Тьма. Закат Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма. Закат Тьмы | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Мы собираемся в военный поход, а не на Королевский Раут! — возразила Айлани. — К чему терять время на излишние приготовления? — Но старушка не пожелала и слушать.

— Сие ничего не меняет! — воскликнула она. — Принцесса должна выглядеть подобающе титулу в любой обстановке! Где бы вы ни находились, везде вы представляете Редонию и её Короля! Что подумают о Его Величестве другие венценосные особы и их Верховные Маги, если вы изволите постоянно появляться в высшем обществе в образе чумазого полкового целителя?!

— Полагаю, все они подумают только хорошее, — тихо прыснула Айлани. — Думать плохо о Черном Рыцаре некоторым образом несовместимо с жизнью. — Она тут же спохватилась, и её глаза расширились от внезапного предположения: — Его Величество казнил кого-нибудь?

— Нет, — успокоила её Лимми. — Но повелел всех пленников освободить и изгнать из Арзанны, дабы не кормить лишние рты. Король сказал, что вскоре они сами обретут свою участь.

— К Арзанне движется к'Зирдское войско? — Принцесса покинула залу омовений и оказалась в зале облачения. — Я с трудом верю, что Его Величество отпустил пленников из милосердия.

— Король не объяснял своих мотивов, — пожала плечами старушка, поднося ей одежды. — Но пока о песочниках ничего неизвестно. Армия Графа Нарлунга стоит лагерем на прежнем месте, у входа в столичную долину. Но Его Величество на неё даже не посмотрел. Думы о морской баталии всецело занимают Короля. Он до полудня обсуждал её детали со своими спутниками, потом все отбыли в порт, где встречают выходящие из портала оркские отряды.

— Лимми, изволь поторопиться, — потребовала Айлани, глядя, как Первая Фрейлина тщательно расправляет складки на многочисленных кружевах её облачений. — Я не хочу заставлять Короля ждать, это в высшей степени нетактично, даже если он сам позволил мне не спешить!

— Я проведу все приготовления весьма быстро! — заверила её графиня. — Не извольте беспокоиться, Ваше Высочество. Мы все за то, чтобы вы проводили подле Короля как можно больше времени, Редония от этого только выиграет! Именно поэтому я не могу позволить вам предстать перед Его Величеством в неподобающем виде! — Она взяла гребень и с немалым уменьем начала укладывать длинный водопад волос Принцессы. — Вскоре вы будете неотразимы более чем обычно!

«Вскоре» настало только спустя два часа, когда Лимми, придирчиво осмотрев Айлани в шестнадцатый раз, наконец, сдалась. Старушка объявила, что предписываемых этикетом нюансов, от которых пришлось отказаться в силу отсутствия времени и нужного количества фрейлин, ещё непочатый край, но она уже может пойти на сделку с собственной совестью и позволить Её Высочеству появиться где-то кроме будуара. Айлани наотрез отказалась от обеда и потребовала немедленно подать карету, едва ли не бегом покидая покои Королевы Ариллы.

— Ваше Высочество, испейте хотя бы водицы! — Лимми спешила за ней с кубком в руках. — Свежайшая, прохладная, только что доставили из магического источника в дворцовом саду!

— Дарнэт же приказал завалить его камнями и засыпать землей, — удивилась Айлани, делая глоток.

— Люди Лорда Ирлина откопали источник вчера к вечеру, — Первая Фрейлина засеменила вокруг Принцессы, высматривая в роскошном туалете возможные недостатки. — Множество горожан принимало участие в его очищении, все желали возродить источник к вашему пробуждению! Он бьёт вот уже четвертый час, и его воды вновь приобрели хрустальный звон и чистоту!

— Вода весьма приятна на вкус и освежает, как прежде. — Айлани вернула графине пустой кубок. — Скажи всем, кто трудился у источника, что я искренне благодарна им. А теперь поторопимся!

— Так уже бегу, Ваше Высочество! — в руках у Лимми откуда ни возьмись появилась корзинка с походным завтраком. — Вы можете откушать в карете, пока мы будем ехать в порт!

— А если на Мантию Резонанса упадут крошки? — улыбнулась Айлани, на ходу склоняя подбородок в ответ на салют ожидающих её телохранителей. — Ты потащишь меня переодеваться?

— Я повяжу вам обеденную салфетку! — Первая Фрейлина была сама серьезность. — Вчера я таки добралась до Лорда Тэрвиса и заставила этого старого лентяя и тунеядца сделать хоть что-то полезное! Он зачаровал мне салфетку согласно всем требованиям Уложения о Королевских Пирах, входящего в Королевский Этикет. Я сама проверила результат зачарования. Салфетка притягивает крошки и капли, не позволяя им загрязнить одежды, как и должно. Старый проходимец в кои-то веки принес пользу!

— Лимми, сейчас же прекрати ворчать на Наставника! — Айлани хотела было нахмуриться на старушку, но не смогла. Она любила старую Фрейлину, с самого детства заменившую ей мать, и никогда не умела сердиться на неё или надолго обижаться. — Его помощь неоценима, равно как твоя!

— Неоценима! — всплеснула рукою старушка, крепко удерживая корзинку с обедом. — Ну надо же! И где же сей незаменимый учёный муж?! Где, спрашивается, его носит?! Принцесса отправляется к Королю без своего Наставника! Неслыханное разгильдяйство!

Лорд Тэрвис обнаружился подле стоящей у дворца кареты. Он выполнил приветственный поклон и распахнул перед Айлани дверцу, но едва все они уселись внутри, немедленно подвергся возмущенной тираде от Первой Фрейлины. Выяснилось, что именно старый маг целиком и полностью виноват в том, что Принцессе пришлось столь длительное время потратить на облачение и приведение себя в надлежащий вид.

— Ты, что, старый прохвост, думаешь, будто у меня сто рук? — тихо шипела на обреченно внимающего чародея старушка. — И я запросто могу полностью свершить утренний туалет Её Высочества в одиночку?! Из-за тебя Принцесса не просто заставила Короля ждать, она предстанет перед ним с не выровненными ресницами! Их изгиб имеет недостаточную величину для официального мероприятия, устраиваемого на открытом воздухе!

— Его Величество вырос среди народа Орков, — хмуро отбивался Наставник. — Сии нюансы ему неинтересны. Он не обращает внимания на подобные мелочи…

— Ещё как обращает! — Лимми набросилась на него с удвоенной силой. — Орки весьма тонко чувствуют прекрасное! В отличие от тебя, старый неотесанный мужлан! Ты никогда не был способен оценить настоящую красоту, даже если она находится под твоим носом! Мелочи! Подумать только! «Сии нюансы» придают Принцессе неповторимый шарм! Его Величество видит их, даже не заостряя на них внимания! Но я не могу делать одна то, на что требуется хотя бы четыре фрейлины!

— Где же я их возьму?! — столь же жарким шепотом возмущался чародей. — Простолюдины не знают Королевского Этикета! Поддержавшие узурпатора дворяне либо умерщвлены Королем, либо покинули Арзанну, провинциальное дворянство казнено Тайной Полицией Дарнэта либо бежало из Редонии! У меня возникает мысль, что не я один не замечаю очевидного, происходящего под носом!

— Хам! — Первая Фрейлина задохнулась от возмущения. — Мужлан! Женоненавистник!

— Достаточно! — Айлани несильно хлопнула ладошкой по бархатной подушке. — Лимми! Перестань, мне это надоело! Ты прекрасно справляешься одна, я не желаю видеть вокруг себя иных фрейлин, они всегда нагоняли на меня тоску своими бесконечно глупыми стремлениями и интересами. Их непрекращающийся щебет о том, чей праздничный туалет дороже, насколько ценна карета того или иного дворянина, и кто кого соблазнил на балу или стоически отказал себе в сим удовольствии, вгоняли меня в уныние. Я не желаю повторения этого кошмара, меня всё устраивает!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению