Огненный бассейн - читать онлайн книгу. Автор: Джон Кристофер cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный бассейн | Автор книги - Джон Кристофер

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Я вспомнил собственный страх и головокружение, когда поднимался по рампе и шел по узкому карнизу вдоль стены над пирамидами города. Хозяева, очевидно, не испытывали ничего подобного, иначе они не построили бы такой ход. Но страх не всегда рационален. Возможно, они оставались спокойны, пока сохранялся контакт с поверхностью, иначе приходили в ужас.

Джулиус сказал далее:

— Мы построили летающие машины.

Он сказал это спокойно, без подчеркивания, но его слова завершил гул аплодисментов.

Джулиус, улыбаясь, поднял руку.

— Не такие, как у древних, — машины, которые могли переносить сотни людей через западный океан за несколько часов. Да, как ни невероятно вам это кажется, но это правда. Такие машины пока нам недоступны. Мы построили более простые и маленькие. Но они могут летать и нести человека и взрывчатку. Мы используем их и надеемся с их помощью разбить скорлупу врага.

Он продолжал говорить об общем плане. Я ожидал услышать слова о нашем конкретном участии в новом деле, но не услышал. Позже, когда мы смотрели представление нескольких жонглеров, я спросил у него прямо:

— Скоро ли мы начнем учиться летать на этих машинах, сэр? И будем ли учиться тут или за океаном?

Он посмотрел на меня смеющимися глазами.

— Я думал, ты насытился приключениями, Уилл. Как ты умудряешься столько проглотить и остаться маленьким?

— Не знаю, сэр. Машины действительно построены?

— Да.

— Значит, мы можем сразу начать учиться управлять ими?

— Люди уже учатся. В сущности, они уже научились. Сейчас им нужно лишь напрактиковаться.

— Но…

— Но как же твое участие? Послушай, Уилл, полководец не использует все время одно и то же оружие. Вы с Фрицем хорошо поработали и заслужили отдых.

— Сэр! Это было несколько месяцев назад. С тех пор мы ничего не делали, только отъедались. Я предпочел бы учиться летать на этих машинах.

— Я знаю. Но полководец должен уметь организовать своих людей и свое время. Нельзя ждать конца одной операции, чтобы лишь потом начать другую. Мы не смели поднимать машины в воздух, пока жили города хозяев. Но наши люди изучали их и старые книги о полетах. Первая машина поднялась на следующий день после разрушения купола.

Я возразил:

— Но я смогу присоединиться к ним и догнать. Вы говорите, я мал ростом. Разве это не ценно? Машине будет легче нести вес.

Он покачал головой.

— Вес не важен. И пилотов у нас больше, чем нужно. Ты знаешь наши правила, Уилл. Личные приверженности не имеют значения. Важны лишь эффективность и успех. Число машин у нас ограниченно. Даже если бы я считал, что ты сумеешь Догнать других пилотов — а я так не считаю, — я все равно не пошел бы на это.

Он говорил решительно, и мне пришлось смириться. Позже я рассказал об этом Фрицу. Он выслушал с обычным спокойствием и заметил:

— Джулиус прав, конечно. Нас включили в отряд для нападения на город, потому что мы жили в нем и знали его. Но с летающими машинами у нас нет таких преимуществ.

— Значит, мы должны остаться здесь и бездействовать, когда по ту сторону океана решается все?

— Да. — Фриц пожал плечами. — Выбора у нас нет.

Боюсь, что я не очень хорошо перенес это. Я считал, что вполне могу догнать пилотов и что наши прошлые дела дают нам право участвовать в последнем нападении. Я надеялся, что Джулиус изменит свое решение, хотя такое случалось нечасто. И отказался от надежды, лишь когда он уехал из нашего замка на другую базу.

Когда я с разбитого укрепления смотрел за его отъездом, ко мне подошел Бинпол. Он спросил:

— Нечего делать, Уилл?

— Мне многое нужно делать. Купаться, загорать, ловить мух…

— Перед отъездом Джулиус разрешил мне начать одно дело. Ты можешь мне помочь.

— Что это? — безучастно спросил я.

— Я тебе рассказывал, что еще до нашей встречи заметил, как поднимается пар из котла. Я пытался построить шар, который смог бы поднять меня в воздух.

— Помню.

— Я хотел улететь на землю, где нет треножников. Конечно, у меня ничего не вышло. Прежде всего воздух быстро остывал, и шар тут же опускался. Но когда мы разделили воздух на отдельные газы, чтобы сделать для вас маски, мы обнаружили газы легче воздуха. Если наполнить шар одним из таких газов, он поднимется и останется в воздухе. Такие шары были у древних до того, как они изобрели летающие машины.

Я сказал без всякого энтузиазма:

— Очень интересно. И что я должен буду делать?

— Я убедил Джулиуса выделить мне несколько человек для работы над такими шарами. Мы разобьем лагерь и будем там испытывать шары. Хочешь с нами? Фриц и Генри согласились.

Мое негодование, конечно, было детским, и, примирившись с обстоятельствами, я понял это. Мне помогло то обстоятельство, что воздушные шары оказались удивительно интересными. Мы на телегах отвезли шары в глубь континента, в дикую и почти не населенную местность. Это было высокогорье, конечно, не такое высокое, как Белые горы, но впечатляющее. Бин-пол хотел научиться управлять шаром в разных условиях, а многочисленные холмы создавали потоки воздуха.

Сам шар делался из промасленной кожи и заключался в шелковую сетку, которая, в свою очередь, крепилась к корзине. Вот в этой корзине и помещался человек. Корзину привязывали к земле, потом шар наполняли легким газом, и он натягивал веревки. Ему не терпелось в небо. Шары были большие, а корзина была способна нести четверых, хотя обычный экипаж состоял из двоих. В корзине также находился балласт — мешки с песком, которые можно было сбрасывать, если нужно уменьшить вес груза.

Опускаться было сравнительно просто. Нужно было потянуть за веревку и выпустить из шара немного газа. Нетрудно, но дело это требовало осторожности: если открыть клапаны полностью, шар камнем полетит на землю… Не очень приятная перспектива: ведь земля в сотнях футов внизу.

Но это не уменьшало нашего удовольствия. Не припомню ничего такого же возбуждающего, как первый полет. Конечно, я и раньше взлетал над землей, подхваченный щупальцем треножника, и это было ужасно. Здесь же, наоборот, все было спокойно. Бинпол отпустил последнюю веревку, и мы начали подниматься, быстро, но ровно и устойчиво. Стоял тихий день, и мы поднимались прямо в небо, затянутое мелкими кучевыми облаками. Деревья, кусты, люди — все уменьшалось и отходило. С каждым мгновением наш кругозор все расширялся. Мы чувствовали себя божествами. Мне показалось, что никогда не захочу опускаться на землю. Как прекрасно было бы вечно плыть по воздуху, питаясь солнечным светом и дождем из облаков!

Постепенно мы научились управлять большими шарами, которые поднимали нас и несли по воздуху. Это гораздо более сложное искусство, чем можно подумать. Даже в сравнительно спокойные дни случались вихри, а иногда ветер был очень сильный. Сам Бинпол поговаривал о сооружении гораздо больших шаров с прочной оболочкой, которые могли бы нести двигатель, но это следовало отложить на будущее. Наши же шары полностью зависели от ветра и погоды. Нам пришлось учиться править ими, как каноэ, проводить по невидимым рекам. Мы учились предвидеть погоду по незначительным приметам и угадывать воздушные течения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию