Лови день - читать онлайн книгу. Автор: Шарон Ли, Стив Миллер cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лови день | Автор книги - Шарон Ли , Стив Миллер

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Это… прискорбно, – медленно проговорил он, продолжая изучать свой чай, – что в бою приходится убивать людей. Было бы лучше, если бы никому никогда… не нужно было… убивать других. – Он вздохнул, пытаясь отыскать идеи, которые не должны были бы казаться такими призрачными. В своих идеях он не ощущал убежденности, хоть и знал, что где-то в самой глубине своего сознания верит в них со страстью, сила которой равна переживаниям Хакана. – То, что ты сделал… Когда тот человек прыгнул и умер… у него было большое оружие… тяжелое и скорострельное. Это так?

– Ты его видел? Угу, он нес пулемет. Мне один раз пришлось стрелять из такого в ополчении. Превращает мишень в решето.

– Так. Представь себе этого человека с этим оружием, и еще одного, чтобы прикрывать его сзади, – и представь его на главной улице в Джилле. – Он поднял взгляд, увидел, что Хакан слегка позеленел, и довел цепочку рассуждений до конца. – Один человек с одним пулеметом – скольких людей он бы убил? Людей, которые не имели оружия, не были солдатами… или… детей, продавцов. Фру Трелу. Кем.

Он подался вперед и дотронулся до плеча своего собеседника. Похоже, сейчас требовался именно такой жест.

– Ты все сделал правильно, Хакан. Я не вижу, что ты мог бы сделать лучше – после того, как решил нарушить мой приказ и остаться.

Хакан по-настоящему улыбнулся, хотя уголки его губ еще немного дрожали.

– Ну а что мне оставалось делать? Мири была в доме, и ты туда пошел, спокойный такой – с одним только ножом… Я решил, что самое малое, что я могу сделать, это… отвлечь их внимание. Занять тех парней, которые оставались вокруг дома, чтобы им не пришло в голову зайти внутрь. Дать тебе и Мири шанс выйти живыми.

– И ты своей цели добился. Ты остался жив в бою. Ты нашел в себе способности, о которых не подозревал. И все это хорошо, Хакан. – Вал Кон неловко шевельнулся в кресле. – Ты спросил меня… Я никогда не встречал героев. Я не знаю, что ощущает герой. По-моему, не важно, сколько именно людей ты убиваешь. По-моему, только звери убивают без жалости, даже когда нет иного выхода – только убивать. И еще… ты не играл на своей гитаре, Хакан. Когда у меня… бывали неприятности… раньше… я обнаружил, что музыка… помогает. Дай музыке помочь – разобраться в случившемся.

– Мы оба не играли, – согласился Хакан. – Наверное, это неплохая мысль… – Он сделал над собой усилие, и на этот раз улыбка у него получилась гораздо более уверенной. – Нам ведь еще надо готовиться к фестивалю. – Он наклонил голову. – Отец сегодня на заседании совета. Я приглашу Кем на ужин, а потом мы могли бы порепетировать, ладно?

Репетировать? Музицировать? Реакция была отмечена как паническая – и была подавлена.

– Хорошо…

Хакан пристально посмотрел на него:

– Может, мы могли бы заехать захватить Мири. Готов биться об заклад: она уже на стенку лезет, живя с фру Трелу и фру Бригсби.

Мири? К панике добавилось еще что-то – и было так же быстро подавлено.

– Спасибо, Хакан. Не думаю.

Наступило молчание. Выражение лица молодого музыканта стало непонятным.

– Ну, хорошо, дружище. Но если ты передумаешь…

– Спасибо, Хакан.

Просторы вселенной

Курьерский корабль вышел в нормальное пространство на краю системы, ведя передачу на всех частотах. Передав сообщение трижды, он нырнул обратно в гиперпространство.

На Филомене Чивер Мак-Фарланд изумленно воззрился сначала на передатчик, а потом – на своего нанимателя:

– Ваш родич?

Пат Рин йос-Фелиум повернул к нему невозмутимое лицо. Его карие глаза были бездонными и непроницаемыми.

– Йос-Фелиум в родстве с йос-Фелиумом, конечно. Вы сможете решить эту проблему? Как скоро?

Чивер стремительно соображал.

– Если я все сделаю по инструкциям, то можно будет повернуть примерно в полночь. Но я могу срезать кое-какие углы, чтобы мы отправились раньше.

Пат Рин приподнял ровные брови.

– Я не предвижу необходимости спешить, пилот. Продолжайте свою работу. – У выходного люка он повернулся и слегка поклонился. – Пожалуйста.

Дверца люка закрылась, и он ушел.

В противоположном секторе Шадиа Не-Зейм резко выпрямилась в кресле пилота, включила следящее устройство, определила координаты корабля – и потеряла его, поскольку он тут же ушел в Прыжок.

«Отличное пилотирование, Шадиа, – сказала она себе. – Тебе бы следовало у него поучиться. Ну и что теперь?»

Нахмурившись, она внесла в вахтенный журнал новую запись.

В штабе на Невлорне приняли сообщение – а два корабля охраны стремительно вышли из построения и бросились вслед курьеру. Однако вскоре пришелец растаял – вместе с одним из кораблей охраны. Второй медленно развернулся и направился обратно в строй.

– Мы его потеряли, – сообщил по общей связи жизнерадостный юный голос. – Но Ча Лор сидит у него на хвосте.

Клонак тер-Мьюлин зарегистрировал происшествие, а потом воспроизвел сообщение курьерского корабля. Когда в конце вахты пришел его сменщик, ветеран все еще продолжал хмуриться.

– Только что принято сообщение по широкому лучу, кэп. – Расти протянул распечатку, чуть наклонив вперед свой плотный корпус. – Я подумал, вам это будет интересно.

– Поклон, Расти? Похоже, Лина учит тебя этикету.

– Пытается время от времени.

Радист пристально смотрел на него, и его лицо и аура выражали тревогу. Шан принял шуршащий лист и посмотрел на сообщение.

«Внимание Внимание Внимание. Все члены, сторонники, помощники и союзники Хунтавас по получении данного сообщения и впредь будут оказывать помощь, поддержку и услуги сержанту Мири Робертсон, гражданке Земли, и командору разведчиков Вал Кону йос-Фелиуму, гражданину Лиад, в случае необходимости прерывая свою деятельность. Повторяю: помощь и поддержка Мири Робертсон и/или Вал Кону йос-Фелиуму безусловна и имеет высший приоритет.

Повторение сообщения…»

– Как мило, когда о тебе заботится стайная черепаха, – пробормотал Шан, чувствуя, как у него холодеет сердце. Он поднял голову и улыбнулся встревоженному Расти. – Переправь, пожалуйста, это сообщение по узкому лучу моей сестре, Расти.

– Да, сэр. – Он секунду поколебался, а потом выпалил: – Все в порядке?

– Все в порядке, – ответил Шан, словно успокаивал ребенка. – Хунтавас взяли моего брата и его даму под свое крыло – что, ты должен признать, предпочтительнее, чем когда на тебя объявлена охота по всей галактике.

– Ну да…

На круглом простодушном лице ясно читалась неуверенность. Шан сжал плечо Расти.

– Старина, мой брат попал в заварушку. – Он встряхнул сообщением. – Похоже, счеты подведены.

– Так что все в порядке, – заключил его собеседник, просветлев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению