Человек без прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Николай Раков cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек без прошлого | Автор книги - Николай Раков

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— А где временное, там и постоянное. Это вопрос денег, — цинично заявил борзописец, которого и в ходе перепалок Дин обозвал борзотрепом.

Высадка на Асор произошла буднично, и уже через два часа Альбрайт расхаживал по номеру, разминая затекшие мышцы. Согласно сообщению журналиста, он как местный житель был нанят репортерской группой на работу в качестве грузчика и помощника осветителя. Два дня Дин действительно таскал кинокамеры и стойки софитов, подключал кабели и делал массу других необходимых для группы дел. Однажды по неосторожности он даже попал в кадр, за что его нецензурно послали прогуляться.

На третий день совместно с Дымовым и знакомым оператором они пришли в администрацию округа. Альбрайта заставили заполнить кучу бланков под нашептывание оператора, и после прохождения медицинского контроля он стал законопослушным гражданином Асора, получил постоянное удостоверение личности и теперь гордо именовался Зеном Корнишем. По этому поводу великолепная тройка серьезно отметилась в хорошем ресторане. За все удовольствия надо платить, и осуществлял этот процесс борзоправд Дымов, кошелек которого облегчился на несколько сотен федов.

Еще через три дня съемки были закончены, и тут господина Корниша ожидал еще один сюрприз. Оказалось, известный ему журналюга находится в отпуске и желает проводить его совместно со своим неразлучным другом Зеном.

Следующим этапом в планах неожиданно созданной обстоятельствами пары было посещение планеты Калон, где практиковал известный своими научными достижениями в областях психологии и психиатрии профессор Гоцибондер.

Чтобы часто не мелькать на людях, Альбрайт остался в отеле, а господин Дымов обзавелся билетами на звездолет Чайка, выполняющий рейс до Калона. Уютная двухместная каюта и прекрасный бар скрасили пятидневное пребывание на борту двух состоятельных бизнесменов, за которых себя выдавали наши искатели приключений.

Естественно, о том, что профессор примет их на следующий день после прилета, было договорено по галактической связи заранее. Таможню на Калоне друзья прошли без задержки. Багажа, кроме двух вместительных портфелей, у них не было. Места в отеле они не бронировали, но потребовали у таксиста, чтобы он отвез их в один из самых престижных в городе. Имидж надо было поддерживать.

На следующее утро они уже сидели в приемной Гоцибондера, принявшего их без промедления. Альбрайт коротко рассказал, как в одной из своих командировок его звездная яхта попала в метеоритный поток и в результате этой аварии он потерял память. В настоящее время память возвращается, но прошло уже значительное время, а достаточно важные обстоятельства из своей прошлой жизни он вспомнить так и не может. Хотелось бы получить у профессора консультацию о возможных перспективах и оперативном лечении, так как дела не позволяют ему надолго оставить свой бизнес.

Профессор внимательно выслушал Альбрайта и вкратце ознакомил его с собственной методикой работы в клинике. Приведенные им примеры излечения пациентов звучали многообещающе. Посетителю было предложено пройти предварительный осмотр. Гер Корниш благосклонно согласился. В кабинет была вызвана ассистент профессора, проводившая будущего пациента в диагностический корпус. Когда через три часа уважаемый бизнесмен вернулся в кабинет, его хозяин, сидя в своем профессорском кресле, перелистывал распечатки снятых энцефалограмм мозга, бормоча что-то себе под нос, чему-то кивая, рассматривал на свет снимки, при этом поджимая губы, хмурясь, периодически возвращался к экрану персонального голографа и вглядывался в экран. В заключение всех своих манипуляций и ужимок он сложил кончики пальцев перед собой и, посматривая поверх них на посетителей, радостно проворковал:

— Проанализированные мои результаты вашего осмотр, гер Корниш, свидетельствуют о том, что моя клиника сможет вам помочь. Вы настаиваете на оперативном лечении, и ваши доводы мне понятны, но полагаю, что выздоровление может занять некоторое время, предварительно что-то около месяца. При вашем состоянии обязателен недельный глубокий сон с гипнотическим воздействием, электрошоковая терапия, наркотическое воздействие на некоторые центры мозга.

Не беспокойтесь. Все процедуры проводят специалисты высочайшей квалификации, и клиника отвечает за сохранение вашего здоровья. Легкий недельный релаксационный период — и родные вас не узнают. Более подробные консультации по каждой из предложенных вам методик вы можете получить у ведущих специалистов. Если будете согласны после проведения консультации с моими предложениями, то мы ждем вас в любое удобное для вас время. Финансовые вопросы можете обсудить с моим директором-распорядителем, когда вам будет угодно. А теперь прошу простить меня, господа. К нам приехал почти с аналогичной проблемой один из фейханов Султаната, и, к сожалению, я должен вас покинуть. За проведенный предварительный осмотр вы можете расплатиться в приемной. Извините, господа, у нас в клинике такие правила. Я с вами не прощаюсь. До скорой встречи.

С этими словами колобкообразное тело профессора Гоцибондера выкатилось из-за стола и скрылось за одной из трех дверей, расположенных в стене слева. Дверь в кабинет профессора тут же открылась, в ее проеме стояла длинноногая нимфа из приемной. Когда друзья прошли мимо нее, она уже оказалась за своим столом и с милой улыбкой протянула чек. Дымов взял аккуратный листок прекрасной шелковой бумаги и взглянул на него. Альбрайт находился за его спиной и увидел, как рука напарника дрогнула, когда он посмотрел на счет.

— Госпожа Церебат, — обратился Дымов к нимфе, заметив на ее столе табличку с фамилией. — Я не захватил с собой золотую карточку Реал-банка, но, думаю, здесь хватит. — И он протянул секретарше синюю карточку банка Софер.

— Не беспокойтесь, господа. У вас с нашей клиникой никогда не будет никаких проблем. Наша репутация не позволит оставить клиента в беде. Водитель доставит в любой из необходимых вам банков.

С этими словами обворожительное создание вставило карточку Дымова в приемник рекордера.

— Все в полном порядке, господа. Предварительный осмотр полностью оплачен. Вам не стоило беспокоиться, — проговорила грабительница в белом халате, возвращая Дымову карточку. — Мы ждем вас в любое удобное для вас время.

— Мне почему-то кажется, что она нас не дождется, — нарушил молчание гер Корниш, когда они уже спускались по парадной лестнице.

— А мне кажется, господин Альбрайт, что вам нужно сначала вспомнить, где вы спрятали пятьсот миллионов федов и после этого все-таки вернуться в клинику, чтобы оставить эту сумму у профессора Гоцибондера.

— Но ведь это была твоя идея, — растерянно произнес новоиспеченный Зен. — Неужели наши дела так плохи?

— Если вы сейчас подумали об ужине в третьеразрядной забегаловке, то нет. Но ночевать мы будем в другом отеле, — сообщил Дымов.

Финансовый крах поразил напарников в одно мгновение.

Хочешь не хочешь, но необходимо было вернуться в отель и хотя бы забрать свои вещи. Реальная жизнь продиктовала свои жесткие условия. В молчании Дымов и Альбрайт поднялись в свой роскошный номер, куда добирались на муниципальном транспорте, и без сил упали в кресла. Одна и та же мысль собирала морщины на лбах мужчин: где взять деньги?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению