Драконье горе - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Малинин cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконье горе | Автор книги - Евгений Малинин

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда тебе, скорее всего, придется иметь дело с наследником престола, принцем Каролусом, первым лордесом Воскот. Видишь ли, сам император очень… стар и почти совершенно не занимается делами, так что если между императорским двором и Демиургом и есть какие-то сношения, они проходят через принца.

– Ну что ж, принц, так принц, – беззаботно согласился я, – Надеюсь он не откажет мне в помощи…

– Принц Каролус весьма сложная личность, – как-то нехотя заметил Вигурд, – Никогда не знаешь, какое решение он примет и… что потребует за свою услугу… И потом, говорят, у него весьма своеобразные… советники.

– Так, может быть, сначала перемолвиться с его советниками, – предложил я, – Пусть те посоветуют принцу… то что надо.

– Но с его советниками, вряд ли можно перемолвиться, – сэр Вигурд очень внимательно посмотрел в мое открытое лицо, – Принц даже хвалится тем, что его советники недоступны для… подкупа.

– А я и не собираюсь их подкупать, – улыбнулся я самой своей открытой улыбкой, – Я просто хочу их… попросить…

Вигурд снова внимательно посмотрел на меня, словно не совсем понимая насколько я серьезен, и… промолчал.

Между тем на улице, по которой мы неспешно продвигались к центру города, стали появляться первые прохожие. Встречные мужчины, одетые все как один в некое подобие цветных курток и штанов, приподнимали шляпы и коротко кланялись нам. Женщины также коротко приседали, чуть придерживая пальчиками подолы длинных юбок. Городские дома, бывшие у крепостной стены исключительно одноэтажными, начали подрастать, достигая уже и четырех этажей, при этом на первых этажах размещались исключительно… «предприятия торговли и бытового обслуживания».

Тут я вспомнил о своем намерении приобрести подобающий моему положению придворный костюм и повернулся к маркизу:

– Сэр Вигурд, ты более сведущ в обычаях императорского двора, как ты думаешь, нам может понадобиться… э-э-э… гражданская одежда.

Маркиз изумленно посмотрел на меня и с некоторой запинкой проговорил:

– Я даже… не подумал об этом!.. Действительно, если нам придется дожидаться аудиенции, мы не сможем несколько дней ходить по дворцу в доспехах… А у меня, со стыдом должен сознаться, нет… подходящего платья… Так что придется…

– Ничего не придется, – невежливо перебил я маркиза, – Наша компания не стеснена в средствах, так что, сэр Вигурд, давайте посмотрим, что могут предложить нашим милостям местные мастера иглы и наперстка!

И тут, словно в ответ на мои слова, над первым этажом приземистого трехэтажного домика, появившегося справа, открылась причудливо раскрашенная вывеска, на которой здоровенными буковками было выведено «Костюмы на все случаи жизни», а чуть ниже «Поставщик императорского двора».

– А вот, кажется, то, что нам нужно! – воскликнул я.

И тут же за моей спиной раздался напряженный шепот Топса:

«Не ходи в эту лавку!»

«Почему?» – удивился я.

«Здесь вигты шьют, кто же в здравом уме будет покупать одежду пошитую вигтами?!»

«Вигты?.. Это что, местная разновидность швеи?..»

«Сам ты местная разновидность!!!» – неожиданно вскипел уравновешенный Топс.

Между тем стала видна витрина лавки, вокруг которой разгорелся наш спор, и выставленные на ней костюмы, надо сказать, весьма мне приглянулись.

«Ну посмотри, разве эта одежка не прелесть?» – обратился я к надувшемуся Топсу, – «Особенно вон тот милый камзол из черного бархата с серебряными кружевами…»

Топс промолчал, зато неожиданно захихикал Фока:

«Ага, хороши… Если ты сможешь до дома эти кружева донести…»

Я остановил лошадь, рассматривая понравившийся мне костюмчик и одновременно продолжая обмениваться мыслями с каргушами.

«Так куда ж они денутся, если я их куплю?..»

«Купить-то ты их купишь и деньги заплатишь… А вот что ты домой принесешь, неизвестно!» – Фока явно издевался, – «Нет, вполне возможно, что и донесешь, но не факт! Очень может быть, что в твоем свертке будут лежать какие-нибудь живописные лохмотья! А кружева „окажутся“… снова в лавке!»

«Вот как?..» – я, признаться был озадачен.

«Вот так!..» – с язвительной иронией ответил Фока, – «Ты Топса слушай, Топс ерунду не посоветует!»

Видимо, я слишком долго стоял на месте, разглядывая витрину, поскольку дожидавшийся моего решения Вигурд не выдержал и спросил:

– Так мы заходим в лавку, сэр Владимир, или едем дальше?..

– Да вот не советуют мне сюда заходить, говорят, здесь какие-то вигты мухлюют по крупному…

– Я не знаю, кто тебе дает советы, – удивленно проговорил Вигурд, – Но если он точно знает, что это одежда работы вигтов, то покупать ее действительно не следует!

– Значит мы едем дальше, – немедленно решил я.

И копыта наших лошадей снова зацокали по мостовой.

После недолгого молчания, сэр Вигурд бросил на меня быстрый взгляд и спросил:

– Сэр Владимир, можно задать тебе вопрос?

– Валяй, – беззаботно ответил я.

Сэр Вигурд огляделся и неуверенно произнес:

– Не понял, что валять?..

– Это я… просто так выражаюсь… просто, словечко такое… Задавай свой вопрос…

– Ага… – кивнул сэр Вигурд и несколько смущенно поинтересовался, – Вчера, когда мы были у матушки Елаги, она предложила кому-то… слезть с твоей лошади… А сейчас ты говоришь, что тебе кто-то дает советы… Скажи, тебя сопровождает кто-то из фейри или?..

– Гм… – я почесал закованным в броню пальцем кончик носа, и подумал, а почему собственно не сказать ему… – Меня и в самом деле сопровождают… ну, скажем… хранители-советчики. И должен признать, что их советы бывают порой просто неоценимы…

– Уф… – с огромным облегчением улыбнулся Вигурд, – А то я уж невесть что начал думать!..

– И думать нечего!.. – воскликнул я, – Вот то, что нам нужно…

Моя кобыла остановилась у очередной одежной лавки под вывеской «Супермегастаркет. Лучшие придворные костюмы от Шапса», и я, не оборачиваясь, спросил:

«Ну что, хранители-советчики, как здесь насчет защиты прав потребителя?!

«Насчет качества все чисто…» – сразу же отозвался Топс, – «Ну а можно ли в этом показаться при дворе… спросишь у продавца».

Я соскочил на землю, в тот же момент из лавки выскочил мальчонка и взял мою кобылу под уздцы. Тоже самое он сделал и с лошадью Вигурда, стоило тому покинуть седло. Видимо этому мальцу было привычно стеречь лошадей покупателей, даже столь странно и страшно выглядевших, какой была лошадь моего друга.

Мы прошли в звякнувшую колокольчиком дверь и тут же наткнулись на поджидавшего нас хозяина лавки. Им оказался пожилой, лет пятидесяти, сквот, невысокий с лысой круглой, как шар головой, тремя аккуратными подбородками, округлым брюшком и не менее округлыми движениями коротеньких пухлых рук. Чуть отскочив в сторону, он, сияя ослепительной улыбкой, буквально запел, высоким чистым голоском:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию