Бесконечные дни - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Мейзел cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесконечные дни | Автор книги - Ребекка Мейзел

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Наконец, уже ближе к концу улицы, я увидела бар, который искала. Огляделась по сторонам. Почти никого — если не считать нескольких местных курильщиков. Когда они заходили обратно, тихую улицу на несколько мгновений огласила музыка, выбивавшаяся из открытой двери. Дверь затворилась вновь, а я вышла из тени деревьев и перешла дорогу.

Не успела я взяться за ручку двери, как из бара на тротуар вылетел Джастин. Я тотчас метнулась обратно в тень высокой каменной стены.

Скрываясь там, в тени стены и деревьев, я жадно разглядывала его. Справа горел фонарь — достаточно далеко, чтобы я оставалась во тьме, но зато Джастин оказался как раз на свету. За то время, что мы не виделись, он заметно подрос. Грудь стала шире, скульптурнее. Однако сам он выглядел как-то неухоженно, почти жалко: спутанные нечесаные волосы спадают на глаза, на щеках щетина — ни следа того счастливого и собранного подростка, что я оставила минувшей зимой. Шатаясь и держась рукой за живот, он сделал несколько шагов от двери. На углу его вырвало.

Усевшись прямо поперек тротуара перед входом в бар, Джастин вытянул ноги, сплюнул на землю и, откинув голову назад, привалился затылком к кирпичной стене и закрыл глаза. Я снова вышла из тени и быстро перешла улицу. Джастин принюхался, смешно наморщив точеный аристократический нос.

Я опустилась перед ним на корточки. Джастин открыл глаза, но зеленые зрачки закатились куда-то в глубь черепа. Он попытался приподнять голову, сперва безуспешно, но потом ему это все же удалось. Глаза его наконец посмотрели вперед, на меня. Он сощурился, нахмурил брови, выпятил подбородок, пытаясь сфокусировать взгляд. Через несколько мгновений глаза у него распахнулись, а сам Джастин залился истерическим смехом.

— Потеха! — выдавил он, показывая на меня и хохоча во все горло.

Лица наши находились почти вплотную друг к другу. Я могла бы лизнуть его губы — только захоти.

— Что — потеха?

Я чуть склонила голову вправо. Между нами словно бы натянулась горячая, пульсирующая нить, повис связующий золотой луч.

— Ты здесь. Но я же знаю, что тебя здесь нет, — захихикал Джастин и снова откинул голову на стену. От смеха он весь раскраснелся.

— Ладно, пошли, — сказала я, решительно обхватывая его за плечи.

Теперь, сделавшись вампиром, я была довольно-таки сильной. Не то чтобы нечеловечески сильной, но все-таки.

Когда я подняла Джастина на ноги, он покачнулся, но я удержала его.

— Рой, старина, спасибо… — Он еле мог идти, да и то лишь с моей поддержкой. — Ой, меня сейчас снова вывернет.

Высвободившись из моих рук, он сделал несколько шагов к чьей-то машине, и его опять вырвало. Джастин опустился на мостовую. Прислонившись к автомобилю, я скрестила руки на груди. Было уже достаточно поздно: можно не волноваться, что случайные прохожие подумают о моем вампирском облике. Джастин тут, со мной — больше меня ничего не интересовало.

Он снова приподнял голову и сощурился.

— Рой, старина… что-то в глазах расплывается. Знаешь, ты сейчас выглядишь точь-в-точь — Лина.

Я снова подняла его, и мы медленно и с трудом побрели к кампусу.

* * *

Комната Джастина ничуть не изменилась. Повсюду валялись принадлежности для лакросса, хотя лучшая часть была заботливо спрятана в шкаф. Перед дверцей шкафа — около дюжины разномастных кроссовок: ни одной целой пары. Буквально все свободное место занимали измазанные травой и грязью комплекты спортивной формы и шлемы. В открытое окно лились звуки музыки с первого этажа. Я мимолетно задумалась: и куда смотрят в такое время дежурные?!

Случайно поглядев наверх, я заметила кое-что новенькое: Джастин прилепил на потолок крохотные светящиеся в темноте звездочки. Я перевела взгляд на кровать, где растянулся Джастин. Он еще не спал, но лежал неподвижно. Точно почувствовав на себе мой взгляд поднес руку к голове и застонал. Я очень-очень тихо чтоб он не услышал и не почувствовал, прилегла рядом. Однако Джастин повернулся на бок и открыл глаза. В них стояли слезы! Я знала: увидев меня, он испугается, поэтому ничего не сказала. Он несколько секунд внимательно разглядывал мое лицо. Слезы потекли у него по щекам.

— Я знаю, что ты не здесь, — проговорил он. — Но я так по тебе соскучился!

Я потянулась было обхватить его щеки руками, но тут же отдернула их.

— Лина, — пьяным голосом пробормотал он. А в следующий миг уже крепко спал.

Глава 28

В общежитии «Кварц» по утрам солнце светило иначе, чем в «Искателе». «Кварц» стоял на лугу, поодаль от остальных зданий, так что ничего не загораживало поток яркого утреннего света. Я сидела на подоконнике, поджав колени к груди и глядя на залив. Как настороженно я ни оглядывала окрестности, никого из братства покуда видно не было. У меня оставался лишь один день на то, чтобы объяснить все Джастину и позаботиться о том, чтобы с ним ничего не случилось. Я нисколько не сомневалась: братство уже здесь, в Лаверс-Бэй. Вот только где именно? Они тоже мысленно отгородились от меня, не позволяли проникнуть в сознание кого-нибудь из них. Когда я уже решилась наконец разбудить Джастина, он сам зашевелился и приподнялся.

— Оох… — простонал он, хватаясь за голову, а потом неловко свесил ноги с кровати и сел, упираясь локтями в колени и тупо уставившись в пол.

— Сколько ты вчера выпил? — спросила я, не отводя от него глаз.

— Боже!

Джастин вскочил на ноги и прижался к стене. На лице его отразился ужас от осознания происходящего.

Нижняя челюсть у него отвисла. Он рассмеялся истерическим бессмысленным смехом, но смех этот умолк также быстро, как и начался. Я не заметила прежде, но на столике возле кровати стоял флакончик с какой-то прозрачной жидкостью. Джастин трясущимися руками вытащил пробку и плеснул в меня содержимое флакончика, залив пол. Флакончик треснул, по полу разлетелись осколки стекла.

— С ума сошел?

Я посмотрела на осколки, а потом на него. Сжав висевший на шее крест, Джастин оборонительно выставил его перед собой.

— Убирайся!

— Совсем спятил?

Похоже, Джастин не упустил ни одного расхожего штампа о средствах против вампиров. Метнувшись влево, он рывком поднял жалюзи. Комнату затопил поток солнечного света. Ласковые лучи омыли меня — точно теплый душ холодным утром. Джастин швырнул в меня головкой чеснока. Со свистом пролетев мимо моего уха, она впечаталась в стенку.

— Джастин, прекрати?

Бедняга весь распластался по стене, прижавшись к холодному дереву ладонями, тяжело дыша. Неловко потянувшись к прикроватному столику, он вытащил оттуда еще одну склянку с прозрачной жидкостью, трясущимися руками откупорил ее и, не выпуская креста, плеснул содержимое мне в лицо. Я медленно вытерла лицо тыльной стороной руки и сделала шаг назад.

— Не подходи! — истерически выкрикнул Джастин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению