Боевое братство - читать онлайн книгу. Автор: Карен Трэвисс cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевое братство | Автор книги - Карен Трэвисс

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Как и большинство других сражений. Так же просто, как позволить вражеским пулям превратить тебя в решето. Карлос на мгновение задумался над такой возможностью — чисто теоретически, не принимая близко к сердцу, — и встал вслед за Маркусом в очередь к лифту, чтобы попасть на десантную палубу. Операция «Уравнитель» для него началась в ту секунду, когда за его спиной сомкнулись герметичные двери подъемника.

Четыре надувных десантных судна стояли на палубе, ожидая, пока море не впустят внутрь, чтобы создать миниатюрный док. Если только им суждено выйти сегодня ночью. Корабль содрогался от сильных ударов волн, отзывался гулом и звоном, словно оловянная банка.

Маркус пристроился на скамейке между Карлосом и сержантом Кенненом:

— Ты в порядке?

— Нет. Но буду в порядке, когда доберемся до земли.

Переезд по морю пугал Карлоса больше, чем то, что должно было последовать за ним. На твердой почве всегда есть выбор. Ты можешь бежать, спрятаться в укрытие, залечь; земля никогда не пытается тебя убить. Море — совсем другое дело. Море само по себе враг, способный уничтожить или оставить в живых еще до начала настоящей битвы. Его нельзя ни победить, ни взять в плен. Карлос чувствовал, что не имеет над ним власти, а он не привык полагаться на удачу.

— Ты справишься, — сказал ему Маркус. — Я буду рядом, пока мы не доберемся до берега, и на обратном пути тоже.

Как глупо. Карлос и Маркус прошли десятки сражений. Это всего-навсего лодка, и, если уж справляются моряки Коалиции, солдаты тоже не ударят в грязь лицом.

Десантники распределились по лодкам. Штрауд оказалась рядом с Матаки, и Карлос видел, как она разговаривает с Берни и одновременно прижимает к уху наушник, точно слушая донесения разведки. Но вот она повернула голову и посмотрела наверх, на проход вдоль верхней части переборки, а потом помахала рукой. Карлос проследил за ее взглядом и увидел, что Штрауд машет своей дочери. Аня, одной рукой схватившись за металлические поручни, второй показала матери поднятый большой палец, а потом снова скрылась.

— Бедный ребенок, — пробормотал Кеннен.

Карлос снова посмотрел на часы. Операция должна начаться сейчас же, иначе ее придется отложить. Высокий прилив позволит им добраться до берега за пару часов, а не болтаться на широких просторах болот.

— Приказ получен. — Штрауд встала во весь рост. — Приказ начать операцию.

Огни в помещении мгновенно погасли, задний борт медленно опустился, и волны с диким ревом устремились внутрь. Берни Матаки чем-то рассмешила своих соседей-островитян, но Карлос не разобрал ее слов. Четыре десантных судна выскользнули из корабля в пучину бушующего моря, в полную и пугающую темноту, и повернули к берегу.

Карлос оглянулся назад, но корабль уже растворился в темноте. Волна приподняла лодку, однако огней на берегу тоже не было видно. Карлос решил, что таким, наверное, должен быть космос — только без ледяных брызг, от которых саднило лицо и перехватывало дыхание. Как было бы хорошо ощутить под ногами твердую землю!

Маркус сидел лицом к северу.

— Вот черт! — воскликнул он. — Кажется, началось.

Карлос вытянул шею. Сначала ничего не было видно, кроме беспокойного моря, но вот тучи вдалеке вдруг осветились оранжевым сиянием, потом еще раз и еще. Началась отвлекающая атака на Берефус. Выстрелов не было слышно: над морем как будто засверкали далекие беззвучные молнии.

Где-то там…

— Давай, Дом, — прошептал Карлос.

— Да, — откликнулся Маркус. — Покажи им, Дом.


"МОРСКОЙ ВОРОН" СР-4467, НА ПОДХОДЕ К ПОБЕРЕЖЬЮ ОСТРИ


— Дальше мне нельзя, — сказал пилот. Чтобы его услышать, Дому пришлось изо всех сил вдавить наушник в ухо. — Развлекайтесь. Увидимся в кают-компании.

До берега оставалось два километра. Шум двигателей «Ворона» терялся в грохоте прибоя, а бортовые огни были потушены. Каждый метр, пройденный вертолетом, экономил солдатам топливо и позволял быстрее вернуться на «Померой» после окончания миссии.

Казалось, законы физики сделали для этого пилота специальное исключение. Он опустил задний борт в воду, рискуя утопить вертолет, но Дом был не согласен утонуть, получить пулю или погибнуть любым другим способом.

"У меня есть дочь. Теперь у меня есть маленькая девчушка! Я должен позаботиться о ней. Я не позволю Марии одной воспитывать двоих ребятишек".

— Проклятие, почему бы нам просто не воспользоваться парашютами, а потом уйти обратно в Тирус? — закричал Бенджафилд, с трудом преодолевая шум ветра, воды и моторов. — Чо? Чо! Как ты там?

Чо Лиган, один из песангов, был рулевым на втором «Марлине». Он широко улыбнулся и показал Бенджафилду поднятый большой палец. Дом считал, что никакие невзгоды не в состоянии повергнуть солдата-песанга в ужас. До сих пор ни при каких обстоятельствах он не замечал на их лицах и тени замешательства. Он решил, что, если уж ему приказано выполнить это чертово задание, он будет стараться изо всех сил.

"Мы десантники. Мы можем все. Как этот сумасшедший пилот…"

— Выметайтесь! — закричал пилот. — Пока я вас не вывалил!

Едва первый «Марлин» двинулся с места, как его днище с метровой высоты шлепнулось о воду. Бенджафилд сумел удержать судно и выровнять на поверхности. Дом опустил голову. Вместе с ним в «Марлине» сгрудились Хоффман, Бай Так и еще восемь песангов. Тимьо, Морган и Йонг с остальными песангами летели на втором вертолете. Две десантные лодки едва успели коснуться воды, как вертолет поднялся и исчез. Стук мотора внезапно стих. Дом ничего не мог разглядеть, пока не опустил со лба очки ночного видения. Линзы мгновенно покрылись солеными брызгами.

Но на берегу слабо светились огни.

— Мыс Асфо, — произнес Хоффман. — Бенджафилд, где мы находимся?

— Приводнились в заданной точке, сэр.

Через некоторое время они медленным ходом вошли в канал, питавший соленые болота, и ветер немного утих. Скорее всего, это было не так: просто они спрятались от бушующего моря и двигаться стало легче. Десантники высадились в небольшой бухточке, забрали взрывчатку и запустили три многофункциональных бота. «Фрэнк», «Брюс» и «Джо» повисли над головами солдат, помигивая неяркими огоньками, которые вряд ли привлекут чье-то внимание.

Тяжеленный рюкзак, казалось, вдавливал Хоффмана в землю. Да и остальным было не легче. Никто не осмеливался ни присесть на корточки, ни нагнуться.

— Пора за работу, — произнес Хоффман. Затем он повозился с кнопками рации, закрепленной на грудной броне. — Группа Зачистки вызывает Страховку. Мы на позиции.

Ему ответил голос Штрауд:

— Страховка приняла сигнал. Мы будем на месте через пять минут. Подходим к мосту.

Потом они долго бежали от места высадки до наружного забора комплекса. Дом не представлял, кого им стоит здесь опасаться, но уж не солдат, это точно. Производственный комплекс мыса Асфо — несколько стандартных кирпичных блоков, составленных в два этажа, — покоился на бетонной подушке среди болот. Позади зданий стояло около десятка едва различимых машин. При такой несерьезной охране и невзрачном виде сооружение можно было бы принять за метеостанцию, — похоже, на это и был расчет. По крайней мере, таблички "Совершенно секретно. Разработка бомбы" здесь не висело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению