Битва королей. Огонь эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва королей. Огонь эльфов | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Мелвин сел на поперечную перекладину каркаса, а затем откинулся назад. Получилось, что он висит на перекладине, удерживаясь только коленями. Ему нравилось, когда небо оказывалось под ногами, а земля скользила над головой. Сердце колотилось в груди от радости. Лейлин по-прежнему плотно прижималась к шесту. Тень Тученыря падала на нее, и полу-эльф не мог ничего прочесть на ее лице. Сейчас это изменится! Он вытянул ноги, соскользнул с перекладины и рухнул спиной вниз.

Ветер сорвал крик с губ Лейлин, запутался в одеждах Мелвина. Вытянув руки, разбойник ухватился за каркас княгини.

Поперечная перекладина удержала его. Последовал рывок. Мелвин направил часть силы на то, чтобы подняться и сесть. Теперь он сидел у ног Лейлин. Она что-то сказала, но ветер и шум крыльев проглотили ее слова. А потом заговорили пальцы, нечетко, запинаясь, она почти не отваживалась отнять руки от шеста.

Зачем ты это делаешь? Я до смерти испугалась, когда увидела, что ты падаешь.

— Чтобы ты поняла, что еще жива, — ответили его руки. — А может быть, еще для того, чтобы произвести на тебя впечатление. Мужчины иногда поступают так, когда хотят понравиться женщине.

Лейлин непонимающе смотрела на него. А потом вдруг вцепилась в его волосы и прижала его голову к своим бедрам. Ее лоно пахло мускусом и покрытыми нежным пушком почек ночными ивами. Еще он почувствовал запах Шандраля. Мелвин ощутил, как кровь прилила к щекам. Князь осмелился поцеловать ее губы. На удар сердца эльфийка наклонилась к нему, и он почувствовал вкус соленой росы тоски.

Внезапно Лейлин отстранила его голову. Она печально смотрела на него сверху вниз. Он поднялся.

— Я сохну по тебе. Ты не должна возвращаться.

Он говорил слишком тихо. Свистящий ветер поглотил его слова. Но Лейлин не обязательно понимать его. Она могла прочесть его чувства в глазах.

— Я хотел бы перевернуть мир с ног на голову ради тебя, моя княгиня, — произнесли его руки.

Она долго смотрела на него, прежде чем ответить.

— Это я должна сделать сама, если хочу жить.

Она расстегнула ремень, удерживавший ее у шеста. На губах ее мелькнула хитрая улыбка. Она обняла его за шею, словно собираясь поцеловать. Затем обхватила его ногами за талию. Сквозь тонкую рубашку из кожи косули он почувствовал тепло ее лона. Мелвин хотел поцеловать ее, но она отклонилась назад, будто танцовщица со змеями. Ее волосы затрепетали на ветру. Она отклонялась все ниже и ниже, пока ее руки не попытались коснуться его щиколоток.

Лейлин пугала его. Это не игра! Его руки не могли найти, за что ухватиться на ее гладком теле. Одна ошибка — и эльфийка рухнет вниз!

Наконец она выпрямилась. Ее руки снова обхватили его за шею, они оба оказались накрыты ее волосами. Она мягко поцеловала его в лоб. А потом наклонилась вперед и прошептала ему на ухо:

— Ты видел это? Я тоже могу перевернуть мир с ног на голову. Отнеси меня обратно во дворец Шандраля.

Он хотел возразить. Не хотел отпускать ее. Но Лейлин еще раз поцеловала его.

— Если я убегу сейчас, он отомстит моей семье. Ты поднял меня в небо и сделал подарок, которого у меня больше никому не отнять. Теперь сделай еще один подарок — отнеси обратно. Что бы ни случилось со мной, мое сердце обрело свое место. Оно будет с тобой, куда бы ни отнесли тебя орлы.

Мелвин крепко обнял ее. А потом отдал Тучерыню приказ возвращаться. Слишком скоро замелькали снова под их ногами каналы Фейланвика. На этот раз орел спускался ко дворцу, описывая широкие круги. Тученырь снова поставил небесный каркас на парапет. Лейлин легко спрыгнула на балкон.

— Ты не такой, как в тех историях, что рассказывают о тебе, — сказали ее руки. Она положила правую руку на сердце и поклонилась. — Береги себя, мой главарь разбойников. Не пытайся вернуться. Это принесет несчастье нам обоим. Меня У тебя больше, чем когда-либо будет принадлежать Шандралю, несмотря на то что к нему вернется мое тело. Я знаю, что ты хотел забрать себе. Но получил кое-что другое. Храни это как следует, потому что жить оно будет только у тебя.

Она обернулась и в следующий миг исчезла среди занавесок Шафранового цвета. И, хотя он не отдавал приказ, Тученырь взмыл вверх, подхватив небесный каркас. Он понес полуэльфа навстречу луне, но Мелвин смотрел только на шафрановые занавески. Они все съеживались и съеживались, пока наконец не превратились в крохотное пятнышко, похожее на свет яркого фонарика. А потом исчезли совсем, и в тот же миг пришел страх. Что, если Шандраль просыпался и не нашел жену на балконе?

Нельзя было позволять ей возвращаться. Такова была ее воля, но он вернется. Лейлин — не просто приключение. Он влюбился.

Голубое платье

Кадлин переступила через лужу, сверкавшую всеми цветами радуги. Кальф был прав. Воняло в городе ужасно. Через середину улочки, по которой она шла, тянулся открытый навозный желоб. И так здесь было повсюду. Город сливал нечистоты в желоба сточных вод, но наклон был слишком мал, чтобы все текло как положено. Вдоль домов были проложены дороги из деревянных чушек. Тут и там через желоба были переброшены толстые доски. И повсюду что-то строили. Пятнадцать лет прошло с тех пор, как тролли сожгли Фирнстайн, но строительные работы все не заканчивались и не заканчивались. На севере город вышел за защитный вал. Кадлин не видела ни одного незастроенного клочка земли, не считая рыночной площади. Все больше и больше людей приходили сюда, а ведь опасная граница с троллями находилась не далее как в сотне миль.

И повсюду были воины. Каждый второй мужчина, которого они встречали на улице, носил оружие. Постоянно, перекрывая крики торговцев, громко восхвалявших свои товары, звучал ритмичный стук молотов в кузнях.

Найти пристанище в городе оказалось невозможно. Пришли сотни людей, чтобы присутствовать на состязаниях, которые должны были быть проведены прежде, чем войско отправится на север, к тролльской границе. Во второй половине дня начинался первый предварительный отбор для состязаний лучников. Кадлин посмотрела на перевязанную левую руку и выругалась. Глупо было бить так сильно. Кальф наложил на ссадины на костяшках мох и сделал тугую повязку. Когда девушка пыталась сжать пальцы, руку пронизывала боль. Она не сможет держать в руке лук, не говоря уже о том, чтобы нормально стрелять. Вполне вероятно, что она потерпит поражение еще во время предварительного отбора! И все потому, что перебежала дорогу этому негодному зазнайке. При мысли о Бьорне у Кадлин возникало жгучее желание ударить его еще и правой.

Она заглядывала в суконные лавки, но ничего выбрать не смогла. Просто было слишком много всего. Мать наверняка порадовалась бы, поглядев на эти магазины. Если бы тогда, три года назад, у нее не было жара! Все началось с кашля, и женщина долгое время только посмеивалась над ним. А когда с кашлем появилась первая кровь, мать скрыла это. Асла призналась, что больна серьезно, Кадлин во время долгих часов, что девочка провела у ее постели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию