обычные звуки: пение птиц-часов и других обитателей леса, окружавшего дома.

Джефф снова стал ждать. Шло время. За окном сгущались сумерки, в комнате стало еще темнее от теней, потом Джефф услышал шаги в коридоре. Он вскочил на ноги. Дверь распахнулась, и в комнату вошел Эйвери Армейдж.

— Констебль! — воскликнул Джефф. — Вы не представляете, как я рад…

— Оставайтесь на месте! — рявкнул Армейдж. Джефф замер на месте, Майки — тоже. Джефф не сводил глаз с лазерного пистолета, который Констебль навел на Майки.

— Так лучше, — сказал Армейдж, закрывая за собой дверь. — Этот маолот слишком дорог для вас. Помните, если совершите какую-нибудь глупость, я пристрелю его, а потом, возможно, и вас. Понятно?

Джефф открыл рот, потом закрыл его и кивнул. Он чувствовал, как стремительно проносятся в голове мысли. — Отлично, — сказал Констебль. — Я убираю лазер в кобуру. Уверяю, я достану его быстрее, чем вы с вашим зверем приблизитесь ко мне.

Не спуская глаз с Джеффа, он убрал пистолет в кобуру на ремне, но не стал застегивать клапан, который не только закреплял рукоятку, но и защищал оружие от непогоды.

— Хорошо, рассказывайте, кто прислал вас сюда? Что вы делаете на Эвероне?

Он навис над Джеффом как скала. В выражении его лица не было и доли юмора или доброго расположения, вынужденно проявляемого в Космопорт-Сити. Джефф с тру дом контролировал скачущие в голове мысли и старался говорить спокойно:

— Вы видели мои документы.

— Видел, — подтвердил Констебль. — А еще я видел поддельные документы вашего друга. У нас есть все необходимые доказательства, чтобы о нем позаботиться, его самого мы арестуем через день или два. Может быть, стоит рассказать мне правду и облегчить свою участь. Это ваш последний шанс.

Джефф пытался привести мысли в порядок. Последние слова Констебля совершенно сбили его с толку.

— Моего друга? — переспросил он. — Какие поддельные документы? У кого были поддельные документы?

— У Каррэ. Хватит играть со мной.

— Я не играю. Просто не понимаю, о чем вы говорите. Констебль стоял и смотрел на него, выпятив нижнюю губу.

— Вы пытаетесь сказать мне, что Каррэ в действительности не является Планетарным Инспектором? — спросил Джефф.

— Вы знаете об этом! Впрочем, сейчас нас интересует не Каррэ, а его друг, то есть вы!

— Его друг? — Джефф смотрел на него с изумлением. — Я? Но я лишь поговорил с ним минуту-другую перед посадкой космического корабля.

— И решили только сейчас сообщить мне об этом? — Ирония в его словах была такой же тяжеловесной, как сам Констебль.

— И меня не было возможности сообщить вам что-либо, — возразил Джефф. — Если помните, я сидел в комнате с Майки и разговаривал с вами только несколько раз: когда вы проверяли мои документы, потом — когда ваш друг ветеринар хотел сделать Майки инъекцию, и на следующий день, когда вы сажали нас на вертолет, чтобы доставить сюда. Кстати, как насчет закона, который, по вашим словам, запрещает самолетам залетать так далеко от Космопорт-Сити? Вы ведь сюда прилетели, не так ли?

— Полицейским самолетам, а также в случае крайней необходимости, полеты разрешены. — Констебль пристально смотрел на Джеффа. — Говорите по существу. Мы знаем, что вы — партнер Каррэ, и что Каррэ — не «Джон Смит». Нам нужна правда о вас.

— У вас есть вся правда обо мне! Кстати, почему вы так уверены, что он не тот, за кого себя выдает? Вы не могли проверить его документы в Экологическом Корпусе на Земле всего за два дня.

— Много времени это не займет. Мы уже отправили запрос на Землю. Настоящие документы мы обнаружили спрятанными в его багаже. Через две недели нам все будет известно о нем, так же как и о вас.

— Мои документы настоящие! — выкрикнул Джефф, но потом осадил себя и погладил Майки, который вдруг выдвинулся вперед и угрожающе заворчал на Констебля.

— Так-то лучше, — сказал Констебль, положив руку на рукоятку пистолета в кобуре. — Если хотите, чтобы ваш маолот остался жив, успокойте его. Нужно, чтобы он вел себя тихо и спокойно.

— Я говорю вам правду, — Джефф выпрямился и посмотрел на Констебля, стараясь говорить спокойно. — Я именно тот человек, на имя которого оформлены документы. Проверьте в Исследовательской Службе на Земле и убедитесь в этом!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению