Танец с хаосом - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Мартьянов cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец с хаосом | Автор книги - Андрей Мартьянов

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Сразу убьем или помучаем? – оскалил вампирские клыки Эмиель.

– Я всегда говорил, что драться без доспехов гораздо удобнее, – проворчал Дастин, рассматривая поверженного ворога. Я наклонился к шлему и вежливо постучал по макушке согнутым пальцем:

– Есть там кто?

– Бу-бу-бу-бу… – очень недовольно ответил шлем.

– Ты, мил человек, забрался на чужую территорию, – втолковывал я благородному дону, отвинчивая гайки, которыми шлем крепился к доспеху. – Место занято, это во-первых. Во-вторых, в этом замке не водятся драконы, так зачем было надевать столь тяжелое снаряжение? В-третьих, мама и папа вам никогда не говорили, что нападать на мирных путников просто неприлично?

Наконец я сдернул с головы конкурента кошмарное металлическое сооружение и отбросил в сторону. На меня яростно уставился мальчишка лет шестнадцати – светлые волосы, связанные в узел на затылке, напряженные серые глаза и сжатые тонкие губы.

– Виконт Юлиан к вашим услугам, – поклонился я. – Может, представитесь, молодой человек?

– Если вы дворянин, – фальцетом прохрипел юнец, а я заметил, что доспех ему изрядно велик, – немедленно верните мне оружие! Я вызываю вас на смертный бой!

– О, как все запущено… – скривился стоящий поодаль вампир. – Особо тяжелый случай. Друзья, если не хотите, чтобы вас терзали романтической моралью и столь же романтическими нравоучениями, либо заткните милсдарю благородному рыцарю рот кляпом, либо прикончите, чтобы не мучился сам и не мешал занятым людям.

– Не вопрос. – Дастин демонстративно зевнул, вытащил из кармана омерзительно грязную тряпку, использовавшуюся для протирки оружия, и с преувеличенной аккуратностью начал сворачивать кляп. Мальчик посмотрел на Дастина с гордой ненавистью, оценил одежду и внешний вид, после чего процедил что-то маловразумительное насчет безбожных ведьминов, которых надо вешать на воротах и не обязательно за шею.

– Фи, сударь, – сказал я, пытаясь разрядить обстановку. – Откуда в столь нежном возрасте такие вульгарные помыслы? И вообще, кто вы? Не могу же я драться на поединке с безымянным!

– Принц Алионэль Червиньяно-дель-Фриулли из замка Сальсомаджоре в Альдано! – Мальчишка выдал эту галиматью, ни разу не запнувшись.

– Э-э… – Я едва не проглотил язык, пытаясь воспроизвести хотя бы один звук из пышного наименования принца. – Простите, ваша милость, у вас нет другого имени, покороче?

– Альдано? – поднял брови Эмиель. – Как же, знаю. Здесь неподалеку. Дыра дырой. Полуразвалившийся замок, один город, восемь деревень. А долго-ов! Все это помпезно величается независимым королевством! Ваше высочество, вы что же, решили за счет бедняжки Аманты поправить запутанные финансовые дела родителей? Или вы борец за идею? Желаете войти в легенды как спаситель заколдованной принцессы?

Простертый у наших ног Алионэль Червиньяно-дель-Фриулли и прочая, и прочая немедленно разразился долгой тирадой о том, что всякие смерды не имеют права даже касаться пальцем его светлых рыцарственных намерений и трепать своим гнусным языком славное имя королевского рода Альдано, после чего внезапно расплакался.

– Великие силы, только не это! – Эмиель закрыл глаза и выкроил на узком лице огорченную мину. – Ненавижу, когда дети плачут. Гвинблейд, виконт, что же вы стоите? Помогите мальчику освободиться от панциря!

Дастин принципиально не тронулся с места, монументально скрестив руки на груди и исподлобья уставившись на путающегося в соплях принца.

Пока я, следуя указаниям Эмиеля, развинчивал принцев доспех, мимолетно сожалея об отсутствии автогена или, в худшем случае, набора гаечных ключей, принц, всхлипывая, жаловался:

– Почему всегда так?.. А, милсдари? Я же с лучшими намерениями! Почему каждый сразу спрашивает о деньгах старого герцога Тулейна? Мне не золото нужно, а принцесса! Хлюп!.. И доспех папин неудобный, но другого нет… Теперь вы мне его испортили, чинить придется, а это дорого! Хлюп!

– А папенька узнает – уши оторвет, – негромко, дабы пощадить нервы расстроенного принца, проговорил Дастин. – Нарвались на сопливого романтика…

Наконец броня раскрылась, выпуская мальчишку из своего чрева, я помог принцу Алионэлю встать и протянул ему носовой платок, чтобы тот вытер лицо.

– Видите, как хорошо? – участливо ворковал Эмиель, похлопывая парня по плечу. – Все довольны, никого не надо убивать. Если вы, милый, хотите спасти принцессу – пожалуйста, мы уступим вам это право…

За спиной вампира раздалось недовольное покашливание Дастина. Эмиель продолжал:

– Нам ведь не принцесса нужна и не легенды. Мы люди простые. Надо зарабатывать на жизнь. Алионэль… можно, я вас буду звать просто Аль? Можно? Вот и чудесненько! Возьмите свой меч, зачем он валяется? Доспехи мы потом погрузим на вашу лошадь, починим, и вы отвезете их домой. Папенька, клянусь, ничего не заподозрит. И все-таки, ваше высочество, расскажите, как вы здесь оказались?


* * *


Принц, увы, как оно и предполагалось, произошел из плеяды юных бессребреников-романтиков. Это в наши времена в возрасте шестнадцати лет люди уже становятся угрюмы и начинают заниматься взрослыми науками и взрослыми делами вроде бизнеса и программирования. У Алионэля незамутненный факел романтической молодости полыхал вовсю, слепя глаза.

– Королевство захудалое – ну и что с того? Зато из династии Альдано вышло большинство самых великих героев последних столетий! Принц Франчито, например, сто шесть лет и девять месяцев назад убил тролля, наводившего ужас на все предгорья и сторожившего единственный мост через ущелье. Герцог Ареццо спас принцессу Мелисенту Бармалионскую из замка злого колдуна. Король Эндоло Непобедимый сразил последнего из драконов…

Принц рассказывал о своих предках с таким жаром, что ни я, ни Эмиель не сумели воздержаться от ядовитеньких замечаний о том, что существует такая наука экология, один из главных законов которой гласит – нельзя убивать редких животных, каковыми драконы, несомненно, являются. Следовало бы, наоборот, специально разводить драконят для благородных рыцарских развлечений в будущем.

– Понимаете ли, почтенные милсдари, – с юношескими пылом втолковывал мне и вампиру принц, вовсе не обращая внимания на насупленного Дастина. Два героя старательно игнорировали друг друга, – сейчас почти не осталось возможностей для подвигов! Какой благородный принц пойдет убивать обычное чудовище вроде липера или ансетифы? Да никакой! Для этого существуют ремесленники вроде… – Алионэль неприязненно покосился на обтянутую черной кожей спину шедшего впереди Дастина. – Вы поняли, кого я имею в виду. Вот вы, виконт Юлиан, разве сложите обо мне балладу, если я в жаркой битве прикончу какую-нибудь гронгаду или захудалого виверна?

– Он сложит балладу о том, как тебя прикончит захудалый виверн, – откомментировал услышанное Дастин, глядя куда-то в потолок галереи, по которой мы шли. Принц не счел нужным отвечать на злословие.

– Дворянам требуются драконы – и обязательно геральдические, а не ублюдочные амфинтерны, не способные даже толком выдохнуть пламя или взлететь! Нужны тролли, левиафаны, кракены! Вот дело для настоящего мужчины! Спрашивается, куда подевались достойные противники, благородные чудовища?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию