Осколки памяти - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Ефремова cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки памяти | Автор книги - Наталья Ефремова

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

– С Мирандой. Она тоже… тоже без пары.

Кристина знала, что Миранда так и не согласилась принять приглашение Майка Соммерса, хотя тот подходил к ней еще пару раз.

– Хмм… – озадаченно отреагировал отец, – ну что ж, тебе решать.

Настроение начало стремительно ухудшаться, но тут совершенно неожиданно выручила Оливия:

– В любом случае, – заявила она, – на выпускном балу тебе нужно выглядеть сногсшибательно! А платья, туфель и украшений у тебя нет. Как же я могла забыть об этом, ума не приложу!

Она повернулась к мужу:

– Эдвард, я думаю, в ближайшие выходные мы с Кристиной прокатимся по магазинам. Ты присоединишься к нам?

Ее лицо приняло мечтательное выражение.

– Мы могли бы все вместе поехать в Мэдисон или в Милуоки, добираться примерно одинаково. Проведем там выходные, сходим в ресторан и, конечно же, купим вечернее платье. Как вам моя идея?

Она вопросительно переводила взгляд с дочери на мужа.

Кристине идея пришлась по душе, но вовсе не из-за перспективы бродить по магазинам в поисках платья и сумочки – это-то как раз оставило ее абсолютно равнодушной. А вот возможность вырваться из цепких лап Хиллвуда, где ей в последнее время стало совершенно невыносимо, приятно согрела и словно осветила солнцем ее затянутые в свинцовые тучи мысли.

– Мам, это просто замечательно! Поехали в Милуоки, мне хочется на побережье! – с воодушевлением ответила она, и Оливия расцвела: так редко ей удавалось теперь увидеть на лице дочери радость, тем более стать причиной этой радости!

– Эдвард? – переспросила Оливия. – А ты что скажешь?

– Скажу, что у меня к вам встречное предложение, – с загадочной улыбкой отозвался мистер Риверс. – Давайте проведем выходные в Чикаго.

– В Чикаго? – хором прозвучали два радостно-удивленных женских голоса.

Кристина мельком взглянула на мать. Похоже, та тоже удивлена, значит, ее таинственный вид в начале ужина объясняется вовсе не тем, что она была в курсе поездки в Чикаго.

Эдвард Риверс рассмеялся.

– Да, сейчас я вам все объясню. Я предлагаю выбраться туда по нескольким причинам. Причина первая тобой, Оливия, уже озвучена. Вы с Кристиной прогуляетесь по магазинам, устроите себе развлечение на весь день. Скажем, это будет суббота, – словно, что-то прикидывая в уме, задумчиво проговорил он и ласково погладил Кристину по руке.

– Я уверен, что для тебя, малыш, найдется самое красивое платье!

– А ты? – спросила Кристина, – чем будешь занят в субботу ты? Ты разве не пойдешь с нами?

– Нет, увольте, – снова рассмеялся мистер Риверс, – я, конечно, терпеливый мужчина и очень люблю вас обеих, но не вынесу похода с вами даже в один торговый центр! Однако вы меня не дослушали.

– Прости.

У мистера Риверса был такой вид, словно он приготовил какой-то грандиозный сюрприз, и сам был от этого сюрприза в полном восторге.

– Причина вторая. Мне сейчас звонил мой помощник Эрик Рассел, – Оливия кивнула, показывая, что это имя ей известно. – Он сообщил, что мы наконец-то получили зеленый свет на строительство сети отелей, которое мы обсуждали с Робертом Гарднером, если помните.

Кристина припомнила, что эта тема часто поднималась в Миннеаполисе, а на прощальном ужине мужчины только об этом и говорили. Только она ведь почти не слушала тогда…

– В общем, если говорить кратко, инвестиций мы добились, будем разворачивать проект. К тому же, пансионат на Янтарном озере готов к сдаче, осталась пара формальностей, которые я как раз надеюсь уладить в Чикаго. А это значит…

Кристина не верила своим ушам.

– Папа, неужели это значит…

– Да, малыш, мы переезжаем в Чикаго!

– Эдвард! – ахнула Оливия, всплеснув руками. – Не может быть! Неужели это правда?

– Да, моя дорогая! – мистер Риверс нежно сжал руку жены. – Еще сегодня утром я сомневался, все ли получится, но сейчас могу с уверенностью сказать, что да, это правда. Поэтому, пока вы будете гулять с Кристиной по магазинам, я разберусь с делами, а потом присоединюсь к вам. Мы можем, например, в субботу вечером сходить с вами в театр, а в воскресенье утром покататься по пригороду, я попрошу Эрика подобрать к концу недели интересные предложения о продаже недвижимости. Конечно, нам придется еще не один раз побывать там с целью выбора и покупки дома, но почему бы не оглядеться для начала?

– Папа! – выдохнула Кристина, до которой постепенно начал доходить смысл только что услышанного. Она закрыла рот рукой, чтобы не завизжать от переполнявших ее эмоций.

– Вижу, вы вовсе не против пожертвовать Милуоки в пользу Города Ветров. Вот и славно! И, раз уж речь зашла о Чикаго, – мистер Риверс загадочно улыбнулся, – подождите меня минутку.

Он встал и скрылся в своем кабинете.

Кристина взглянула на мать. Ага! Судя по выражению ее лица, она была в курсе. И именно поэтому волновалась в начале ужина.

– Мам?

– Потерпи немножко, – таинственным шепотом ответила Оливия.

Ее глаза сияли, и она уже не старалась скрыть своего радостно-возбужденного состояния, отчего Кристина невольно заерзала на стуле от любопытства. Что бы это могло быть? Какой же сюрприз папа оставил напоследок? Судя по всему, что-то такое, что должно было по значимости перекрыть переезд в Чикаго. Но что может быть лучше и важнее этого?

Она недолго терялась в догадках, потому что мистер Риверс, как и обещал, отсутствовал не больше пары минут. Когда он вернулся в столовую, в одной его руке была зажата бутылка шампанского, в другой – пухлый конверт.

При виде коллекционной бутылки из папиного личного бара, который он открывал только в исключительных случаях, у Кристины от удивления поползли на лоб брови.

Ничего себе! А причина?

Причина наверняка крылась в этом самом конверте. А не многовато ли конвертов в последнее время? Если вспомнить первый… Нет, пожалуй, лучше не вспоминать, иначе такой замечательный вечер будет напрочь испорчен. Так что же, что же там во втором?

Она не заметила, как даже привстала на стуле.

Мистер Риверс довольно усмехнулся и подчеркнуто неторопливо вернулся на свое место. Только после этого он поставил шампанское на стол и положил конверт себе на колени.

– Папа! – взвыла Кристина, наклоняясь, чтобы разглядеть надпись на конверте. – Ну, пожалуйста!

Отец не выдержал и рассмеялся.

– Оливия, ты не проговорилась?

– Нет, что ты! Хотя еще немножко, и не утерпела бы, – тоже рассмеялась его жена, ставя на стол высокие бокалы.

– Итак, – тоном Дэвида Копперфильда проворил мистер Риверс, – третья причина, по которой мы с вами отправляемся именно в Чикаго, и, пожалуй, самая главная новость на сегодня…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению