Жертва клеветы - читать онлайн книгу. Автор: Мерилин Паппано cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва клеветы | Автор книги - Мерилин Паппано

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

На Мэриан обрушивались проклятия и оскорбления. Он постоянно унижал ее, издевался, грозился расправой. Избивал, насиловал, оскорблял, превратив молодую жену в бесправное, забитое существо, забивающееся в угол при одном только грозном взгляде хозяина. Ему почти удалось поработить Мэриан, разрушив ее жизнь. Почти разрушив… Ведь даже собака, которую постоянно избивает хозяин за самую малейшую провинность, однажды может оскалиться и укусить. Так и Мэриан, чаша терпения которой была переполнена обидами и оскорблениями, набралась наконец мужества и приготовилась к решающему, отчаянному броску на хозяина. К счастью, теперь уже бывшему.

– Если ты вернулась в Фолл-Ривер для того, чтобы попытаться возобновить судебное разбирательство и добиться справедливости в отношении меня, то могу сразу тебе заявить: я в этом не нуждаюсь! – решительно произнесла Кейт. – Не трать впустую силы, Мэриан! Адвокаты Джасона проделают с тобой то же самое, что и со мной. Они опозорят тебя и выставят на всеобщее посмешище! Никто тебе не поверит!

– Ты ошибаешься, Кейт! – многозначительно сказала Мэриан и еще крепче сжала свою сумочку.

Кассеты с записями, сделанными в доме Траска, были ее главным козырем. На эти маленькие кассеты она возлагала огромные надежды, они были ее талисманом, ее охранной грамотой. Пока они у нее – никакой Джасон Траск ей не страшен!

Впервые за весь вечер в глазах Кейт мелькнул неподдельный интерес, и это ободрило Мэриан.

– У меня есть очень важное свидетельство…

– Что именно?

– Кассеты, на которых записано все, что происходило тем вечером на кухне, – угрозы Траска, оскорбления, твои крики…

Кейт подалась вперед в кресле и напряженно смотрела на гостью, не зная, как реагировать на ее слова.

– Я собираюсь отнести эти кассеты окружному прокурору и дать ему их прослушать, – продолжила Мэриан. – Полагаю, таких свидетельств будет вполне достаточно для возобновления судебного процесса. Пусть прокурор послушает, как Траск угрожал мне, тебе, как издевался над нами. Грозился уничтожить меня, если я осмелюсь выступить на суде с обвинениями… Кейт! На сей раз ему не удастся избежать ответственности, уверяю тебя!

Слабый луч надежды вспыхнул в душе Кейт, но мгновенно погас. Здравый смысл подсказывал, что затевать новый судебный процесс – бессмысленно. Она через все это прошла, но справедливости так и не добилась.

– Мэриан, ты витаешь в облаках, – со вздохом произнесла Кейт. – В Фолл-Ривер добиться справедливости невозможно. Надеюсь, ты помнишь, кто в нашем городе хозяин? А что касается меня… я не собираюсь участвовать в новых разбирательствах. И тебе не советую.

Она поднялась с кресла, давая понять гостье, что их беседа подошла к концу. Вышла из гостиной, направилась в холл и остановилась около входной двери. Мэриан несколько секунд еще сидела на диване, потом, разочарованно вздохнув, встала и тоже прошла в холл. Разговор с Кейт Эдвардс, на который она возлагала такие большие надежды, себя не оправдал. Снова Кейт не прислушалась к ее словам, заупрямилась… Что ж, это ее дело, Мэриан искренне хотела ей помочь.

– Ты можешь поступать, как сочтешь нужным, но меня ни во что не впутывай, – заявила Кейт, когда гостья появилась в холле. – Я категорически против того, чтобы мое имя снова трепали в суде! С меня хватит! Я не переживу новых унижений!

– Но, Кейт, пойми, если мы все оставим как есть, это будет означать, что мерзавец Траск не только вышел сухим из воды, но и остался победителем! – горячо заговорила Мэриан. – Мы должны уничтожить его и доказать всему городу, что жертвами были мы, а не он. Кейт, может быть, ты передумаешь, и мы начнем действовать сообща?

– Это бессмысленно, – тихо ответила Кейт. – Неужели ты не понимаешь, что в Фолл-Ривер Траск всегда будет победителем? Его жертвами стали ты, я, моя младшая сестра, и что? Хоть кто-нибудь осудил его? И никогда не осудит! – Она презрительно поморщилась. – Существующая судебная система призвана защищать таких, как Траск, и безжалостно расправляться со всеми остальными, кто не обладает его силой и властью! Если уж мы хотим проучить его, то следует выбрать иной путь…

– Но послушай…

Кейт отперла многочисленные замки и распахнула перед Мэриан входную дверь. Та на секунду замешкалась, все еще надеясь привести какие-нибудь веские аргументы в пользу своего плана, но Кейт отвернулась, отошла от двери и замерла в выжидающей позе. Мэриан пожала плечами, вышла на улицу и быстрым шагом пошла по дорожке, а Кейт, захлопнув дверь, снова начала возиться с замками.

Она не желала быть втянутой в новое судебное разбирательство, даже думать не могла о том, что ей придется снова доказывать свою невиновность, вновь и вновь возвращаться к событиям тех дней. Нет уж, пусть Мэриан делает, что хочет, а с нее достаточно! Бороться с Джасоном Траском законным путем бесполезно. Существуют иные способы разрушить его жизнь, и они хорошо известны Кейт. Вот только она пока не решила, к какому именно и когда она прибегнет. Но она обязательно уничтожит Джасона, чего бы ей это не стоило! А Мэриан… Пусть сражается в одиночку с лживой, прогнившей до основания судебной системой, пусть люди показывают на нее пальцем и смеются ей вслед! Очевидно, годы семейной жизни с Траском ее ничему не научили, и она осталась такой же наивной и легкомысленной, какой была до брака.

Возвращаясь домой, Мэриан вспоминала подробности состоявшегося разговора и думала, что категорический отказ Кейт участвовать в новом судебном разбирательстве ее не остановит. Слишком долго Мэриан страдала, слишком многого натерпелась от Траска, и попранная справедливость должна все-таки восторжествовать. Мысль о том, как она ославит Траска на весь округ Ратерфорд, выведет его чистую воду и отправит за решетку, придавала ей решимости и сил. Конечно, рассчитывать на легкую и быструю победу неразумно. Но на сей раз победа будет за Мэриан. Только когда она увидит Джасона Траска в тюремной камере, она почувствует себя по-настоящему счастливой.

* * *

Трэвис Макмастер медленно ехал вдоль автостоянки перед рестораном «Озарк Энни» и высматривал незнакомые машины с номерами города Литл-Рок. Таковых не оказалось, но Трэвис не особенно огорчился. Он знал, что его новая знакомая, адвокат из Литл-Рок, остановилась в мотеле, расположенном на соседней улице, поэтому, вполне возможно, пришла обедать в ресторан пешком. Впрочем, она могла предпочесть и какое-нибудь другое заведение, но в городе их было немного, и к тому же однажды Колин уже заглядывала именно сюда. Конечно, не исключен и такой вариант: Колин назначила встречу со своим клиентом в мотеле, но об этом Трэвису думать не хотелось.

Он в последнее время слишком много думал о Колин и о ее потенциальном клиенте. Кто он? Трэвис перебрал в уме все дела, недавно слушавшиеся в суде или только намечающиеся к рассмотрению, но к определенному выводу пока так и не пришел. Возможно, Колин сама ему расскажет, кто ее подзащитный, если, конечно, Трэвису повезет и они встретятся снова.

Трэвис припарковал «Форд-Иксплорер» у самого входа, вошел в ресторан и быстрым, наметанным взглядом оглядел обеденный зал. Посетителей было немного, несколько столиков пустовали, но в самом дальнем углу, на своем прежнем месте сидела Колин Роббинс. Как и в прошлый раз, одна, на краю стола – сложенная газета. Колин смотрела на входную дверь, и Трэвису показалось, что она ждала его появления. По крайней мере, хотелось на это надеяться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению