Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Малинин cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда | Автор книги - Евгений Малинин

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

Через секунду в разные стороны от предполагаемого места приземления брата Чи пырскнули рыжие искры цзинов, затем раздался звук второго тупого удара, и вот тут камень все-таки раскололся. Два обломка лениво откатились в разные стороны, открыв нашим глазам лежащего навзничь великана. Раскинулся он в спокойной, я бы даже сказал, умиротворенной позе, широко раскинув все свои шесть рук и пару копыт. Голова его была цела, хотя все четыре глаза были закрыты. Было полное впечатление, что чудовище совсем и не сражено жестоким ударом тяжеленной каменюки по темечку, а просто прилегло отдохнуть в нежных лучах восходящего солнца.

Цзины, разбежавшиеся было в разные стороны, начали потихоньку подтягиваться к туше своего поверженного предводителя, и первым около «тела» оказался тот самый советчик, который подсказал Чи, как до нас добраться. С явным трепетом он наклонился над своим шефом и заглянул ему в лицо. И тут же до нас донесся вопрос, заданный растерянным осипшим басом:

– Это чего такое было?..

– Это, господин, тебя по голове трахнули! – бодро, громко и четко доложил оборотень и тут же выпрямился, делая два шага назад.

– Кто?.. – последовал новый недоуменный вопрос, но голос прозвучал уже более уверенно.

– Те, которые наверху засели! – также бодро, громко и четко отрапортовал оборотень.

– Чем?.. – все с тем же удивлением поинтересовался великан Чи.

– Камешком!.. доложил цзин гораздо более «интимным» голосом, – Вот он валяется, тут и тут…

Великан скосил правую пару глаз направо, левую – налево и убедился, что камни действительно валяются на указанных цзинем местах.

Тем временем поближе к все еще неподвижно лежащему Чи подтянулись рыжие оборотни, коротко о чем-то перетявкиваясь, и, как оказалось, сделали они это напрасно. Видимо, до шестирукого чудовища дошла, наконец, суть случившегося и ему стало обидно. В мгновение ока Чи оказался на ногах и, схватив четырех ближайших цзиней за самые разные части их лисьих тел, он… швырнул их по очереди в сторону нашего карниза с душераздирающим ревом:

– Поймать их немедленно, связать и поставить передо мной!!!

Эта безумная выходка взбесившегося великана была настолько неожиданна, что я смог только в растерянности и бездействии наблюдать за попыткой высадки цзинского десанта на нашей территории. Но, к счастью, до места приземления долетело всего двое цзиней, и встретил их беспощадный чань-бо моего учителя. Старик двумя мощными взмахами смел рыжих «десантников» с нашей площадки, так что через секунду все четверо смирно лежали под копытами продолжавшего буйствовать великана.

А тот, втаптывая обломки нашего снаряда в землю, ревел на всю округу:

– Я сорву с них их кожу и натяну ее на свой боевой барабан!!! Я вырву их сердца, печенки, желудки, мозги и сожру сырыми!!! Я вытяну из их трепещущих тел жилы и сделаю себе курчун, чтобы наигрывать гибельные пляски!!! Я сожгу остатки их плоти, а пепел использую для примочек к ранам!!!

Тут он замолчал, видимо, набирая в легкие новую порцию воздуха для ругательств, и в этот момент рядом со мной раздался издевательский визг Поганца:

– Точно! Примочки тебе понадобятся! Особенно голове!.. Смотри, она ж совсем продавлена!

Двумя верхними руками Чи принялся быстро ощупывать свою голову, а Поганец звонко и злорадно расхохотался.

Тут у монстра кончились слова, и из его луженой глотки полился тоскливый, безнадежный вой:

– А-а-а-а-а-а-а-а-а!!!

В следующее мгновение он развернулся и бросился бежать в сторону того самого холма, с которого спустился несколько минут назад.

Разбежавшиеся цзины снова собрались под нашим карнизом, но теперь они держались подальше от стены, опасаясь, видимо, возможного камнепада.

Мы Фун Ку-цзы отошли от края карниза, и старик снова уселся, опершись спиной о каменную стену. Синсин опять улегся около старого учителя, и только Поганец никак не хотел успокоиться. Он кидался маленькими камнями, плевался, орал всевозможные оскорбления, но цзини обосновались вне пределов досягаемости и не реагировали на его провокации.

Довольно быстро напряжение, в котором мы находились, азарт драки, охвативший нас, спали. Даже Поганец наконец умолк, покинул свой пост на краю карниза и присоединился к Фун Ку-цзы с Гвардой. На ногах оставался я один, меня заинтересовала гора довольно странного вида, сильно отличавшаяся от остальных каменных великанов, украшавших Западную Пустыню. Гора эта располагалась далеко, почти у самого горизонта, и имела три вершины. Мне вдруг показалось, что на самой высокой из них, имевшей к тому же странный зеленоватый оттенок, примостилось… некое строение!

Чем дольше я разглядывал эту гору, тем больше убеждался, что моя догадка верна. Я даже начал читать заклинание «Дальнего Зрения», чтобы в деталях рассмотреть эту постройку, но вдруг понял, что такие простые прежде слова, стали какими-то корявыми… тяжелыми… непроизносимыми. И снова я ощутил тяжесть своего магического кокона, тупую, безумную силу, с которой окружающий магический фон давил на него!

Задохнувшись, я замолчал и прикрыл глаза, пытаясь прийти в себя. Давление несколько уменьшилось, словно доказав мне невозможность применения магии, окружающее пространство успокоилось…

Солнце, между тем, поднялось довольно высоко и уже сильно пригревало. Я открыл глаза и взглянул на своих спутников. Фун Ку-цзы сидел неподвижно, чуть прикрыв глаза и о чем-то размышляя. Гварда лежал рядом со стариком и, казалось, дремал. Поганец… Поганец снова копался в своем драгоценном мешке.

Сделав пару шагов, я опустился на камень рядом с учителем и негромко спросил:

– Как ты оцениваешь наше положение, учитель?..

Старик молчал, а у синсина дернулось левое ухо. Казалось мой вопрос повис без ответа, однако, спустя несколько секунд, Кун Фу-цзы проговорил:

– Наше положение довольно сложное…

– В смысле… безнадежное… – поправил я старика, но тот со мной не согласился:

– Я вижу несколько моментов, которые не позволяют мне охарактеризовать наше положение, как безнадежное.

– У нас есть пища!.. – поддержал мудреца Поганец и тут же сам себя поправил, – Но пищи у нас мало!..

Фун Ку-цзы бросил в сторону Поганца быстрый взгляд, улыбнулся и покачал головой:

– Нет, я думал о другом… – и совершенно неожиданно он сменил тему разговора, – Например, о том, что у меня наконец-то появилась возможность заняться со своим учеником постижением древней мудрости. А то как-то даже неудобно получается – ученик у меня есть, а чему он в моем обществе учится?!

Мой учитель снова покачал головой, на этот раз укоризненно.

– То есть ты, почтенный, считаешь, что нас загнали на голую скалу именно для того, чтобы ты мог дать своему ученику несколько уроков в спокойной обстановке?! – возмущенно проверещал Поганец.

– Постигать древнюю мудрость достойно в любой обстановке! – неожиданно протявкал открывший глаза Гварда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению