Трон Торна - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Воронин cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трон Торна | Автор книги - Дмитрий Воронин

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Сучковатая дубинка — оружие немудреное, но от этого не менее опасное — зацепила бок Рона, и он услышал, как хрустнула кость. Резкая боль пронзила тело. Здоровенный, почти одного роста с Роном, но чуть не вдвое шире его в плечах орк, радостно осклабясь, выставив напоказ кривые желтые клыки, размахнулся дубиной для решающего удара И рухнул навзничь. Из пасти, раскрошив на своем пущ несколько зубов, торчала глубоко ушедшая в глотку тяжелая арбалетная стрела.

— Йо-ххо!!! — грохочущим басом пронесся над поляной победный вопль. — Круши!!! Себастьян, Гвидо, отсекай беглецов! Жан, Пер, за мной!

Орков буквально разметали в разные стороны в считанные секунды. Рон, уже падая в омут беспамятства, еще успел увидеть промелькнувшую мимо него статную фигуру в сверкающей кольчуге. Мужчина легко, будто тросточкой, орудовал огромным эспадоном, нанося удары прямо с седла, страшные удары, рассекавшие иных орков чуть не пополам. И, лишь осознав, что это и в самом деле пришла помощь, Рон позволил себе потерять сознание.

Очнулся он от прикосновений чутких, умелых пальцев. Еще не открывая глаз, осторожно попробовал сделать вдох, втайне надеясь, что чудодейственная магия эльфов исцелит сломанные ребра в мгновение ока. Увы, боль никуда не делась, однако она стала заметно глуше — теперь ее можно было просто не замечать.

— А ты силен, эльф! — пророкотал где-то позади него сочный, низкий голос- Я уж думал, хана твоему спутнику.

— Ему порядком досталось, — ответил голос Ильтара, и Рон почувствовал, что с нетерпением ожидает вердикта. — Но он скоро поправится. Думаю, уже к вечеру сможет сесть на коня. А если повременит, то к утру будет здоров.

— Слышь, как тебя… Ильтар, а не хочешь ко мне на службу пойти? Я б своего лекаря — взашей!

Эльф рассмеялся, прекрасно понимая, что собеседник шутит. Тот тоже захохотал, весело, жизнерадостно, так смеется человек, который ничего и никого не боится.

— Рон, ты меня слышишь?

Этот голос… он готов был слушать его всю свою жизнь, каждую минуту. Сейшел медленно открыл глаза. Над ним склонилось не на шутку встревоженное лицо Айрин и гораздо более спокойное Ильтара.

— Я уже… в порядке.

— Лежи! — резко прервал его попытку сесть Ильтар. — Вставать тебе еще рано. Вот, давай мешок под голову подложу. И не шевелись пока, заклинание еще действует. Будешь дергаться, ребра срастутся криво, кому ты нужен будешь скособоченный? Уж не Айрин-сан, конечно.

Рон через силу улыбнулся:

— Спасибо, Ильтар. Кажется, я твой должник. И не только твой… — Он поискал глазами своего спасителя.

Тот сидел прямо на голой земле, скрестив ноги. Да, в тот момент, когда он терял сознание, Рон не ошибся, сочтя этого воина настоящим великаном. Похоже, и сам он, Черный Барс, привыкший, что все вокруг несколько ниже его, должен будет смотреть на этого богатыря снизу вверх.

Обветренное лицо, украшенное узкой, ухоженной бородкой и такими же аккуратными усами. Симпатичное лицо, располагающее к себе. Лысая, как колено, голова… скорее, бритая, многие рыцари любили сбривать волосы, считая, что это придает им особый шик. Впрочем, этому голый череп шел. Широченные плечи, укрытые тяжелой, с набитыми стальными пластинами, кольчугой. Поверх небрежно наброшен плащ, черный, с узкой алой каймой.

Увидев, что его заметили, великан слегка наклонил голову:

— Барон Хэл Тоддт, к вашим услугам…

— Рон Сейшел… Моя признательность, барон. Похоже, мы с другом обязаны вам жизнью.

— Пустое! Кстати… Сейшел? Я слышал это имя… Черный Барс, верно?

— К вашим услугам, барон.

— О, рад знакомству. Все, что я о вас слышал, меркнет пред тем, что я увидел. Вдвоем на полусотню орков…

— Их было не больше тридцати, барон.

Тот лишь раскатисто рассмеялся.

— Их было больше шестидесяти, мой друг. Две банды. Вторая, видимо, подоспела к тому времени, как вы расправились с первой. Невероятно… я никогда не думал, что такое возможно. Ладно, были бы вы… хм-м… троллем, но чтобы такое сделал человек? Не знаю, не знаю…

— Как вы здесь оказались, барон? Счастливая случайность?

— Ну… в некотором смысле, — усмехнулся Тоддт. — Эту случайность, если я правильно запомнил, зовут Дудочка, верно, леди?

— Свирель…

— Простите, я всегда путаю имена. Может быть, поэтому мою драгоценную жену предпочитаю называть «мой зайчик».

Шутка была наверняка заготовлена заранее, но от этого собравшимся она понравилась ничуть не менее. Все дружно рассмеялись.

— Так вот, — продолжал барон, — мы тут решили слегка прогуляться… скажем, поохотиться. Есть в этом лесу, знаете ли, отменная дичь, зеленая такая… И вдруг из леса выбегает самая, пожалуй, красивая из виденных мною лошадок. А я, смею вас заверить, благородные господа, в лошадях разбираюсь. И что-то мне подсказывает, что в этих местах такие вот лошадки, да еще в полной упряжи, просто так не бегают. Ну, мы сунулись было в лес, хотя я и считал, что найти хозяина или… э-э… хозяйку там будет весьма затруднительно, вы понимаете меня, сэры? Ну так вот, мы не так уж далеко и углубились в чащу, когда услышали звон ваших мечей. Должен заметить, это был весьма громкий звон, господа.

— Спасибо, что пришли нам на выручку…

— Я ж говорю, пустое! Вы почти не оставили нам работы. Нет, ну в самом деле, это ведь даже смешно. На каждого из моих парней пришлось не более чем по паре этих уродцев.

— Правда, мне повезло больше, — широко и как-то по-детски улыбнулся барон.

— Простите меня, сэр Тоддт, но я должен… Айрин, девочка, как же ты попалась?

— Видать, мне на роду написано попадать в неприятности, из которых ты будешь меня вытаскивать, — усмехнулась Айрин, вспоминая тот давний случай, когда она провалилась в древнюю гномью пещеру. Случайность, которая тогда привела их к встрече с великим драконом, последним из уцелевших. — Сети, Рон, всего лишь сети. Я успела сжечь двоих или троих, до того как меня сбили с коня. Навалились толпой, связали… умно связали, и пальцем не шелохнуть, рот заткнули — знали, что с санией дело имеют, гады.

— Между прочим, — вставил барон, — некоторые из них еще… живы. Когда поняли, что им конец, так сразу оружие и побросали.

— И вы их не?..

Барон отвел глаза. Как показалось Рону, ему и самому было неловко за проявленное великодушие.

— Ну… это… мы же не мясники какие. Ежели бы они сопротивлялись, тогда конечно, а так… ну поймите, сэр Сейшел, не могу я резать тех, кто на колени упал. И ребята мои не могут, так уж обучены.

— Поверьте, я восхищен вашим благородством, барон. Помиловать врага… которого кроме как тварью-то и не назовешь…

— Постойте, постойте, сэр Сейшел… или, простите, я буду называть вас просто Роном, вы ведь не обидитесь? Я-то ведь и постарше буду, хоть и немного. Ну так это ж ваши пленники, Рон. Вам их судьбу и решать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению