Операция "Одиночество" - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Воронин cтр.№ 191

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция "Одиночество" | Автор книги - Дмитрий Воронин

Cтраница 191
читать онлайн книги бесплатно

Подумав, Рейкер включил передатчик…


— Сэр, рекн начал передачу на нашем диапазоне! — удивленно воскликнул один из операторов, отвечавший за радиоперехват.

— Что он говорит? — не менее удивленно спросил Снегов, который меньше всего ожидал, что имперец пойдет на контакт. — Он что, все же заметил истребители и решил сдаться?

— Послушайте сами, сэр… — связист переключил выход звука на динамики, и в рубке раздался спокойный голос, говоривший на интергале с сильным «рыкающим» акцентом.

— Вызываю эсминец Федерации. Прошу взять меня на борт… Вызываю эсминец федерации… Черт вас раздери, где вы? … Говорит полковник Рейкер, вызываю патрульный эсминец Федерации…

— Рейкер? — задумчиво пробормотал Снегов, которому это имя показалось странно знакомым — Где-то я это слышал…

— Эсминец федерации, ответьте… — бубнил голос в динамиках.

Снегов наконец вспомнил, где, вернее от кого слышал имя «Рейкер». Кажется, Дик рассказывал, что это тот парень, которого они увезли с собой во время побега с «Крайта». Потом он, вроде, сумел удрать к своим. Какого же черта он сейчас тут делает?

Взяв микрофон и переключив станцию на двусторонний обмен, Снегов поинтересовался:

— Мы вас слушаем, Рейкер. У вас к нам есть вопросы?

— Черт дери, почему вы не отвечали? — рявкнул голос, в котором мелькнули знакомые нотки привыкшего командовать офицера. — Немедленно примите меня на борт.

— У меня на этот счет нет никаких инструкций — сухо ответил Снегов, которого безапелляционный тон полковника слегка раздражал.

— А у вас есть инструкции относительно почтовой капсулы? — поинтересовался голос в динамике. Игорь нутром ощутил едва сдерживаемый гнев собеседника, однако это не произвело на него особого впечатления.

— Допустим…

— В таком случае, может, вас устроит говорящее письмо? — ядовито поинтересовался Рейкер — И, кстати, у вас не так много времени. В самом ближайшем будущем здесь появится имперский флот. Сегодня Мудрейший Император, знаете ли, не в духе. Или вы собираетесь драться с имперскими крейсерами в одиночку?

Майор задумался. С одной стороны, его действительно не инструктировали, как действовать в такой ситуации. Действительно, в приказе содержалась информация о правилах доставки почты, буде она придет, однако ситуацию, когда вместо письма появился его отправитель собственной персоной, приказ почему-то не предусматривал. Впрочем, не оставлять же уважаемого полковника на сутки в тесной кабине истребителя, пока удастся запросить Землю. Придется принять гостя.

— Хорошо, полковник. Однако, как вы собираетесь перебраться на борт… эсминца? У вас есть скафандры?

— О, дьявол! — выругался Рейкер, сообразив, что как раз скафандров-то на борту его «Алебарды» не было. — Послушайте, капитан? Вы не могли бы выбросить из шлюза парочку скафандров? Я бы их подхватил магнитным лучом…

— Так вы еще и не один? Хорошо… Эббес — обернулся Снегов к оружейнику — подбери два скафандра. Самых больших, каких только найдешь. Рекны парни рослые. И давай-ка побыстрее, что-то не нравится мне его фраза насчет имперской эскадры. А вы — он повернулся к связисту — отправьте на Землю капсулу с донесением. Как я понял, больше дежурить в этом районе не придется. И отзывайте истребителей, пусть стыкуются с «Викингом».

Спустя пятнадцать минут все было готово к отлету. Рейкер и Рами поднялись на борт корвета, где их встретили если не радушно, то по крайней мере с должным уважением. Впрочем, Дик был искренне рад — бывший майор был ему весьма симпатичен, по крайней мере после того, как Сергеев в разговоре вскользь намекнул об истинной роли Рейкера в том знаменательном побеге. Тогда Дик, обдумав еще раз ход событий и сопоставив с ним туманные фразы Сергеева, понял, что помощь, оказанная в тот раз им Рейкером была может и не слишком очевидна, но весьма эффективна. Во всяком случае он понимал, что бежать с боевого корабля так просто, как это сделали они, невозможно. Вообще-то говоря, сейчас вспомнив в связи с этим о побеге самого Рейкера, и сопоставив сопутствующие бегству обстоятельства, Старк понял, что и там явно все было нечисто. Иначе какого черта полковник оказался бы здесь.

— Интересный у вас корабль, майор — заметил Рейкер, когда его привели в капитанскую рубку. — Не помню такого типа.

— Знаете, Рейкер, из соображений безопасности вас надо было бы расстрелять — усмехнулся Снегов — Вы первый рекн, увидевший совершенно секретный боевой корабль типа «корвет». Собственно, некоторые его видели и раньше, но они… уже не смогут об этом рассказать.

— Спасибо за прямоту, майор. Только попрошу пока меня не расстреливать, ладно?. Лучше передайте меня в руки вашей СБ, путь уж они мной займутся. Тем более, я с ними уже имел контакт и остался чрезвычайно доволен знакомством.

— Непременно, полковник. В самом ближайшем будущем. — сказал Снегов и затем, подумав, добавил — По случаю вашего… посещения вы расположитесь в моей каюте, она достаточно просторна для двоих. Надеюсь, у вас не будет возражений по поводу того, что вы разместитесь вместе. Мне показалось, что ваш спутник… женщина?

— Люди обычно предпочитают термин «самка» — пожал плечами Рейкер, которого это слово порядком коробило и в душе он был признателен Снегову за то, что он не стал его произносить. — Мы в таких случаях говорим «рекни». Да, вы не ошиблись. Это графиня Брасс, моя… подруга. Конечно, я ни в коей мере не намерен возражать. Мне вообще крайне неловко, что вынужден оторвать вас от куда более серьезных дел. Как я понимаю, дежурство здесь не является привычным для вас занятием.

— Вы правы. Дежурный эсминец ушел на Землю для ремонта, а мы здесь его ненадолго замещаем.

Теперь «Викингу» предстоял довольно долгий путь к Земле. И, хотя Снегов был не очень доволен столь неожиданным прерыванием его рейда, однако считал своим долгом доставить полковника в целости и сохранности. Двигатели были готовы к броску, компьютер начал рассчитывать траекторию…


Компьютерные программы делятся на три основные группы. Первая — это работающие программы. Как правило это относится к самым простым творениям программистов, которые выполняют всего одну-две операции, да и те не слишком сложные. Вторая группа — неработающие программы. Эта категория встречается достаточно часто, то им не подходит тип процессора, то они вступают в конфликт с другим программным обеспечением, а иногда и просто содержат фатальные ошибки. Как правило, работа с ними — удел немногих энтузиастов, поэтому эти программы занимают место только там, где еще не потеряли надежду их обуздать. Третья и наиболее многочисленная группа — это сырые, или как их чаще называют в народе «глюкнутые» программы. Эти шедевры могут месяцами работать нормально, не вызывая никаких нареканий. А потом случается «глюк» — программа начинает вытворять черт знает что и, что самое досадное, после приведения в чувство повторить вызвавшую сбой ситуацию обычно не представляется возможным. Чем сложнее программный комплекс, тем вероятнее появление сбоев, тем больше вероятность того, что однажды вам с умным видом вручат результат сложнейшего расчета, весьма далекий от истинного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию