Eve. Век эмпирей - читать онлайн книгу. Автор: Тони Гонзалес cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Eve. Век эмпирей | Автор книги - Тони Гонзалес

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Поэтому сопровождать их в ангар, уже не говоря о сохранении визуального контакта с «Ретфордом», было невозможно.

Голос Винса разносился по всему «Ретфорду» через интерком.

— Вы знали, среди нас есть «лорд»? — начал он, закрепляя последний узел, чтобы связать руки капсулиру. — Я чувствую себя просто оскорбленным… что без должного почтения относился к члену королевской семьи, не будучи ему представленным.

Фалек взглянул на безумного человека.

— Винс… cynosic fibrosis взял верх над вами. Вы нуждаетесь в синаптических модуляторах, чтобы справиться…

Винс двинул его по лицу, временно ослепив приступом боли.

— Я хочу представиться здесь каждому… Бог… Фалек… Грейндж, бессмертный! Фалек Грейндж, повелитель Империи! Фалек Грейндж, судья Богословского совета!

Жестоко усмехаясь, Винс кричал, перекрывая лязг гаечных ключей и грохот по люку, когда команда «Ретфорда» пыталась прорваться внутрь.

— Вы знаете, что Лорд Фалек Грейндж — гордый владелец более двух тысяч рабов-минматаров? Ты слышишь это, Гир? Две тысячи мужчин, женщин и детей. Он когда-то отбраковал половину принадлежавших ему рабов — и вырезал их, словно домашний скот. И почему? Поскольку один из них забыл преклонить колени перед Его Святостью в его собственном частном соборе. Он даже уничтожил тела казненных — и я подчеркиваю, «чтобы полностью избавить дом от грязного зрелища». Правильно, маленький вояка… ваш герой — повелитель — есть худший вид ублюдка, и он убил бы тебя, не задумываясь. Но и это — далеко не все!

Фонтан искр прорвался сквозь дверной проем — за дверью кто-то начал действовать паяльной лампой. Но оба не обратили на это внимания. Истина — к упоению Винса и ужасу Фалека — была слишком пронзительна.

— Как будто у этого выбраковщика рабов, святого угодника, лорда-шулера, траханого повелителя руки и без того не дымились от крови…

Окруженный контуром расплавленного металла и искр, описывающих полукруг вокруг люка, Винс поднял гаечный ключ и изо всех сил опустил его на колено Фалека. Капсулир закричал от мучительной боли, но Винс продолжал говорить.

— Лорд Фалек целил куда выше — столь высоко, что фактически стал персоной нон грата в Империи Амарр уже сегодня. Я должен сообщить тебе, Джонас, — ты оживил вовсе не капсулира! Ты пробудил кое-кого, обвиненного в покушении на жизнь — и мне это крайне приятно — гофмейстера амаррского Двора, самого высокого должностного лица этой гребаной Империи! Право, как славно здесь все подобрались! Чем больше убийц на борту, тем веселее!

Винс нанес Фалеку другой сокрушительный удар по тому же самому колену. Но душевная мука для того была намного хуже, чем взрыв боли в ноге. Он не мог принять всего того, что говорил Винс, и его раздирало ответное страдание, которое признавало эту презренную правду. Независимо от своей новой жизни, он был в ответе за действия своего прежнего воплощения — и должен был принять это, допускал ли он, что способен на подобные злодеяния или нет.

«Не бойся своей веры, Фалек, — шептал голос женщины. — Прими ее».

Он заскрежетал зубами и закрыл глаза; кто бы ни говорил с ним, это было порождением худшего зла, которое он когда-либо знал, — возможно, за исключением себя самого.

— Винс, — выдохнул Фалек после короткой паузы. — Есть только один способ, которым ты, возможно, узнал это обо мне…

Сокрушительный удар, плевок — и кровь хлынула изо рта.

— Хватит разговоров, повелитель, — неистовствовал Винс.

— НЕОКОМ вещает по всей системе, — отплевываясь, предупредил Фалек. — Он оповещает всех, где мы находимся!

— Да, — сказал Винс, поднимая гаечный ключ и целясь в его голову. — У тебя больше нет необходимости беспокоиться об этом.

Пронзительные, оглушительные сигналы тревоги заревели из машинного отделения. Когда брызги искр вокруг двери резко прекратились, гаечный ключ выпал из руки Винса; он знал, чем эта тревога вызвана и что это не могло быть сделано вручную. В испуге он бросился к двери и начал отвинчивать люк, действуя на пределе своих сил. Искры внезапно полетели вновь, забрасывая мужчину резкими просверками; в какие-то секунды вся структура не выдержала трения.

Перед ним был Гир, в сварочной маске, которая была ему велика, державший горящую сварочную горелку. Он проигнорировал Винса и бросился прямо к раненому Фалеку.

Тея, все еще сидевшая на мостике, смотрела на красноватый жар, исходивший от разбойничьего дрона, на следы инверсии всего лишь за сотни метров перед ней. Ее дрогнувший голос разлетелся но интеркому «Ретфорда», заглушая бьющие по нервам, не прекращающиеся сигналы тревоги:

— Это боевые станции, вы, жопы, усвоили?!

51

Дроны вернулись как раз тогда, когда Виктор принял решение действовать.

На расстоянии в 500 километров орда разбойничьих дронов напоминала синее полярное сияние; легкое облако взбудораженной пыли, катящейся через глубины пространства. Увеличив изображение, Виктор видел, что щупальца дронов были загружены пылающим синим прозрачным материалом. Они возвращались некоторым образом со сбора урожая, и дополнительная масса замедляла их. Но время их возвращения не было совпадением; собранное вещество им мешало, и они стремились от него избавиться.

Сквозь стену станции он увидел, что «Ретфорд» и один из дронов были разделены меньше чем километром в пещероподобном ангаре, развернутые друг к другу так, словно собирались вступать в поединок. Это был момент истины, заключительное испытание веры, и Виктор не колебался.

Вверив судьбу «Ретфорда» Богу, он направил судно к скоплению дронов, разгоняясь на самой высокой скорости, какая только была возможной, чтобы оставаться незамеченным. Бомбардировщик был вооружен единственным затрагивающим участок поражения оружием, и Виктор знал, что пришло время его использовать.

— Ты все еще остаешься со мной? — недоверчиво спросил Фалек, пока Гир перерезал связывающие его веревки. — Я совершил все эти ужасные преступления, и ты все еще можешь…

Гир протянул ему трость.

Ты — больше не тот человек. Он стянул с плеча рюкзак и ввел шприц с лекарством в колено Фалека. Это снимет твою боль. Нам действительно нужна твоя помощь, чтобы вырваться из этого кошмара!

Фалек рефлекторно отшатнулся, когда мальчик одной рукой поднес иглу к его шее. Он услышал короткое громкое шипение болеутоляющего и адреналина, струящихся по венам; горящая боль в разбитом колене немедленно исчезла, но он был все еще неспособен согнуть его.

Гир вручил ему трость.

Вот тот, кто ты есть, указал он на гравировку. Мариус.

Быстрая последовательность громких металлических ударов прошла по всему корпусу, поразив их обоих.

— Кто открыл огонь? — спросил капсулир, дотронувшись до Гира неповрежденной рукой. Пока Гир помогал ему встать, он заметил, что Винс куда-то пропал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию