Бесконечные дни - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Мейзел cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесконечные дни | Автор книги - Ребекка Мейзел

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Каков наш план? — спросил Джастин. — И что ты делала весь день?

— Твоя лодка на ходу? Я хочу попасть в гавань близ Уикхэма.

— Зачем?

— Потом объясню. Пора идти. Время не ждет.

Я шагнула в сторону поля, но Джастин не последовал за мной. Стоя под дубом, он поправил висевшую на плече экипировку.

— Я… ну… — замялся он, нерешительно поглядывая на меня, но потом признался: — Я ужасно проголодался.

— Ой, ну конечно. Я и забыла… — Я чувствовала себя очень глупо.

— Я мигом, — прервал меня Джастин, мотая головой направо, в сторону клуба. — Только захвачу сандвич в дорогу.

— Закат в восемь, что означает, что мы должны быть в лодке к…

— Знаю, Лина. Я быстро.

Он улыбнулся мне. Но как, как он мог мне улыбаться? Ведь я же — чудовище.

— Отлично, — согласилась я. — Тогда идем.

Глава 31

— Сюда, — указал Джастин.

Я снова посмотрела на солнце: оно приобрело насыщенно-оранжевый цвет и висело над самым горизонтом. Значит, сейчас около шести. Закат через час, и к тому времени лучше бы нам выйти из гавани. Я вылезла из машины. Джастин запер дверь и спрятал ключи в карман. Под подошвами моих ботинок похрустывал гравий. Мы направились к причалу.

— Значит, он тоже хочет стать человеком? — спросил Джастин, имея в виду Вайкена.

— Большинство вампиров этого хочет, — объяснила я. — Вернуться. Но обычно проходит слишком много времени, все, кого они любили, умирают. Желание снова стать человеком затихает.

Больше Джастин не спрашивал. Мы заспешили к причалу и забрались на яхту. Джастин спрятал в маленький холодильник какие-то напитки для себя и завел мотор, а я спустилась в уютное помещение внутри. Мы с Джастином согласились, что гавань напротив школы — самое подходящее место для того, чтобы мне наблюдать за школой, но при этом находиться вдали от братства.

Я прошла по коридору к маленькой спальной каюте и села на кровать. Все тут было совершенно таким же, как мне запомнилось. Изменилось лишь мое отражение в зеркале над маленькой раковиной. Яхта покачивалась на воде. Я опустила взгляд. На синем ковре ярким сапфиром выделялось маленькое пятнышко чуть посветлее — след от лосьона для загара. Масло глубоко впиталось в ворс ковра.

Мотор сбавил обороты, пульсирующий электрический рев сменился тихим рокотом.

— Приплыли, — окликнул меня Джастин.

Я слышала, как он открывает задвижку и опускает якорь. Я поднялась на палубу.

Мы снова оказались в гавани, где когда-то плавали на той памятной морской прогулке. Вампирское зрение позволяло мне во всех подробностях видеть пляж Уикхэма, крохотные блестящие песчинки и валяющиеся вокруг урны на дорожке пустые бутылки из-под газировки. Я обвела взором кампус.

Не ослабляя бдительности, я продолжала наблюдать в ожидании того момента, как братство покинет свое убежище. Прошло около часа. Где-то нервно расхаживал взад-вперед Вайкен — тоже выжидая начала охоты за нами с Джастином. Закрой я сейчас глаза, попытайся сосредоточиться и восстановить связь с Вайкеном, узы меж нами позволили бы мне увидеть, где он находится.

Магия заставила бы его показаться мне. Но эта магия действует в обе стороны, а рисковать я не хотела.

Джастин сидел на косу яхты. Я в очередной раз обвела взглядом кампус. Ворота были пусты, по дорожкам патрулировала машина охраны. Газоны и аллеи почти обезлюдели, хотя отдельные ученики еще сновали туда-сюда между общежитиями и библиотекой. Я решила, что можно, не прекращая наблюдения, на минутку присесть с Джастином. Пройдя на нос, я тоже села. Яхта слегка колыхалась на воде. От кожи Джастина исходил теплый приятный запах.

— Так значит, мы здесь, чтобы?.. — начал Джастин.

— Выследить нас на воде для них практически невозможно, — объяснила я. — Надо застать их врасплох. Они не ждут, что мы появимся с пляжа. Кроме того, мне надо подготовить тебя к тому, что произойдет, когда мы сойдем на берег.

Джастин поднял голову. Луна разбрасывала по воде серебристые блики.

— Что ты собираешься делать? — спросил он.

Чуть поколебавшись, я сказала:

— Самое важное — заманить их в замкнутое пространство.

— Но что дальше? Что произойдет? Что станет с тобой?

Я несколько мгновений смотрела на пологие волны.

— Не знаю. Не знаю, что со мной станет.

Что значили для Джастина мои слова? Я чувствовала на себе его взор.

— Знаешь, — снова начала я. — Я думала, что у меня будет шанс вернуться сюда. Но теперь понимаю, что это невозможно.

— Вернуться? Но как?

— Ритуал, — пояснила я.

Глаза Джастина расширились: он вспомнил, что я рассказывала ему о ритуале. Он кивнул.

— Так вот почему Вайкен думает, что сможет снова стать человеком.

Я кивнула, а потом осторожно промолвила:

— Мне придется убить их всех.

— И как мы можем их убить? — спросил Джастин.

— Мы?

Он прямо посмотрел на меня.

— Ну да, черт возьми, не думаешь же ты, что я буду стоять в стороне, пока ты сражаешься с этими маньяками?

Я улыбнулась.

— Как ты видел тогда в спальне, я не то чтобы совсем безоружна.

Я провела пальцем по металлическому поручню яхты — из-под кончика пальца у меня вырвался луч света.

Джастин потянулся ко мне. Я чувствовала, как тело его пылает жаром. Пальцы его дрожали. Помедлив лишь крохотную долю секунды, он снял мою руку с поручня и сжал в своей.

— Теплая, — с удивлением в голосе прошептал он.

Поднеся мои ладони к глазам, он внимательно рассматривал их. Взгляд его был дружелюбен и успокоителен. А потом Джастин сделал то, чего я совсем не ожидала: склонился к моим пальцам и поцеловал их.

Все тело пронзила острая боль. Мышцы напряглись, нервы натянулись. Выпустив руку, Джастин обхватил мое лицо ладонями. Я закрыла глаза, не в силах вынести, как он будет разглядывать мои переменившиеся вампирские черты.

— Ты по-прежнему остаешься сама собой, — прошептал он, словно прочитав мои мысли.

Я открыла глаза и обнаружила, что по щекам Джастина катятся слезы. Возможно, он боялся, что от них кажется менее мужественным — однако я в жизни не знала мужчины лучше его. Нижняя губа у него дрожала, ноздри раздувались.

— Я так хотел, чтобы ты вернулась! — прерывающимся голосом проговорил он. — Я так нуждался в тебе!

Руки его скользнули по моим волосам. И хотя я не чувствовала этого знакомого, любимого прикосновения, но даже сейчас, став вампиром, любила Джастина так, что никакими словами описать не могла. Обхватив ладонью мой затылок, он прильнул к моим устам, языком раздвинул мне губы. Мы двигались в едином, совершенном ритме — но тут со стороны кампуса донесся пронзительный, душераздирающий крик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению